Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 1. Stuttgart, 1864.

Bild:
<< vorherige Seite

und selbstbewußt den Kreis der Gäste. Es war, als wolle
er einem Jeden zurufen: "Seht, ihr Freunde, solche Män-
ner erzeugt meine ruhmreiche Heimat!"

Dann faßte er von Neuem die Hand des Phanes
und sprach:

"Wie Dir, mein Freund, so ist auch mir der Ge-
walthaber verhaßt; doch ich habe gesehen, daß die
Tyrannis, so lange Pisistratus am Leben bleibt, nicht
gestürzt werden kann. Seine Bundesgenossen Lygda-
mis von Naxos und Polykrates von Samos sind mäch-
tig; gefährlicher aber als diese ist für unsere Freiheit
die Mäßigung und Klugheit des Pisistratus selbst. --
Mit Schrecken hab' ich bei meinem jetzigen Aufenthalt
in Hellas gesehen, daß die Volksmasse von Athen
den Bedrücker gleich einem Vater liebt. Trotz seiner
Macht, läßt er dem Gesammtwesen die Verfassung des
Solon. Er schmückt die Stadt mit den herrlichsten Werken.
Der neue Tempel des Zeus, welcher von Kallaeschros,
Antistates und Porinos, die Du kennen mußt, Theodoros,
aus herrlichem Marmor aufgerichtet wird, soll alle bishe-
rigen Bauten der Hellenen übertreffen 70). Er weiß Künst-
ler und Dichter jeder Art nach Athen zu locken, er läßt
die Gesänge des Homer niederschreiben und die Sprüche
des Musaeos von Onomakritos aufzeichnen und sammeln.
Er legt neue Straßen an und richtet neue Feste ein; der
Handel blüht unter seinem Scepter und das Volk befindet
sich, trotz der Steuern, die ihm auferlegt werden, ganz
vortrefflich. Aber was ist das Volk? Ein gemeiner Haufe,
der, wie die Mücken, allem Glänzenden entgegenfliegt, und
wenn es sich auch die Flügel daran verbrennt, die Kerze
dennoch umflattert, so lange sie brennt. Laß die Fackel
des Pisistratus verlöschen, Phanes, und ich schwöre Dir,

und ſelbſtbewußt den Kreis der Gäſte. Es war, als wolle
er einem Jeden zurufen: „Seht, ihr Freunde, ſolche Män-
ner erzeugt meine ruhmreiche Heimat!“

Dann faßte er von Neuem die Hand des Phanes
und ſprach:

„Wie Dir, mein Freund, ſo iſt auch mir der Ge-
walthaber verhaßt; doch ich habe geſehen, daß die
Tyrannis, ſo lange Piſiſtratus am Leben bleibt, nicht
geſtürzt werden kann. Seine Bundesgenoſſen Lygda-
mis von Naxos und Polykrates von Samos ſind mäch-
tig; gefährlicher aber als dieſe iſt für unſere Freiheit
die Mäßigung und Klugheit des Piſiſtratus ſelbſt. —
Mit Schrecken hab’ ich bei meinem jetzigen Aufenthalt
in Hellas geſehen, daß die Volksmaſſe von Athen
den Bedrücker gleich einem Vater liebt. Trotz ſeiner
Macht, läßt er dem Geſammtweſen die Verfaſſung des
Solon. Er ſchmückt die Stadt mit den herrlichſten Werken.
Der neue Tempel des Zeus, welcher von Kallaeſchros,
Antiſtates und Porinos, die Du kennen mußt, Theodoros,
aus herrlichem Marmor aufgerichtet wird, ſoll alle bishe-
rigen Bauten der Hellenen übertreffen 70). Er weiß Künſt-
ler und Dichter jeder Art nach Athen zu locken, er läßt
die Geſänge des Homer niederſchreiben und die Sprüche
des Muſaeos von Onomakritos aufzeichnen und ſammeln.
Er legt neue Straßen an und richtet neue Feſte ein; der
Handel blüht unter ſeinem Scepter und das Volk befindet
ſich, trotz der Steuern, die ihm auferlegt werden, ganz
vortrefflich. Aber was iſt das Volk? Ein gemeiner Haufe,
der, wie die Mücken, allem Glänzenden entgegenfliegt, und
wenn es ſich auch die Flügel daran verbrennt, die Kerze
dennoch umflattert, ſo lange ſie brennt. Laß die Fackel
des Piſiſtratus verlöſchen, Phanes, und ich ſchwöre Dir,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0054" n="36"/>
und &#x017F;elb&#x017F;tbewußt den Kreis der Gä&#x017F;te. Es war, als wolle<lb/>
er einem Jeden zurufen: &#x201E;Seht, ihr Freunde, &#x017F;olche Män-<lb/>
ner erzeugt meine ruhmreiche Heimat!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Dann faßte er von Neuem die Hand des Phanes<lb/>
und &#x017F;prach:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie Dir, mein Freund, &#x017F;o i&#x017F;t auch mir der Ge-<lb/>
walthaber verhaßt; doch ich habe ge&#x017F;ehen, daß die<lb/>
Tyrannis, &#x017F;o lange Pi&#x017F;i&#x017F;tratus am Leben bleibt, nicht<lb/>
ge&#x017F;türzt werden kann. Seine Bundesgeno&#x017F;&#x017F;en Lygda-<lb/>
mis von Naxos und Polykrates von Samos &#x017F;ind mäch-<lb/>
tig; gefährlicher aber als die&#x017F;e i&#x017F;t für un&#x017F;ere Freiheit<lb/>
die Mäßigung und Klugheit des Pi&#x017F;i&#x017F;tratus &#x017F;elb&#x017F;t. &#x2014;<lb/>
Mit Schrecken hab&#x2019; ich bei meinem jetzigen Aufenthalt<lb/>
in Hellas ge&#x017F;ehen, daß die Volksma&#x017F;&#x017F;e von Athen<lb/>
den Bedrücker gleich einem Vater liebt. Trotz &#x017F;einer<lb/>
Macht, läßt er dem Ge&#x017F;ammtwe&#x017F;en die Verfa&#x017F;&#x017F;ung des<lb/>
Solon. Er &#x017F;chmückt die Stadt mit den herrlich&#x017F;ten Werken.<lb/>
Der neue Tempel des Zeus, welcher von Kallae&#x017F;chros,<lb/>
Anti&#x017F;tates und Porinos, die Du kennen mußt, Theodoros,<lb/>
aus herrlichem Marmor aufgerichtet wird, &#x017F;oll alle bishe-<lb/>
rigen Bauten der Hellenen übertreffen <hi rendition="#sup">70</hi>). Er weiß Kün&#x017F;t-<lb/>
ler und Dichter jeder Art nach Athen zu locken, er läßt<lb/>
die Ge&#x017F;änge des Homer nieder&#x017F;chreiben und die Sprüche<lb/>
des Mu&#x017F;aeos von Onomakritos aufzeichnen und &#x017F;ammeln.<lb/>
Er legt neue Straßen an und richtet neue Fe&#x017F;te ein; der<lb/>
Handel blüht unter &#x017F;einem Scepter und das Volk befindet<lb/>
&#x017F;ich, trotz der Steuern, die ihm auferlegt werden, ganz<lb/>
vortrefflich. Aber was i&#x017F;t das Volk? Ein gemeiner Haufe,<lb/>
der, wie die Mücken, allem Glänzenden entgegenfliegt, und<lb/>
wenn es &#x017F;ich auch die Flügel daran verbrennt, die Kerze<lb/>
dennoch umflattert, &#x017F;o lange &#x017F;ie brennt. Laß die Fackel<lb/>
des Pi&#x017F;i&#x017F;tratus verlö&#x017F;chen, Phanes, und ich &#x017F;chwöre Dir,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[36/0054] und ſelbſtbewußt den Kreis der Gäſte. Es war, als wolle er einem Jeden zurufen: „Seht, ihr Freunde, ſolche Män- ner erzeugt meine ruhmreiche Heimat!“ Dann faßte er von Neuem die Hand des Phanes und ſprach: „Wie Dir, mein Freund, ſo iſt auch mir der Ge- walthaber verhaßt; doch ich habe geſehen, daß die Tyrannis, ſo lange Piſiſtratus am Leben bleibt, nicht geſtürzt werden kann. Seine Bundesgenoſſen Lygda- mis von Naxos und Polykrates von Samos ſind mäch- tig; gefährlicher aber als dieſe iſt für unſere Freiheit die Mäßigung und Klugheit des Piſiſtratus ſelbſt. — Mit Schrecken hab’ ich bei meinem jetzigen Aufenthalt in Hellas geſehen, daß die Volksmaſſe von Athen den Bedrücker gleich einem Vater liebt. Trotz ſeiner Macht, läßt er dem Geſammtweſen die Verfaſſung des Solon. Er ſchmückt die Stadt mit den herrlichſten Werken. Der neue Tempel des Zeus, welcher von Kallaeſchros, Antiſtates und Porinos, die Du kennen mußt, Theodoros, aus herrlichem Marmor aufgerichtet wird, ſoll alle bishe- rigen Bauten der Hellenen übertreffen 70). Er weiß Künſt- ler und Dichter jeder Art nach Athen zu locken, er läßt die Geſänge des Homer niederſchreiben und die Sprüche des Muſaeos von Onomakritos aufzeichnen und ſammeln. Er legt neue Straßen an und richtet neue Feſte ein; der Handel blüht unter ſeinem Scepter und das Volk befindet ſich, trotz der Steuern, die ihm auferlegt werden, ganz vortrefflich. Aber was iſt das Volk? Ein gemeiner Haufe, der, wie die Mücken, allem Glänzenden entgegenfliegt, und wenn es ſich auch die Flügel daran verbrennt, die Kerze dennoch umflattert, ſo lange ſie brennt. Laß die Fackel des Piſiſtratus verlöſchen, Phanes, und ich ſchwöre Dir,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter01_1864
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter01_1864/54
Zitationshilfe: Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 1. Stuttgart, 1864, S. 36. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter01_1864/54>, abgerufen am 27.04.2024.