Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

Jch suchte ihn bisweilen wieder zu finden, aber
ich erkannte ihn nicht mehr. Dennoch sagte er mir
ohngefähr alles, was er mir sonst gesagt hatte;
allein seine jetzige Freundschaft glich der vergan-
genen, wie die künstliche Blume der natürlichen
gleicht. Sie ist dasselbe, das Leben und den
Wohlgeruch ausgenommen.

Karl schrieb der Zerrüttung meiner Gesund-
heit die Veränderung in meinem Charakter zu.
Jch glaube, daß Frau von B. meinen traurigen
Gemüthszustand besser beurtheilte, daß sie errieth,
was mich insgeheim quälte, und darüber lebhaft
bekümmert war; allein die Zeit war vorbei, wo
ich andere tröstete; ich hatte mit niemand mehr
Mitleiden, als mit mir selbst.

Anais wurde schwanger und wir kehrten nach

Jch ſuchte ihn bisweilen wieder zu finden, aber
ich erkannte ihn nicht mehr. Dennoch ſagte er mir
ohngefähr alles, was er mir ſonſt geſagt hatte;
allein ſeine jetzige Freundſchaft glich der vergan-
genen, wie die künſtliche Blume der natürlichen
gleicht. Sie iſt daſſelbe, das Leben und den
Wohlgeruch ausgenommen.

Karl ſchrieb der Zerrüttung meiner Geſund-
heit die Veränderung in meinem Charakter zu.
Jch glaube, daß Frau von B. meinen traurigen
Gemüthszuſtand beſſer beurtheilte, daß ſie errieth,
was mich insgeheim quälte, und darüber lebhaft
bekümmert war; allein die Zeit war vorbei, wo
ich andere tröſtete; ich hatte mit niemand mehr
Mitleiden, als mit mir ſelbſt.

Anais wurde ſchwanger und wir kehrten nach

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0091" n="85"/>
Jch &#x017F;uchte ihn bisweilen wieder zu finden, aber<lb/>
ich erkannte ihn nicht mehr. Dennoch &#x017F;agte er mir<lb/>
ohngefähr alles, was er mir &#x017F;on&#x017F;t ge&#x017F;agt hatte;<lb/>
allein &#x017F;eine jetzige Freund&#x017F;chaft glich der vergan-<lb/>
genen, wie die kün&#x017F;tliche Blume der natürlichen<lb/>
gleicht. Sie i&#x017F;t da&#x017F;&#x017F;elbe, das Leben und den<lb/>
Wohlgeruch ausgenommen.</p><lb/>
        <p>Karl &#x017F;chrieb der Zerrüttung meiner Ge&#x017F;und-<lb/>
heit die Veränderung in meinem Charakter zu.<lb/>
Jch glaube, daß Frau von B. meinen traurigen<lb/>
Gemüthszu&#x017F;tand be&#x017F;&#x017F;er beurtheilte, daß &#x017F;ie errieth,<lb/>
was mich insgeheim quälte, und darüber lebhaft<lb/>
bekümmert war; allein die Zeit war vorbei, wo<lb/>
ich andere trö&#x017F;tete; ich hatte mit niemand mehr<lb/>
Mitleiden, als mit mir &#x017F;elb&#x017F;t.</p><lb/>
        <p>Anais wurde &#x017F;chwanger und wir kehrten nach<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0091] Jch ſuchte ihn bisweilen wieder zu finden, aber ich erkannte ihn nicht mehr. Dennoch ſagte er mir ohngefähr alles, was er mir ſonſt geſagt hatte; allein ſeine jetzige Freundſchaft glich der vergan- genen, wie die künſtliche Blume der natürlichen gleicht. Sie iſt daſſelbe, das Leben und den Wohlgeruch ausgenommen. Karl ſchrieb der Zerrüttung meiner Geſund- heit die Veränderung in meinem Charakter zu. Jch glaube, daß Frau von B. meinen traurigen Gemüthszuſtand beſſer beurtheilte, daß ſie errieth, was mich insgeheim quälte, und darüber lebhaft bekümmert war; allein die Zeit war vorbei, wo ich andere tröſtete; ich hatte mit niemand mehr Mitleiden, als mit mir ſelbſt. Anais wurde ſchwanger und wir kehrten nach

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/91
Zitationshilfe: Duras, Claire de Durfort de: Urika, die Negerin. Übers. v. [Ehrenfried Stöber]. Frankfurt (Main), 1824, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/duras_urika_1824/91>, abgerufen am 21.11.2024.