Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich hatte indeß einen guten Schritt vorwärts
gethan, und da ich die Universität nach wie vor im
Auge behielt, so blieb nun weiter nichts übrig, als den
Privatunterricht fortzusetzen, welches denn auch mit aller
Lust und Liebe geschah.

Nach der überstandenen Last des Winters verlebte
ich einen desto heiteren Frühling und Sommer; ich
war viel in der freyen Natur, die dieses Jahr mit
besonderer Innigkeit zu meinem Herzen sprach, und es
entstanden viele Gedichte, wobey besonders die jugend¬
lichen Lieder von Goethe mir als hohe Muster vor
Augen schwebten.

Mit eintretendem Winter fing ich an ernstlich darauf
zu denken, wie ich es möglich mache wenigstens binnen
Jahresfrist die Universität zu beziehen. In der lateini¬
schen Sprache war ich so weit vorgeschritten, daß es
mir gelang von den Oden des Horaz, von den Hirten¬
gedichten des Virgil, so wie von den Metamorphosen
des Ovid einige mich besonders ansprechende Stücke me¬
trisch zu übersetzen, so wie die Reden des Cicero und
die Kriegesgeschichten des Julius Cäsar mit einiger Leich¬
tigkeit zu lesen. Hiemit konnte ich mich zwar noch kei¬
neswegs als für academische Studien gehörig vorbereitet
betrachten, allein ich dachte innerhalb eines Jahres noch
sehr weit zu kommen und sodann das Fehlende auf der
Universität selber nachzuholen.

Unter den höheren Personen der Residenz hatte ich

Ich hatte indeß einen guten Schritt vorwaͤrts
gethan, und da ich die Univerſitaͤt nach wie vor im
Auge behielt, ſo blieb nun weiter nichts uͤbrig, als den
Privatunterricht fortzuſetzen, welches denn auch mit aller
Luſt und Liebe geſchah.

Nach der uͤberſtandenen Laſt des Winters verlebte
ich einen deſto heiteren Fruͤhling und Sommer; ich
war viel in der freyen Natur, die dieſes Jahr mit
beſonderer Innigkeit zu meinem Herzen ſprach, und es
entſtanden viele Gedichte, wobey beſonders die jugend¬
lichen Lieder von Goethe mir als hohe Muſter vor
Augen ſchwebten.

Mit eintretendem Winter fing ich an ernſtlich darauf
zu denken, wie ich es moͤglich mache wenigſtens binnen
Jahresfriſt die Univerſitaͤt zu beziehen. In der lateini¬
ſchen Sprache war ich ſo weit vorgeſchritten, daß es
mir gelang von den Oden des Horaz, von den Hirten¬
gedichten des Virgil, ſo wie von den Metamorphoſen
des Ovid einige mich beſonders anſprechende Stuͤcke me¬
triſch zu uͤberſetzen, ſo wie die Reden des Cicero und
die Kriegesgeſchichten des Julius Caͤſar mit einiger Leich¬
tigkeit zu leſen. Hiemit konnte ich mich zwar noch kei¬
neswegs als fuͤr academiſche Studien gehoͤrig vorbereitet
betrachten, allein ich dachte innerhalb eines Jahres noch
ſehr weit zu kommen und ſodann das Fehlende auf der
Univerſitaͤt ſelber nachzuholen.

Unter den hoͤheren Perſonen der Reſidenz hatte ich

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0045" n="25"/>
          <p>Ich hatte indeß einen guten Schritt vorwa&#x0364;rts<lb/>
gethan, und da ich die Univer&#x017F;ita&#x0364;t nach wie vor im<lb/>
Auge behielt, &#x017F;o blieb nun weiter nichts u&#x0364;brig, als den<lb/>
Privatunterricht fortzu&#x017F;etzen, welches denn auch mit aller<lb/>
Lu&#x017F;t und Liebe ge&#x017F;chah.</p><lb/>
          <p>Nach der u&#x0364;ber&#x017F;tandenen La&#x017F;t des Winters verlebte<lb/>
ich einen de&#x017F;to heiteren Fru&#x0364;hling und Sommer; ich<lb/>
war viel in der freyen Natur, die die&#x017F;es Jahr mit<lb/>
be&#x017F;onderer Innigkeit zu meinem Herzen &#x017F;prach, und es<lb/>
ent&#x017F;tanden viele Gedichte, wobey be&#x017F;onders die jugend¬<lb/>
lichen Lieder von <hi rendition="#g">Goethe</hi> mir als hohe Mu&#x017F;ter vor<lb/>
Augen &#x017F;chwebten.</p><lb/>
          <p>Mit eintretendem Winter fing ich an ern&#x017F;tlich darauf<lb/>
zu denken, wie ich es mo&#x0364;glich mache wenig&#x017F;tens binnen<lb/>
Jahresfri&#x017F;t die Univer&#x017F;ita&#x0364;t zu beziehen. In der lateini¬<lb/>
&#x017F;chen Sprache war ich &#x017F;o weit vorge&#x017F;chritten, daß es<lb/>
mir gelang von den Oden des Horaz, von den Hirten¬<lb/>
gedichten des Virgil, &#x017F;o wie von den Metamorpho&#x017F;en<lb/>
des Ovid einige mich be&#x017F;onders an&#x017F;prechende Stu&#x0364;cke me¬<lb/>
tri&#x017F;ch zu u&#x0364;ber&#x017F;etzen, &#x017F;o wie die Reden des Cicero und<lb/>
die Kriegesge&#x017F;chichten des Julius Ca&#x0364;&#x017F;ar mit einiger Leich¬<lb/>
tigkeit zu le&#x017F;en. Hiemit konnte ich mich zwar noch kei¬<lb/>
neswegs als fu&#x0364;r academi&#x017F;che Studien geho&#x0364;rig vorbereitet<lb/>
betrachten, allein ich dachte innerhalb eines Jahres noch<lb/>
&#x017F;ehr weit zu kommen und &#x017F;odann das Fehlende auf der<lb/>
Univer&#x017F;ita&#x0364;t &#x017F;elber nachzuholen.</p><lb/>
          <p>Unter den ho&#x0364;heren Per&#x017F;onen der Re&#x017F;idenz hatte ich<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0045] Ich hatte indeß einen guten Schritt vorwaͤrts gethan, und da ich die Univerſitaͤt nach wie vor im Auge behielt, ſo blieb nun weiter nichts uͤbrig, als den Privatunterricht fortzuſetzen, welches denn auch mit aller Luſt und Liebe geſchah. Nach der uͤberſtandenen Laſt des Winters verlebte ich einen deſto heiteren Fruͤhling und Sommer; ich war viel in der freyen Natur, die dieſes Jahr mit beſonderer Innigkeit zu meinem Herzen ſprach, und es entſtanden viele Gedichte, wobey beſonders die jugend¬ lichen Lieder von Goethe mir als hohe Muſter vor Augen ſchwebten. Mit eintretendem Winter fing ich an ernſtlich darauf zu denken, wie ich es moͤglich mache wenigſtens binnen Jahresfriſt die Univerſitaͤt zu beziehen. In der lateini¬ ſchen Sprache war ich ſo weit vorgeſchritten, daß es mir gelang von den Oden des Horaz, von den Hirten¬ gedichten des Virgil, ſo wie von den Metamorphoſen des Ovid einige mich beſonders anſprechende Stuͤcke me¬ triſch zu uͤberſetzen, ſo wie die Reden des Cicero und die Kriegesgeſchichten des Julius Caͤſar mit einiger Leich¬ tigkeit zu leſen. Hiemit konnte ich mich zwar noch kei¬ neswegs als fuͤr academiſche Studien gehoͤrig vorbereitet betrachten, allein ich dachte innerhalb eines Jahres noch ſehr weit zu kommen und ſodann das Fehlende auf der Univerſitaͤt ſelber nachzuholen. Unter den hoͤheren Perſonen der Reſidenz hatte ich

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/45
Zitationshilfe: Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 1. Leipzig, 1836, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe01_1836/45>, abgerufen am 02.05.2024.