Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Falke, Jakob von: Die deutsche Trachten- und Modenwelt. Ein Beitrag zur deutschen Culturgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

III. Die Neuzeit.
haargepüfften, wohlangestrichenen Büchsleinblasern, wie auch
unten mitten und oben zerhackten, zerspaltenen und geputzten
Cortesi, Concubin und Mätressin, des welschfranzösischen, jetzt-
mals teutschen, Aufzugs genannt." Diese Sprache erscheint nicht
weniger grotesk, wie das Aussehen der Stutzer selbst.

Die Verse, welche dieser Ueberschrift folgen und zur Er-
läuterung von vier derartigen Modefiguren dienen, sind so im
Sinne dieser Herren selbst geschrieben, daß wir uns nicht ent-
halten können, sie größtentheils hier wieder zu geben:

"Horchet ihr Teutschen insgemein,
Seht wie wir vier Cavallier sein,
So will mans haben nun hinfür
Das heißt a la mode Monsier.
"Man soll sich nit um d'vorig Zeit
Jetzunder lang mehr sehen weit,
Man will haben unser Manier,
Das heißt ja al' modo Musier.
"Der Stutz gefällt auch den Damen recht,
Daß wir uns nit halten so schlecht,
Sondern nachthun, was stutzerisch,
Al' modo heißt cavallierisch.
"Wir wissen nun die Ordnung wohl,
Wie sich ein jeder halten soll,
Erstlich in unsern Hüten breit,
Drum heißt's al' modo zu der Zeit.
"Darunter wir uns stellen bald,
Jetzt saur, jetzt süß auf manche Gestalt,
Mit den Gebärden dazu schnell,
Drum ist al' modo unser Titel.
"Auch führen wir nach der edlen Art
Eine tollfliegende Feder zart,
Das scheint dann recht heroisch drein,
A la modo wir mussiren fein.

III. Die Neuzeit.
haargepüfften, wohlangeſtrichenen Büchsleinblaſern, wie auch
unten mitten und oben zerhackten, zerſpaltenen und geputzten
Corteſi, Concubin und Mätreſſin, des welſchfranzöſiſchen, jetzt-
mals teutſchen, Aufzugs genannt.“ Dieſe Sprache erſcheint nicht
weniger grotesk, wie das Ausſehen der Stutzer ſelbſt.

Die Verſe, welche dieſer Ueberſchrift folgen und zur Er-
läuterung von vier derartigen Modefiguren dienen, ſind ſo im
Sinne dieſer Herren ſelbſt geſchrieben, daß wir uns nicht ent-
halten können, ſie größtentheils hier wieder zu geben:

„Horchet ihr Teutſchen insgemein,
Seht wie wir vier Cavallier ſein,
So will mans haben nun hinfür
Das heißt a la mode Monsier.
„Man ſoll ſich nit um d’vorig Zeit
Jetzunder lang mehr ſehen weit,
Man will haben unſer Manier,
Das heißt ja al’ modo Muſier.
„Der Stutz gefällt auch den Damen recht,
Daß wir uns nit halten ſo ſchlecht,
Sondern nachthun, was ſtutzeriſch,
Al’ modo heißt cavallieriſch.
„Wir wiſſen nun die Ordnung wohl,
Wie ſich ein jeder halten ſoll,
Erſtlich in unſern Hüten breit,
Drum heißt’s al’ modo zu der Zeit.
„Darunter wir uns ſtellen bald,
Jetzt ſaur, jetzt ſüß auf manche Geſtalt,
Mit den Gebärden dazu ſchnell,
Drum iſt al’ modo unſer Titel.
„Auch führen wir nach der edlen Art
Eine tollfliegende Feder zart,
Das ſcheint dann recht heroiſch drein,
A la modo wir muſſiren fein.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0206" n="194"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">III.</hi> Die Neuzeit.</fw><lb/>
haargepüfften, wohlange&#x017F;trichenen Büchsleinbla&#x017F;ern, wie auch<lb/>
unten mitten und oben zerhackten, zer&#x017F;paltenen und geputzten<lb/>
Corte&#x017F;i, Concubin und Mätre&#x017F;&#x017F;in, des wel&#x017F;chfranzö&#x017F;i&#x017F;chen, jetzt-<lb/>
mals teut&#x017F;chen, Aufzugs genannt.&#x201C; Die&#x017F;e Sprache er&#x017F;cheint nicht<lb/>
weniger grotesk, wie das Aus&#x017F;ehen der Stutzer &#x017F;elb&#x017F;t.</p><lb/>
          <p>Die Ver&#x017F;e, welche die&#x017F;er Ueber&#x017F;chrift folgen und zur Er-<lb/>
läuterung von vier derartigen Modefiguren dienen, &#x017F;ind &#x017F;o im<lb/>
Sinne die&#x017F;er Herren &#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;chrieben, daß wir uns nicht ent-<lb/>
halten können, &#x017F;ie größtentheils hier wieder zu geben:</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Horchet ihr Teut&#x017F;chen insgemein,</l><lb/>
            <l>Seht wie wir vier Cavallier &#x017F;ein,</l><lb/>
            <l>So will mans haben nun hinfür</l><lb/>
            <l>Das heißt <hi rendition="#aq">a la mode Monsier.</hi></l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Man &#x017F;oll &#x017F;ich nit um d&#x2019;vorig Zeit</l><lb/>
            <l>Jetzunder lang mehr &#x017F;ehen weit,</l><lb/>
            <l>Man will haben un&#x017F;er Manier,</l><lb/>
            <l>Das heißt ja <hi rendition="#aq">al&#x2019; modo</hi> Mu&#x017F;ier.</l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Der Stutz gefällt auch den Damen recht,</l><lb/>
            <l>Daß wir uns nit halten &#x017F;o &#x017F;chlecht,</l><lb/>
            <l>Sondern nachthun, was &#x017F;tutzeri&#x017F;ch,</l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">Al&#x2019; modo</hi> heißt cavallieri&#x017F;ch.</l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Wir wi&#x017F;&#x017F;en nun die Ordnung wohl,</l><lb/>
            <l>Wie &#x017F;ich ein jeder halten &#x017F;oll,</l><lb/>
            <l>Er&#x017F;tlich in un&#x017F;ern Hüten breit,</l><lb/>
            <l>Drum heißt&#x2019;s <hi rendition="#aq">al&#x2019; modo</hi> zu der Zeit.</l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Darunter wir uns &#x017F;tellen bald,</l><lb/>
            <l>Jetzt &#x017F;aur, jetzt &#x017F;üß auf manche Ge&#x017F;talt,</l><lb/>
            <l>Mit den Gebärden dazu &#x017F;chnell,</l><lb/>
            <l>Drum i&#x017F;t <hi rendition="#aq">al&#x2019; modo</hi> un&#x017F;er Titel.</l>
          </lg><lb/>
          <lg type="poem">
            <l>&#x201E;Auch führen wir nach der edlen Art</l><lb/>
            <l>Eine tollfliegende Feder zart,</l><lb/>
            <l>Das &#x017F;cheint dann recht heroi&#x017F;ch drein,</l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">A la modo</hi> wir mu&#x017F;&#x017F;iren fein.</l>
          </lg><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[194/0206] III. Die Neuzeit. haargepüfften, wohlangeſtrichenen Büchsleinblaſern, wie auch unten mitten und oben zerhackten, zerſpaltenen und geputzten Corteſi, Concubin und Mätreſſin, des welſchfranzöſiſchen, jetzt- mals teutſchen, Aufzugs genannt.“ Dieſe Sprache erſcheint nicht weniger grotesk, wie das Ausſehen der Stutzer ſelbſt. Die Verſe, welche dieſer Ueberſchrift folgen und zur Er- läuterung von vier derartigen Modefiguren dienen, ſind ſo im Sinne dieſer Herren ſelbſt geſchrieben, daß wir uns nicht ent- halten können, ſie größtentheils hier wieder zu geben: „Horchet ihr Teutſchen insgemein, Seht wie wir vier Cavallier ſein, So will mans haben nun hinfür Das heißt a la mode Monsier. „Man ſoll ſich nit um d’vorig Zeit Jetzunder lang mehr ſehen weit, Man will haben unſer Manier, Das heißt ja al’ modo Muſier. „Der Stutz gefällt auch den Damen recht, Daß wir uns nit halten ſo ſchlecht, Sondern nachthun, was ſtutzeriſch, Al’ modo heißt cavallieriſch. „Wir wiſſen nun die Ordnung wohl, Wie ſich ein jeder halten ſoll, Erſtlich in unſern Hüten breit, Drum heißt’s al’ modo zu der Zeit. „Darunter wir uns ſtellen bald, Jetzt ſaur, jetzt ſüß auf manche Geſtalt, Mit den Gebärden dazu ſchnell, Drum iſt al’ modo unſer Titel. „Auch führen wir nach der edlen Art Eine tollfliegende Feder zart, Das ſcheint dann recht heroiſch drein, A la modo wir muſſiren fein.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858/206
Zitationshilfe: Falke, Jakob von: Die deutsche Trachten- und Modenwelt. Ein Beitrag zur deutschen Culturgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1858, S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858/206>, abgerufen am 09.05.2024.