Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 9. Straßburg, 1672.Die Erste vidis voces & sermones imitamur. Das ist/ ob schon Niemand un-ter uns David ist/ dannoch dieweil wir einerley geistliche Gü- ter theil und gemein haben/ ein Wort/ ein Geist/ ein Glauben/ ein ewiges Leben und Seligkeit/ einerley Gefahr und Anfech- tung um des Worts willen außstehen/ derowegen mögen wir auch billich Davids Wort und Psalmen nachsprechen/ und uns derselben bedienen. David ist gleichsam die Hebreische Nachti- gal/ wie nun die Nachtigal ihren Jungen vorsingt/ dieselbe seine Kunst lehret seine Melodey und Weise/ und wo sie irgends fehlen/ dieselbe cor- rigiret. Juniores meditantur, versusque, quos imitentur, accipiunt, reddunt- que, audit discipula magna attentione, vicibusque subticet, ut intelligeretur e- mendata correctio, & in docente reprehensio, Plin. l. 10. nat. hist. cap. 29. Das kan auch mit Warheit von der Hebreischen Nachtigal gerühmet werden/ daß er nicht allein ein Meister sey gewesen/ lieblich mit Psalmen Jsrael/ das ist/ lieblich und zierlich gesungen/ lieblich und zierlich auff seinem Psalterzeug gespielet/ sondern auch andern vorgesungen/ und ihm lassen angelegen seyn/ auß inniglicher hertzlicher Lieb/ seinen Geist und dessen heilige Brunst/ seine Kunst/ Affecten, Freud und Melodeyen/ ja das gantze Hertz mitzutheilen. Uns gebühret nun das AEmuliren/ Imitiren und Nachsingen/ und nach der Vermahnung St. Pauli 1. Cor. 14. das Streben nach den geistlichen Gaben. Wollen wir aber imitiren/ so müs- sen wir zuvorderst agnosciren/ und erkennen/ sollen wir erkennen/ so müs- sen wir auch forschen/ sollen wir forschen/ so müssen wirs auch applici- ren/ und uns zueignen/ sollen wirs uns zueignen/ so müssen wir auch vermehren. Zu allervorderst/ sag ich/ wird erfordert/ Agnitio intellectus, das Tom. 2. Isleb, in Joh. 2. p. 481. über die Wort deß 69. Psalmen/ der Eyffer umb Schrifft
Die Erſte vidis voces & ſermones imitamur. Das iſt/ ob ſchon Niemand un-ter uns David iſt/ dannoch dieweil wir einerley geiſtliche Guͤ- ter theil und gemein haben/ ein Wort/ ein Geiſt/ ein Glauben/ ein ewiges Leben und Seligkeit/ einerley Gefahr und Anfech- tung um des Worts willen außſtehen/ derowegen moͤgen wir auch billich Davids Wort und Pſalmen nachſprechen/ und uns derſelben bedienen. David iſt gleichſam die Hebreiſche Nachti- gal/ wie nun die Nachtigal ihren Jungen vorſingt/ dieſelbe ſeine Kunſt lehret ſeine Melodey und Weiſe/ und wo ſie irgends fehlen/ dieſelbe cor- rigiret. Juniores meditantur, verſusque, quos imitentur, accipiunt, reddunt- que, audit diſcipula magna attentione, vicibusque ſubticet, ut intelligeretur e- mendata correctio, & in docente reprehenſio, Plin. l. 10. nat. hiſt. cap. 29. Das kan auch mit Warheit von der Hebreiſchen Nachtigal geruͤhmet werden/ daß er nicht allein ein Meiſter ſey geweſen/ lieblich mit Pſalmen Jſrael/ das iſt/ lieblich und zierlich geſungen/ lieblich und zierlich auff ſeinem Pſalterzeug geſpielet/ ſondern auch andern vorgeſungen/ und ihm laſſen angelegen ſeyn/ auß inniglicher hertzlicher Lieb/ ſeinen Geiſt und deſſen heilige Brunſt/ ſeine Kunſt/ Affecten, Freud und Melodeyen/ ja das gantze Hertz mitzutheilen. Uns gebuͤhret nun das Æmuliren/ Imitiren und Nachſingen/ und nach der Vermahnung St. Pauli 1. Cor. 14. das Streben nach den geiſtlichen Gaben. Wollen wir aber imitiren/ ſo muͤſ- ſen wir zuvorderſt agnoſciren/ und erkennen/ ſollen wir erkennen/ ſo muͤſ- ſen wir auch forſchen/ ſollen wir forſchen/ ſo muͤſſen wirs auch applici- ren/ und uns zueignen/ ſollen wirs uns zueignen/ ſo muͤſſen wir auch vermehren. Zu allervorderſt/ ſag ich/ wird erfordert/ Agnitio intellectus, das Tom. 2. Isleb, in Joh. 2. p. 481. uͤber die Wort deß 69. Pſalmen/ der Eyffer umb Schrifft
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0032" n="12"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Erſte</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">vidis voces & ſermones imitamur.</hi> Das iſt/ <hi rendition="#fr">ob ſchon Niemand un-<lb/> ter uns David iſt/ dannoch dieweil wir einerley geiſtliche Guͤ-<lb/> ter theil und gemein haben/ ein Wort/ ein Geiſt/ ein Glauben/<lb/> ein ewiges Leben und Seligkeit/ einerley Gefahr und Anfech-<lb/> tung um des Worts willen außſtehen/ derowegen moͤgen wir<lb/> auch billich Davids Wort und Pſalmen nachſprechen/ und<lb/> uns derſelben bedienen.</hi> David iſt gleichſam die Hebreiſche Nachti-<lb/> gal/ wie nun die Nachtigal ihren Jungen vorſingt/ dieſelbe ſeine Kunſt<lb/> lehret ſeine Melodey und Weiſe/ und wo ſie irgends fehlen/ dieſelbe <hi rendition="#aq">cor-<lb/> rigi</hi>ret. <hi rendition="#aq">Juniores meditantur, verſusque, quos imitentur, accipiunt, reddunt-<lb/> que, audit diſcipula magna attentione, vicibusque ſubticet, ut intelligeretur e-<lb/> mendata correctio, & in docente reprehenſio, Plin. l. 10. nat. hiſt. cap.</hi> 29. Das<lb/> kan auch mit Warheit von der Hebreiſchen Nachtigal geruͤhmet werden/<lb/> daß er nicht allein ein Meiſter ſey geweſen/ lieblich mit Pſalmen Jſrael/<lb/> das iſt/ lieblich und zierlich geſungen/ lieblich und zierlich auff ſeinem<lb/> Pſalterzeug geſpielet/ ſondern auch andern vorgeſungen/ und ihm laſſen<lb/> angelegen ſeyn/ auß inniglicher hertzlicher Lieb/ ſeinen Geiſt und deſſen<lb/> heilige Brunſt/ ſeine Kunſt/ <hi rendition="#aq">Affecten,</hi> Freud und Melodeyen/ ja das<lb/> gantze Hertz mitzutheilen. Uns gebuͤhret nun das <hi rendition="#aq">Æmuli</hi>ren/ <hi rendition="#aq">Imiti</hi>ren<lb/> und Nachſingen/ und nach der Vermahnung St. Pauli 1. <hi rendition="#aq">Cor.</hi> 14. das<lb/> Streben nach den geiſtlichen Gaben. Wollen wir aber <hi rendition="#aq">imiti</hi>ren/ ſo muͤſ-<lb/> ſen wir zuvorderſt <hi rendition="#aq">agnoſci</hi>ren/ und erkennen/ ſollen wir erkennen/ ſo muͤſ-<lb/> ſen wir auch forſchen/ ſollen wir forſchen/ ſo muͤſſen wirs auch <hi rendition="#aq">applici-</hi><lb/> ren/ und uns zueignen/ ſollen wirs uns zueignen/ ſo muͤſſen wir auch<lb/> vermehren.</p><lb/> <p>Zu allervorderſt/ ſag ich/ wird erfordert/ <hi rendition="#aq">Agnitio intellectus,</hi> das<lb/> Verſtaͤndnuß/ ὁ ἀναγινώσκων, νοείτω, wer das liſet/ der mercke drauff/ es<lb/> iſt nicht genug an dem bloſen Wort und <hi rendition="#aq">general-</hi>Verſtand hangen blei-<lb/> ben/ ſondern forſchen je laͤngeꝛ je mehr/ je laͤnger je tieffer graben/ die ver-,<lb/> borgene Quell/ die <hi rendition="#aq">intimiora ſenſa,</hi> ἤθη καὶ πάθη, die <hi rendition="#aq">Emphaſ<supplied>i</supplied>s verborum</hi><lb/> den Nachtruck eines jeden Worts außſpaͤen/ und alſo den Sinn deß H.<lb/> Geiſtes erkennen lernen/ den Kern außſchehlen/ Safft und Krafft her-<lb/> auß ſaugen/ und fuͤr dißmal einen guten <hi rendition="#aq">concept</hi> von dieſem Pſalmen<lb/> faſſen/ daß er kein <hi rendition="#aq">inventum humanum,</hi> von Menſchen als Menſchen<lb/> ſeinen Urſprung habe/ daß er nicht handle von ungelegten Eyern. <hi rendition="#aq">Lu-<lb/> therus</hi> ruͤhmet deßwegen die Juͤdiſche <hi rendition="#aq">Synagog,</hi> uns zur Schande.</p><lb/> <cit> <quote><hi rendition="#aq">Tom. 2. Isleb, in Joh. 2. p.</hi> 481. uͤber die Wort deß 69. Pſalmen/ der Eyffer umb<lb/> dein Hauß hat mich gefreſſen. Hie ſihet man dennoch/ daß in dem Volck die H.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Schrifft</fw><lb/></quote> </cit> </div> </body> </text> </TEI> [12/0032]
Die Erſte
vidis voces & ſermones imitamur. Das iſt/ ob ſchon Niemand un-
ter uns David iſt/ dannoch dieweil wir einerley geiſtliche Guͤ-
ter theil und gemein haben/ ein Wort/ ein Geiſt/ ein Glauben/
ein ewiges Leben und Seligkeit/ einerley Gefahr und Anfech-
tung um des Worts willen außſtehen/ derowegen moͤgen wir
auch billich Davids Wort und Pſalmen nachſprechen/ und
uns derſelben bedienen. David iſt gleichſam die Hebreiſche Nachti-
gal/ wie nun die Nachtigal ihren Jungen vorſingt/ dieſelbe ſeine Kunſt
lehret ſeine Melodey und Weiſe/ und wo ſie irgends fehlen/ dieſelbe cor-
rigiret. Juniores meditantur, verſusque, quos imitentur, accipiunt, reddunt-
que, audit diſcipula magna attentione, vicibusque ſubticet, ut intelligeretur e-
mendata correctio, & in docente reprehenſio, Plin. l. 10. nat. hiſt. cap. 29. Das
kan auch mit Warheit von der Hebreiſchen Nachtigal geruͤhmet werden/
daß er nicht allein ein Meiſter ſey geweſen/ lieblich mit Pſalmen Jſrael/
das iſt/ lieblich und zierlich geſungen/ lieblich und zierlich auff ſeinem
Pſalterzeug geſpielet/ ſondern auch andern vorgeſungen/ und ihm laſſen
angelegen ſeyn/ auß inniglicher hertzlicher Lieb/ ſeinen Geiſt und deſſen
heilige Brunſt/ ſeine Kunſt/ Affecten, Freud und Melodeyen/ ja das
gantze Hertz mitzutheilen. Uns gebuͤhret nun das Æmuliren/ Imitiren
und Nachſingen/ und nach der Vermahnung St. Pauli 1. Cor. 14. das
Streben nach den geiſtlichen Gaben. Wollen wir aber imitiren/ ſo muͤſ-
ſen wir zuvorderſt agnoſciren/ und erkennen/ ſollen wir erkennen/ ſo muͤſ-
ſen wir auch forſchen/ ſollen wir forſchen/ ſo muͤſſen wirs auch applici-
ren/ und uns zueignen/ ſollen wirs uns zueignen/ ſo muͤſſen wir auch
vermehren.
Zu allervorderſt/ ſag ich/ wird erfordert/ Agnitio intellectus, das
Verſtaͤndnuß/ ὁ ἀναγινώσκων, νοείτω, wer das liſet/ der mercke drauff/ es
iſt nicht genug an dem bloſen Wort und general-Verſtand hangen blei-
ben/ ſondern forſchen je laͤngeꝛ je mehr/ je laͤnger je tieffer graben/ die ver-,
borgene Quell/ die intimiora ſenſa, ἤθη καὶ πάθη, die Emphaſis verborum
den Nachtruck eines jeden Worts außſpaͤen/ und alſo den Sinn deß H.
Geiſtes erkennen lernen/ den Kern außſchehlen/ Safft und Krafft her-
auß ſaugen/ und fuͤr dißmal einen guten concept von dieſem Pſalmen
faſſen/ daß er kein inventum humanum, von Menſchen als Menſchen
ſeinen Urſprung habe/ daß er nicht handle von ungelegten Eyern. Lu-
therus ruͤhmet deßwegen die Juͤdiſche Synagog, uns zur Schande.
Tom. 2. Isleb, in Joh. 2. p. 481. uͤber die Wort deß 69. Pſalmen/ der Eyffer umb
dein Hauß hat mich gefreſſen. Hie ſihet man dennoch/ daß in dem Volck die H.
Schrifft
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672/32 |
Zitationshilfe: | Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 9. Straßburg, 1672, S. 12. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672/32>, abgerufen am 16.07.2024. |