vermerckte, redete er ihn folgender Gestalt an: Monsieur wie so traurig und in so tieffen Ge- dancken? Rusilio antwortete: Mein Patron das verwandelte Schicksal hat mich gleich ei- nem Schiffe so wunderlich in den Glück-und Unglücks-Meer herumb geworffen, daß ob ich gleich auf gleicher Ebene stehe, dennoch als ein Trunckener des Taumeln mich nicht enthalten kan, wann ich die künfftige Zeit, die mir noch tausend Abwechselungen dräuet, recht erwege. Eckarth als er verspürte, daß der Freund den Verlauff seines Lebens auf Begehren williglich erzehlen würde, sagte er zu ihm: Monsieur, wir würden vielleicht gar zu curieus genennet wer- den, wann wir als Frembde uns erkühnten, von dessen Wunder-würdigen Begebenheiten eini- ge Nachricht zu hören, weiln aber die Zeit die Streue zu machen noch allzufrüh ist, würde, wofern der Herr uns die Gunst solcher Erzeh- lung wolte geniessen lassen, uns von denselben nicht eine geringe Vergnügung geschehen? Meine Hochgeehrteste Herren antwortete Ru- silio, meine Abendtheuren sind nicht von grosser Wichtigkeit, weil sie aber befehlen, und deren geneigte Ohren mir gönnen wollen, bin ich so bereit als willig, deren Begehren schüldigst nachzukommen. Sie wissen demnach, daß ich durch lange Zeit der Meynung gewesen, ich sey
eines
vermerckte, redete er ihn folgender Geſtalt an: Monſieur wie ſo traurig und in ſo tieffen Ge- dancken? Ruſilio antwortete: Mein Patron das verwandelte Schickſal hat mich gleich ei- nem Schiffe ſo wunderlich in den Gluͤck-und Ungluͤcks-Meer herumb geworffen, daß ob ich gleich auf gleicher Ebene ſtehe, dennoch als ein Trunckener des Taumeln mich nicht enthalten kan, wann ich die kuͤnfftige Zeit, die mir noch tauſend Abwechſelungen draͤuet, recht erwege. Eckarth als er verſpuͤrte, daß der Freund den Verlauff ſeines Lebens auf Begehren williglich erzehlen wuͤrde, ſagte er zu ihm: Monſieur, wir wuͤrden vielleicht gar zu curieus genennet wer- den, wann wir als Frembde uns erkuͤhnten, von deſſen Wunder-wuͤrdigen Begebenheiten eini- ge Nachricht zu hoͤren, weiln aber die Zeit die Streue zu machen noch allzufruͤh iſt, wuͤrde, wofern der Herr uns die Gunſt ſolcher Erzeh- lung wolte genieſſen laſſen, uns von denſelben nicht eine geringe Vergnuͤgung geſchehen? Meine Hochgeehrteſte Herren antwortete Ru- ſilio, meine Abendtheuren ſind nicht von groſſer Wichtigkeit, weil ſie aber befehlen, und deren geneigte Ohren mir goͤnnen wollen, bin ich ſo bereit als willig, deren Begehren ſchüldigſt nachzukommen. Sie wiſſen demnach, daß ich durch lange Zeit der Meynung geweſen, ich ſey
eines
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0717"n="701"/>
vermerckte, redete er ihn folgender Geſtalt an:<lb/><hirendition="#aq">Monſieur</hi> wie ſo traurig und in ſo tieffen Ge-<lb/>
dancken? <hirendition="#aq">Ruſilio</hi> antwortete: Mein <hirendition="#aq">Patron</hi><lb/>
das verwandelte Schickſal hat mich gleich ei-<lb/>
nem Schiffe ſo wunderlich in den Gluͤck-und<lb/>
Ungluͤcks-Meer herumb geworffen, daß ob ich<lb/>
gleich auf gleicher Ebene ſtehe, dennoch als ein<lb/>
Trunckener des Taumeln mich nicht enthalten<lb/>
kan, wann ich die kuͤnfftige Zeit, die mir noch<lb/>
tauſend Abwechſelungen draͤuet, recht erwege.<lb/>
Eckarth als er verſpuͤrte, daß der Freund den<lb/>
Verlauff ſeines Lebens auf Begehren williglich<lb/>
erzehlen wuͤrde, ſagte er zu ihm: <hirendition="#aq">Monſieur,</hi> wir<lb/>
wuͤrden vielleicht gar zu <hirendition="#aq">curieus</hi> genennet wer-<lb/>
den, wann wir als Frembde uns erkuͤhnten, von<lb/>
deſſen Wunder-wuͤrdigen Begebenheiten eini-<lb/>
ge Nachricht zu hoͤren, weiln aber die Zeit die<lb/>
Streue zu machen noch allzufruͤh iſt, wuͤrde,<lb/>
wofern der Herr uns die Gunſt ſolcher Erzeh-<lb/>
lung wolte genieſſen laſſen, uns von denſelben<lb/>
nicht eine geringe Vergnuͤgung geſchehen?<lb/>
Meine Hochgeehrteſte Herren antwortete <hirendition="#aq">Ru-<lb/>ſilio,</hi> meine Abendtheuren ſind nicht von groſſer<lb/>
Wichtigkeit, weil ſie aber befehlen, und deren<lb/>
geneigte Ohren mir goͤnnen wollen, bin ich ſo<lb/>
bereit als willig, deren Begehren ſchüldigſt<lb/>
nachzukommen. Sie wiſſen demnach, daß ich<lb/>
durch lange Zeit der Meynung geweſen, ich ſey<lb/><fwplace="bottom"type="catch">eines</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[701/0717]
vermerckte, redete er ihn folgender Geſtalt an:
Monſieur wie ſo traurig und in ſo tieffen Ge-
dancken? Ruſilio antwortete: Mein Patron
das verwandelte Schickſal hat mich gleich ei-
nem Schiffe ſo wunderlich in den Gluͤck-und
Ungluͤcks-Meer herumb geworffen, daß ob ich
gleich auf gleicher Ebene ſtehe, dennoch als ein
Trunckener des Taumeln mich nicht enthalten
kan, wann ich die kuͤnfftige Zeit, die mir noch
tauſend Abwechſelungen draͤuet, recht erwege.
Eckarth als er verſpuͤrte, daß der Freund den
Verlauff ſeines Lebens auf Begehren williglich
erzehlen wuͤrde, ſagte er zu ihm: Monſieur, wir
wuͤrden vielleicht gar zu curieus genennet wer-
den, wann wir als Frembde uns erkuͤhnten, von
deſſen Wunder-wuͤrdigen Begebenheiten eini-
ge Nachricht zu hoͤren, weiln aber die Zeit die
Streue zu machen noch allzufruͤh iſt, wuͤrde,
wofern der Herr uns die Gunſt ſolcher Erzeh-
lung wolte genieſſen laſſen, uns von denſelben
nicht eine geringe Vergnuͤgung geſchehen?
Meine Hochgeehrteſte Herren antwortete Ru-
ſilio, meine Abendtheuren ſind nicht von groſſer
Wichtigkeit, weil ſie aber befehlen, und deren
geneigte Ohren mir goͤnnen wollen, bin ich ſo
bereit als willig, deren Begehren ſchüldigſt
nachzukommen. Sie wiſſen demnach, daß ich
durch lange Zeit der Meynung geweſen, ich ſey
eines
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Das frühste nachzuweisende Werk: "Des getreuen Ec… [mehr]
Das frühste nachzuweisende Werk: "Des getreuen Eckharts Medicinischen Maul-Affens" von Johann Christoph Ettner von Eiteritz wurde 1694 veröffentlicht. Die verwendete Ausgabe von 1719 stellt eine überarbeitete Ausgabe der ersten Ausgabe dar. Da die Ausgabe von 1694 im Projektzeitraum nicht zur Verfügung stand, musste die Ausgabe von 1719 verwendet werden.
Ettner von Eiteritz, Johann Christoph: Des getreuen Eckarths Medicinischer Maul-Affe Oder der Entlarvte Marckt-Schreyer. [2. Aufl.]. Frankfurt (Main), 1719, S. 701. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eiteritz_affe_1719/717>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.