Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642].

Bild:
<< vorherige Seite
Der Oden
Komm/ Kind/ sprach sie/ laß die stärcke
unsrer Wercke/
allen heute werden klahr.
Pindus ists/ der mich nicht ehret/
dich versehret/
der Gelehrten blasse Schaar.
Eilends nam das Kind zusammen
Pfeil' und Flammen/
Eilends saß er auff zu ihr.
Eilends fuhr er durch die Wiesen/
der Odrysen
Edles Thessalis/ zu dir.
Alle funden sich am Reyen
voller schreyen/
voller jauchzen/ wie man lacht;
Alle sahen sie sich spritzen/
aus der Pfützen/
die das Flügel-pferd gemacht.
Eh sich iemand das versahe/
traten nahe
Venus und ihr Zypripor;
Dürfft ihr/ sprachen sie/ mehr Gäste
zu dem Feste?
Nein/ sprach Klio. Das darvor.
Amor bot ihr bald die Spitze
mit dem Flitze
den er gleich auch schnellte loß/
Drauf fällt unser Bräutgam eben
ohne Leben
in der Kräuter grünen Schoß.
Da kam Zynthius/ der schöne/
mit Gethöne
durch
Der Oden
Kom̃/ Kind/ ſprach ſie/ laß die ſtaͤrcke
unſrer Wercke/
allen heute werden klahr.
Pindus iſts/ der mich nicht ehret/
dich verſehret/
der Gelehrten blaſſe Schaar.
Eilends nam das Kind zuſammen
Pfeil’ und Flammen/
Eilends ſaß er auff zu ihr.
Eilends fuhr er durch die Wieſen/
der Odryſen
Edles Theſſalis/ zu dir.
Alle funden ſich am Reyen
voller ſchreyen/
voller jauchzen/ wie man lacht;
Alle ſahen ſie ſich ſpritzen/
aus der Pfuͤtzen/
die das Fluͤgel-pferd gemacht.
Eh ſich iemand das verſahe/
traten nahe
Venus und ihr Zypripor;
Duͤrfft ihr/ ſprachen ſie/ mehr Gaͤſte
zu dem Feſte?
Nein/ ſprach Klio. Das darvor.
Amor bot ihr bald die Spitze
mit dem Flitze
den er gleich auch ſchnellte loß/
Drauf faͤllt unſer Braͤutgam eben
ohne Leben
in der Kraͤuter gruͤnen Schoß.
Da kam Zynthius/ der ſchoͤne/
mit Gethoͤne
durch
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0402" n="382"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Oden</hi> </fw><lb/>
          <lg n="2">
            <l> <hi rendition="#fr">Kom&#x0303;/ Kind/ &#x017F;prach &#x017F;ie/ laß die &#x017F;ta&#x0364;rcke</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">un&#x017F;rer Wercke/</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">allen heute werden klahr.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Pindus i&#x017F;ts/ der mich nicht ehret/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">dich ver&#x017F;ehret/</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">der Gelehrten bla&#x017F;&#x017F;e Schaar.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="3">
            <l> <hi rendition="#fr">Eilends nam das Kind zu&#x017F;ammen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">Pfeil&#x2019; und Flammen/</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Eilends &#x017F;aß er auff zu ihr.</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Eilends fuhr er durch die Wie&#x017F;en/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">der Odry&#x017F;en</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Edles The&#x017F;&#x017F;alis/ zu dir.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="4">
            <l> <hi rendition="#fr">Alle funden &#x017F;ich am Reyen</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">voller &#x017F;chreyen/</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">voller jauchzen/ wie man lacht;</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Alle &#x017F;ahen &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;pritzen/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">aus der Pfu&#x0364;tzen/</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">die das Flu&#x0364;gel-pferd gemacht.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="5">
            <l> <hi rendition="#fr">Eh &#x017F;ich iemand das ver&#x017F;ahe/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">traten nahe</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Venus und ihr Zypripor;</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Du&#x0364;rfft ihr/ &#x017F;prachen &#x017F;ie/ mehr Ga&#x0364;&#x017F;te</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">zu dem Fe&#x017F;te?</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Nein/ &#x017F;prach Klio. Das darvor.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="6">
            <l> <hi rendition="#fr">Amor bot ihr bald die Spitze</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">mit dem Flitze</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">den er gleich auch &#x017F;chnellte loß/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Drauf fa&#x0364;llt un&#x017F;er Bra&#x0364;utgam eben</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">ohne Leben</hi> </hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">in der Kra&#x0364;uter gru&#x0364;nen Schoß.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <lg n="7">
            <l> <hi rendition="#fr">Da kam Zynthius/ der &#x017F;cho&#x0364;ne/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">mit Getho&#x0364;ne</hi> </hi> </l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">durch</hi> </fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[382/0402] Der Oden Kom̃/ Kind/ ſprach ſie/ laß die ſtaͤrcke unſrer Wercke/ allen heute werden klahr. Pindus iſts/ der mich nicht ehret/ dich verſehret/ der Gelehrten blaſſe Schaar. Eilends nam das Kind zuſammen Pfeil’ und Flammen/ Eilends ſaß er auff zu ihr. Eilends fuhr er durch die Wieſen/ der Odryſen Edles Theſſalis/ zu dir. Alle funden ſich am Reyen voller ſchreyen/ voller jauchzen/ wie man lacht; Alle ſahen ſie ſich ſpritzen/ aus der Pfuͤtzen/ die das Fluͤgel-pferd gemacht. Eh ſich iemand das verſahe/ traten nahe Venus und ihr Zypripor; Duͤrfft ihr/ ſprachen ſie/ mehr Gaͤſte zu dem Feſte? Nein/ ſprach Klio. Das darvor. Amor bot ihr bald die Spitze mit dem Flitze den er gleich auch ſchnellte loß/ Drauf faͤllt unſer Braͤutgam eben ohne Leben in der Kraͤuter gruͤnen Schoß. Da kam Zynthius/ der ſchoͤne/ mit Gethoͤne durch

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/402
Zitationshilfe: Fleming, Paul: Teütsche Poemata. Lübeck, [1642], S. 382. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fleming_poemata_1642/402>, abgerufen am 19.05.2024.