Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Anderes Buch.
Und so den Rück-zug thun. Jch lege dir stets an/
Damit mein langer Weg nicht würd' ohn dich gethan/
O du mein Pilades. Mein Febus würde brünstig/
Säng' höher/ als vorhin/ weil du ihm wärest günstig/
An dem es ihm sonst fehlt. Kein Eckel und Verdruß/
Das Reisens stieß mich an/ die ich so fürchten muß.
Zeuch aber/ wie du thust/ weil ja der Raht der Sternen
Dich heisst zu rücke gehn. Der muß mehr sehn und lernen/
Der noch nicht gnugsam kan. Du/ dieser Jahre Pracht/
Hast die Vollkommenheit selb selbsten leer gemacht.
Dein weises Thun thut kundt/ worzu du bist gebohren/
Zu nichts/ als was dir gleicht. Hast keine Zeit verlohren
Beym Spiel' und ümm ein Glaß. Nicht/ wie wohl man-
cher pflegt/
Der mehr Hertz' in dem Mund'/ als Mund im Hertzen trägt;
Der eh nicht ist ein Mann/ als biß er kömmt zu Frauen.
Bist jung gegangen hin/ ümm nicht nur an zuschauen/
Was Feind mit Feinde thut. Bist jung gebrochen raus/
Hast deinen Gegen-theil voran gefordert aus/
Das Kriegern rühmlich ist. Der neulich-große König
War dir nach Würden hold. So zeugst du auch nicht wenig/
Wiewohl du deine Zeit bey dem hast angelegt/
Den unsers Landes Last auff seinen Achseln trägt/
Ein Atlas dieser Zeit. Die Blühte deiner Jugend
Streut von sich den Geruch von Kunst und aller Tugend/
Kein schönes Buch geht aus/ du weisst es/ eh es Kömmt/
Und kanst es/ eh es der kaum in die Hände nimmt.
Thuanus lebt in dir. Deß Grotij Gemühte/
Deß Heinsius sein Geist bewohnen dein Geblühte.
Und solte gleich durch Neyd Barclajus untergehn/
So würd er doch durch dich hinwieder gantz da stehn/
So fertig bist du sein. Du liebst was wehrt zu lieben/
Und setzest es in dich. Was Opitz hat geschrieben/
Was unser wehrter singt/ das kanst du ohn gefehr/
Und sagst es ohne Buch auff einen Nagel her.
Das
Anderes Buch.
Und ſo den Ruͤck-zug thun. Jch lege dir ſtets an/
Damit mein langer Weg nicht wuͤrd’ ohn dich gethan/
O du mein Pilades. Mein Febus wuͤrde bruͤnſtig/
Saͤng’ hoͤher/ als vorhin/ weil du ihm waͤreſt guͤnſtig/
An dem es ihm ſonſt fehlt. Kein Eckel und Verdruß/
Das Reiſens ſtieß mich an/ die ich ſo fuͤrchten muß.
Zeuch aber/ wie du thuſt/ weil ja der Raht der Sternen
Dich heiſſt zu ruͤcke gehn. Der muß mehr ſehn und lernen/
Der noch nicht gnugſam kan. Du/ dieſer Jahre Pracht/
Haſt die Vollkommenheit ſelb ſelbſten leer gemacht.
Dein weiſes Thun thut kundt/ worzu du biſt gebohren/
Zu nichts/ als was dir gleicht. Haſt keine Zeit verlohren
Beym Spiel’ und uͤmm ein Glaß. Nicht/ wie wohl man-
cher pflegt/
Der mehr Hertz’ in dem Mund’/ als Mund im Hertzẽ traͤgt;
Der eh nicht iſt ein Mann/ als biß er koͤmmt zu Frauen.
Biſt jung gegangen hin/ uͤmm nicht nur an zuſchauen/
Was Feind mit Feinde thut. Biſt jung gebrochen raus/
Haſt deinen Gegen-theil voran gefordert aus/
Das Kriegern ruͤhmlich iſt. Der neulich-große Koͤnig
War dir nach Wuͤrden hold. So zeugſt du auch nicht wenig/
Wiewohl du deine Zeit bey dem haſt angelegt/
Den unſers Landes Laſt auff ſeinen Achſeln traͤgt/
Ein Atlas dieſer Zeit. Die Bluͤhte deiner Jugend
Streut von ſich den Geruch von Kunſt und aller Tugend/
Kein ſchoͤnes Buch geht aus/ du weiſſt es/ eh es Koͤmmt/
Und kanſt es/ eh es der kaum in die Haͤnde nimmt.
Thuanus lebt in dir. Deß Grotij Gemuͤhte/
Deß Heinſius ſein Geiſt bewohnen dein Gebluͤhte.
Und ſolte gleich durch Neyd Barclajus untergehn/
So wuͤrd er doch durch dich hinwieder gantz da ſtehn/
So fertig biſt du ſein. Du liebſt was wehrt zu lieben/
Und ſetzeſt es in dich. Was Opitz hat geſchrieben/
Was unſer wehrter ſingt/ das kanſt du ohn gefehr/
Und ſagſt es ohne Buch auff einen Nagel her.
Das
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0067" n="47"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;o den Ru&#x0364;ck-zug thun. Jch lege dir &#x017F;tets an/</l><lb/>
          <l>Damit mein langer Weg nicht wu&#x0364;rd&#x2019; ohn dich gethan/</l><lb/>
          <l>O du mein <hi rendition="#fr">P</hi>ilades. Mein Febus wu&#x0364;rde bru&#x0364;n&#x017F;tig/</l><lb/>
          <l>Sa&#x0364;ng&#x2019; ho&#x0364;her/ als vorhin/ weil du ihm wa&#x0364;re&#x017F;t gu&#x0364;n&#x017F;tig/</l><lb/>
          <l>An dem es ihm &#x017F;on&#x017F;t fehlt. <hi rendition="#fr">K</hi>ein Eckel und Verdruß/</l><lb/>
          <l>Das Rei&#x017F;ens &#x017F;tieß mich an/ die ich &#x017F;o fu&#x0364;rchten muß.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">Z</hi>euch aber/ wie du thu&#x017F;t/ weil ja der Raht der Sternen</l><lb/>
          <l>Dich hei&#x017F;&#x017F;t zu ru&#x0364;cke gehn. Der muß mehr &#x017F;ehn und lernen/</l><lb/>
          <l>Der noch nicht gnug&#x017F;am kan. Du/ die&#x017F;er Jahre <hi rendition="#fr">P</hi>racht/</l><lb/>
          <l>Ha&#x017F;t die Vollkommenheit &#x017F;elb &#x017F;elb&#x017F;ten leer gemacht.</l><lb/>
          <l>Dein wei&#x017F;es <hi rendition="#fr">T</hi>hun thut kundt/ worzu du bi&#x017F;t gebohren/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">Z</hi>u nichts/ als was dir gleicht. Ha&#x017F;t keine <hi rendition="#fr">Z</hi>eit verlohren</l><lb/>
          <l>Beym Spiel&#x2019; und u&#x0364;mm ein Glaß. Nicht/ wie wohl man-</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">cher pflegt/</hi> </l><lb/>
          <l>Der mehr Hertz&#x2019; in dem Mund&#x2019;/ als Mund im Hertze&#x0303; tra&#x0364;gt;</l><lb/>
          <l>Der eh nicht i&#x017F;t ein Mann/ als biß er ko&#x0364;mmt zu Frauen.</l><lb/>
          <l>Bi&#x017F;t jung gegangen hin/ u&#x0364;mm nicht nur an zu&#x017F;chauen/</l><lb/>
          <l>Was Feind mit Feinde thut. Bi&#x017F;t jung gebrochen raus/</l><lb/>
          <l>Ha&#x017F;t deinen Gegen-theil voran gefordert aus/</l><lb/>
          <l>Das <hi rendition="#fr">K</hi>riegern ru&#x0364;hmlich i&#x017F;t. Der neulich-große <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nig</l><lb/>
          <l>War dir nach Wu&#x0364;rden hold. So zeug&#x017F;t du auch nicht wenig/</l><lb/>
          <l>Wiewohl du deine <hi rendition="#fr">Z</hi>eit bey dem ha&#x017F;t angelegt/</l><lb/>
          <l>Den un&#x017F;ers Landes La&#x017F;t auff &#x017F;einen Ach&#x017F;eln tra&#x0364;gt/</l><lb/>
          <l>Ein Atlas die&#x017F;er <hi rendition="#fr">Z</hi>eit. Die Blu&#x0364;hte deiner Jugend</l><lb/>
          <l>Streut von &#x017F;ich den Geruch von <hi rendition="#fr">K</hi>un&#x017F;t und aller <hi rendition="#fr">T</hi>ugend/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">K</hi>ein &#x017F;cho&#x0364;nes Buch geht aus/ du wei&#x017F;&#x017F;t es/ eh es <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;mmt/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd kan&#x017F;t es/ eh es der kaum in die Ha&#x0364;nde nimmt.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">T</hi>huanus lebt in dir. Deß Grotij Gemu&#x0364;hte/</l><lb/>
          <l>Deß Hein&#x017F;ius &#x017F;ein Gei&#x017F;t bewohnen dein Geblu&#x0364;hte.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;olte gleich durch Neyd Barclajus untergehn/</l><lb/>
          <l>So wu&#x0364;rd er doch durch dich hinwieder gantz da &#x017F;tehn/</l><lb/>
          <l>So fertig bi&#x017F;t du &#x017F;ein. Du lieb&#x017F;t was wehrt zu lieben/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;etze&#x017F;t es in dich. Was Opitz hat ge&#x017F;chrieben/</l><lb/>
          <l>Was un&#x017F;er wehrter &#x017F;ingt/ das kan&#x017F;t du ohn gefehr/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#aq">U</hi>nd &#x017F;ag&#x017F;t es ohne Buch auff einen Nagel her.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Das</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[47/0067] Anderes Buch. Und ſo den Ruͤck-zug thun. Jch lege dir ſtets an/ Damit mein langer Weg nicht wuͤrd’ ohn dich gethan/ O du mein Pilades. Mein Febus wuͤrde bruͤnſtig/ Saͤng’ hoͤher/ als vorhin/ weil du ihm waͤreſt guͤnſtig/ An dem es ihm ſonſt fehlt. Kein Eckel und Verdruß/ Das Reiſens ſtieß mich an/ die ich ſo fuͤrchten muß. Zeuch aber/ wie du thuſt/ weil ja der Raht der Sternen Dich heiſſt zu ruͤcke gehn. Der muß mehr ſehn und lernen/ Der noch nicht gnugſam kan. Du/ dieſer Jahre Pracht/ Haſt die Vollkommenheit ſelb ſelbſten leer gemacht. Dein weiſes Thun thut kundt/ worzu du biſt gebohren/ Zu nichts/ als was dir gleicht. Haſt keine Zeit verlohren Beym Spiel’ und uͤmm ein Glaß. Nicht/ wie wohl man- cher pflegt/ Der mehr Hertz’ in dem Mund’/ als Mund im Hertzẽ traͤgt; Der eh nicht iſt ein Mann/ als biß er koͤmmt zu Frauen. Biſt jung gegangen hin/ uͤmm nicht nur an zuſchauen/ Was Feind mit Feinde thut. Biſt jung gebrochen raus/ Haſt deinen Gegen-theil voran gefordert aus/ Das Kriegern ruͤhmlich iſt. Der neulich-große Koͤnig War dir nach Wuͤrden hold. So zeugſt du auch nicht wenig/ Wiewohl du deine Zeit bey dem haſt angelegt/ Den unſers Landes Laſt auff ſeinen Achſeln traͤgt/ Ein Atlas dieſer Zeit. Die Bluͤhte deiner Jugend Streut von ſich den Geruch von Kunſt und aller Tugend/ Kein ſchoͤnes Buch geht aus/ du weiſſt es/ eh es Koͤmmt/ Und kanſt es/ eh es der kaum in die Haͤnde nimmt. Thuanus lebt in dir. Deß Grotij Gemuͤhte/ Deß Heinſius ſein Geiſt bewohnen dein Gebluͤhte. Und ſolte gleich durch Neyd Barclajus untergehn/ So wuͤrd er doch durch dich hinwieder gantz da ſtehn/ So fertig biſt du ſein. Du liebſt was wehrt zu lieben/ Und ſetzeſt es in dich. Was Opitz hat geſchrieben/ Was unſer wehrter ſingt/ das kanſt du ohn gefehr/ Und ſagſt es ohne Buch auff einen Nagel her. Das

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/67
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 47. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/67>, abgerufen am 09.05.2024.