Ende, eh' er sich dessen recht versah, allein mit dem Mädchen befand. Sie blieb zögernd stehen und sah ihn einige Augenblicke schweigend an. Die Larve war fort, aber ein kurzer blüthenweißer Schleier, mit allerlei wunderlichen goldgestickten Figuren verziert, verdeckte das Gesichtchen. Er wunderte sich, daß die Scheue nun so allein bei ihm aushielt.
"Ihr habt mich in meinem Gesange belauscht," sagte sie endlich freundlich. Es waren die ersten lauten Worte, die er von ihr vernahm. Der melodische Klang ihrer Stimme drang ihm durch die Seele, es war als rührte sie erinnernd an alles Liebe, Schöne und Fröh¬ liche, was er im Leben erfahren. Er entschuldigte seine Kühnheit und sprach verwirrt von der Einsamkeit, die ihn verlockt, seiner Zerstreuung, dem Rauschen der Wasserkunst. -- Einige Stimmen näherten sich un¬ terdeß dem Platze. Das Mädchen blickte scheu um sich und ging rasch tiefer in die Nacht hinein. Sie schien es gern zu sehen, daß Florio ihr folgte.
Kühn und vertraulicher bat er sie nun, sich nicht länger zu verbergen, oder doch ihren Namen zu sagen, damit ihre liebliche Erscheinung unter den tausend verwirrenden Bildern des Tages ihm nicht wieder ver¬ loren ginge. "Laßt das," erwiederte sie träumerisch, "nehmt die Blumen des Lebens fröhlich, wie sie der Augenblick giebt, und forscht nicht nach den Wurzeln im Grunde, denn unten ist es freudlos und still." Florio sah sie erstaunt an; er begriff nicht, wie solche räthselhafte Worte in den Mund des heitern Mädchens
Ende, eh' er ſich deſſen recht verſah, allein mit dem Maͤdchen befand. Sie blieb zoͤgernd ſtehen und ſah ihn einige Augenblicke ſchweigend an. Die Larve war fort, aber ein kurzer bluͤthenweißer Schleier, mit allerlei wunderlichen goldgeſtickten Figuren verziert, verdeckte das Geſichtchen. Er wunderte ſich, daß die Scheue nun ſo allein bei ihm aushielt.
„Ihr habt mich in meinem Geſange belauſcht,“ ſagte ſie endlich freundlich. Es waren die erſten lauten Worte, die er von ihr vernahm. Der melodiſche Klang ihrer Stimme drang ihm durch die Seele, es war als ruͤhrte ſie erinnernd an alles Liebe, Schoͤne und Froͤh¬ liche, was er im Leben erfahren. Er entſchuldigte ſeine Kuͤhnheit und ſprach verwirrt von der Einſamkeit, die ihn verlockt, ſeiner Zerſtreuung, dem Rauſchen der Waſſerkunſt. — Einige Stimmen naͤherten ſich un¬ terdeß dem Platze. Das Maͤdchen blickte ſcheu um ſich und ging raſch tiefer in die Nacht hinein. Sie ſchien es gern zu ſehen, daß Florio ihr folgte.
Kuͤhn und vertraulicher bat er ſie nun, ſich nicht laͤnger zu verbergen, oder doch ihren Namen zu ſagen, damit ihre liebliche Erſcheinung unter den tauſend verwirrenden Bildern des Tages ihm nicht wieder ver¬ loren ginge. „Laßt das,“ erwiederte ſie traͤumeriſch, „nehmt die Blumen des Lebens froͤhlich, wie ſie der Augenblick giebt, und forſcht nicht nach den Wurzeln im Grunde, denn unten iſt es freudlos und ſtill.“ Florio ſah ſie erſtaunt an; er begriff nicht, wie ſolche raͤthſelhafte Worte in den Mund des heitern Maͤdchens
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0184"n="174"/>
Ende, eh' er ſich deſſen recht verſah, allein mit dem<lb/>
Maͤdchen befand. Sie blieb zoͤgernd ſtehen und ſah ihn<lb/>
einige Augenblicke ſchweigend an. Die Larve war fort,<lb/>
aber ein kurzer bluͤthenweißer Schleier, mit allerlei<lb/>
wunderlichen goldgeſtickten Figuren verziert, verdeckte<lb/>
das Geſichtchen. Er wunderte ſich, daß die Scheue<lb/>
nun ſo allein bei ihm aushielt.</p><lb/><p>„Ihr habt mich in meinem Geſange belauſcht,“<lb/>ſagte ſie endlich freundlich. Es waren die erſten lauten<lb/>
Worte, die er von ihr vernahm. Der melodiſche Klang<lb/>
ihrer Stimme drang ihm durch die Seele, es war als<lb/>
ruͤhrte ſie erinnernd an alles Liebe, Schoͤne und Froͤh¬<lb/>
liche, was er im Leben erfahren. Er entſchuldigte ſeine<lb/>
Kuͤhnheit und ſprach verwirrt von der Einſamkeit, die<lb/>
ihn verlockt, ſeiner Zerſtreuung, dem Rauſchen der<lb/>
Waſſerkunſt. — Einige Stimmen naͤherten ſich un¬<lb/>
terdeß dem Platze. Das Maͤdchen blickte ſcheu um<lb/>ſich und ging raſch tiefer in die Nacht hinein. Sie<lb/>ſchien es gern zu ſehen, daß Florio ihr folgte.</p><lb/><p>Kuͤhn und vertraulicher bat er ſie nun, ſich nicht<lb/>
laͤnger zu verbergen, oder doch ihren Namen zu ſagen,<lb/>
damit ihre liebliche Erſcheinung unter den tauſend<lb/>
verwirrenden Bildern des Tages ihm nicht wieder ver¬<lb/>
loren ginge. „Laßt das,“ erwiederte ſie traͤumeriſch,<lb/>„nehmt die Blumen des Lebens froͤhlich, wie ſie der<lb/>
Augenblick giebt, und forſcht nicht nach den Wurzeln<lb/>
im Grunde, denn unten iſt es freudlos und ſtill.“<lb/>
Florio ſah ſie erſtaunt an; er begriff nicht, wie ſolche<lb/>
raͤthſelhafte Worte in den Mund des heitern Maͤdchens<lb/></p></div></body></text></TEI>
[174/0184]
Ende, eh' er ſich deſſen recht verſah, allein mit dem
Maͤdchen befand. Sie blieb zoͤgernd ſtehen und ſah ihn
einige Augenblicke ſchweigend an. Die Larve war fort,
aber ein kurzer bluͤthenweißer Schleier, mit allerlei
wunderlichen goldgeſtickten Figuren verziert, verdeckte
das Geſichtchen. Er wunderte ſich, daß die Scheue
nun ſo allein bei ihm aushielt.
„Ihr habt mich in meinem Geſange belauſcht,“
ſagte ſie endlich freundlich. Es waren die erſten lauten
Worte, die er von ihr vernahm. Der melodiſche Klang
ihrer Stimme drang ihm durch die Seele, es war als
ruͤhrte ſie erinnernd an alles Liebe, Schoͤne und Froͤh¬
liche, was er im Leben erfahren. Er entſchuldigte ſeine
Kuͤhnheit und ſprach verwirrt von der Einſamkeit, die
ihn verlockt, ſeiner Zerſtreuung, dem Rauſchen der
Waſſerkunſt. — Einige Stimmen naͤherten ſich un¬
terdeß dem Platze. Das Maͤdchen blickte ſcheu um
ſich und ging raſch tiefer in die Nacht hinein. Sie
ſchien es gern zu ſehen, daß Florio ihr folgte.
Kuͤhn und vertraulicher bat er ſie nun, ſich nicht
laͤnger zu verbergen, oder doch ihren Namen zu ſagen,
damit ihre liebliche Erſcheinung unter den tauſend
verwirrenden Bildern des Tages ihm nicht wieder ver¬
loren ginge. „Laßt das,“ erwiederte ſie traͤumeriſch,
„nehmt die Blumen des Lebens froͤhlich, wie ſie der
Augenblick giebt, und forſcht nicht nach den Wurzeln
im Grunde, denn unten iſt es freudlos und ſtill.“
Florio ſah ſie erſtaunt an; er begriff nicht, wie ſolche
raͤthſelhafte Worte in den Mund des heitern Maͤdchens
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines T… [mehr]
Im Unterschied zur Novelle „Aus dem Leben eines Taugenichts“ erschien die Novelle „Das Marmorbild“ erstmalig 1819 im „Frauentaschenbuch für das Jahr 1819“ herausgegeben von Friedrich de La Motte-Fouqué.
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Aus dem Leben eines Taugenichts und das Marmorbild. Berlin, 1826, S. 174. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_taugenichts_1826/184>, abgerufen am 27.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.