Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666.

Bild:
<< vorherige Seite

Predigt.
stum gestorben ist. Jch halte es dafür/ daß viel Leuth in den
Klöstern und sonst geglaubt haben/ und Christum ergriffen
haben/ und dahin gerathen/ daß sie gesagt haben: Ach mein
lieber HErr JEsu Christe/ du bist mein Heyland/ und ha-
ben verzweiffelt an ihrem heiligen Leben und guten Wercken/
damit sind ihr viel erhalten worden. Vnd es ist eine gute
Weise gewesen/ daß man den Sterbenden hat ein höltzern

crucifix für gehalten/ oder in die Hand gegeben/ daran sie sich
deß HErrn Christi Leidens und Sterbens erinnert und ge-
tröstet haben. Aber die andern die auff ihre gute Werck ge-
pocht haben und stoltz gewesen sind/ die sind in einen solchen
Himmel gefahren/ da es zisch et und brennet/ denn sie sind
abgezogen worden von Christo/ und haben seinen Tod und
Leiden ihnen nicht eingebildet/ daß sie dadurch leben solten.

Jm gegentheil schaue in die eröffnete Wunden/ sihe an in welchen jene ge-
stochen haben/ aber nicht zu blosser Augenschau den Historischen Glau-
ben allein zu versichern/ sondern bedenck dein Sünden groß/ aber auch den
Heyland groß/ der dich der gnädigen Vergebung versichert.

Lutherus Tom. 1. Lat. Jen. pag. 341. f. 2. concionem habet, Quomodo Chri-
sti passio sit meditanda? ex qua haec excerpimus: Primo plerique hominum sic
Christi passionem meditantur, ut graviter irascantur Judaeis, & Judae peccatum
multis modis execrentur, ac praeterea nihil faciant. Sic enim illi sunt soliti, &
aliorum quoque hominum calamitates deplorare, & accusare illos, qui non meri-
tis attulerunt injuriam. Verum hoc rectius diceretur, Judae ac Judaeorum impro-
bitatem, quam Christi passionem meditari. Secundo, collegerunt quidam varia
commoda, quae ex diligentiori meditatione passionis Christi proveniant. Hinc
illud Alberti vulgo jactatur: Satius esse Christi passionem semel & obiter in vita
meditari, quam si per totum annum singulis diebus jejunes, aut totum Psalmo-
rum librum evolvas, &c. Est autem hac & similibus aliis sententiis effectum,
ut ceu coeci homines, verum usum passionis Christi nunquam sint assecuti.
Tertio, condolent quoque Christo, & queruntur de ejus innocentia, ac deflent
eum, quemadmodum mulierculae illae Hierosolymitanae Luc. 23. quas repre-
hendebat Christus, ut se suosque deflerent liberos. Quibus haud dissimiles
sunt concionatores illi, qui ista ratione passionem tractant, ut in media fere
narratione historiae, in hos excurrant locos: Quomodo suis in Bethania vale-
dixerit Christus? Quantis doloribus discruciata sit Maria? & in similes alios,
in quibus consistunt longius, eisque immorantur. Hinc quoque factum
est, quod in tot horas, cum narrarent passionis historiam, res sit extracta,
nescio an dormiendi, an vigilandi causa. Quarto, Hi ergo vere & recte
Christi passione peccata sua cernunt, & illo conspectu peccatorum exterrentur,
quorum conscientia seu in desperationem labitur. Porro ille metus & terror
inde nascitur, quod vides in hac Christi passione, vehementem iram & constan-

tem
K 2

Predigt.
ſtum geſtorben iſt. Jch halte es dafuͤr/ daß viel Leuth in den
Kloͤſtern und ſonſt geglaubt haben/ und Chriſtum ergriffen
haben/ und dahin gerathen/ daß ſie geſagt haben: Ach mein
lieber HErr JEſu Chriſte/ du biſt mein Heyland/ und ha-
ben verzweiffelt an ihrem heiligen Leben und guten Wercken/
damit ſind ihr viel erhalten worden. Vnd es iſt eine gute
Weiſe geweſen/ daß man den Sterbenden hat ein hoͤltzern

crucifix fuͤr gehalten/ oder in die Hand gegeben/ daran ſie ſich
deß HErꝛn Chriſti Leidens und Sterbens erinnert und ge-
troͤſtet haben. Aber die andern die auff ihre gute Werck ge-
pocht haben und ſtoltz geweſen ſind/ die ſind in einen ſolchen
Himmel gefahren/ da es ziſch et und brennet/ denn ſie ſind
abgezogen worden von Chriſto/ und haben ſeinen Tod und
Leiden ihnen nicht eingebildet/ daß ſie dadurch leben ſolten.

Jm gegentheil ſchaue in die eroͤffnete Wunden/ ſihe an in welchen jene ge-
ſtochen haben/ aber nicht zu bloſſer Augenſchau den Hiſtoriſchen Glau-
ben allein zu verſichern/ ſondern bedenck dein Suͤnden groß/ aber auch den
Heyland groß/ der dich der gnaͤdigen Vergebung verſichert.

Lutherus Tom. 1. Lat. Jen. pag. 341. f. 2. concionem habet, Quomodo Chri-
ſti paſſio ſit meditanda? ex quâ hæc excerpimus: Primò plerique hominum ſic
Chriſti paſſionem meditantur, ut graviter iraſcantur Judæis, & Judæ peccatum
multis modis execrentur, ac præterea nihil faciant. Sic enim illi ſunt ſoliti, &
aliorum quoque hominum calamitates deplorare, & accuſare illos, qui non meri-
tis attulerunt injuriam. Verùm hoc rectius diceretur, Judæ ac Judæorum impro-
bitatem, quàm Chriſti paſſionem meditari. Secundò, collegerunt quidam varia
commoda, quæ ex diligentiori meditatione paſſionis Chriſti proveniant. Hinc
illud Alberti vulgò jactatur: Satius eſſe Chriſti paſſionem ſemel & obiter in vita
meditari, quàm ſi per totum annum ſingulis diebus jejunes, aut totum Pſalmo-
rum librum evolvas, &c. Eſt autem hac & ſimilibus aliis ſententiis effectum,
ut ceu cœci homines, verum uſum paſſionis Chriſti nunquam ſint aſſecuti.
Tertiò, condolent quoque Chriſto, & queruntur de ejus innocentia, ac deflent
eum, quemadmodum mulierculæ illæ Hieroſolymitanæ Luc. 23. quas repre-
hendebat Chriſtus, ut ſe ſuosque deflerent liberos. Quibus haud diſſimiles
ſunt concionatores illi, qui iſta ratione paſſionem tractant, ut in mediâ ferè
narratione hiſtoriæ, in hos excurrant locos: Quomodo ſuis in Bethania vale-
dixerit Chriſtus? Quantis doloribus diſcruciata ſit Maria? & in ſimiles alios,
in quibus conſiſtunt longius, eisque immorantur. Hinc quoque factum
eſt, quod in tot horas, cum narrarent paſſionis hiſtoriam, res ſit extracta,
neſcio an dormiendi, an vigilandi causâ. Quartò, Hi ergò verè & rectè
Chriſti paſſione peccata ſua cernunt, & illo conſpectu peccatorum exterrentur,
quorum conſcientia ſeu in deſperationem labitur. Porrò ille metus & terror
inde naſcitur, quod vides in hâc Chriſti paſſione, vehementem iram & conſtan-

tem
K 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0097" n="75"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;tum ge&#x017F;torben i&#x017F;t. Jch halte es dafu&#x0364;r/ daß viel Leuth in den<lb/>
Klo&#x0364;&#x017F;tern und &#x017F;on&#x017F;t geglaubt haben/ und Chri&#x017F;tum ergriffen<lb/>
haben/ und dahin gerathen/ daß &#x017F;ie ge&#x017F;agt haben: Ach mein<lb/>
lieber <hi rendition="#k">HErr</hi> JE&#x017F;u Chri&#x017F;te/ du bi&#x017F;t mein Heyland/ und ha-<lb/>
ben verzweiffelt an ihrem heiligen Leben und guten Wercken/<lb/>
damit &#x017F;ind ihr viel erhalten worden. Vnd es i&#x017F;t eine gute<lb/>
Wei&#x017F;e gewe&#x017F;en/ daß man den Sterbenden hat ein ho&#x0364;ltzern</hi><lb/><hi rendition="#aq">crucifix</hi><hi rendition="#fr">fu&#x0364;r gehalten/ oder in die Hand gegeben/ daran &#x017F;ie &#x017F;ich<lb/>
deß HEr&#xA75B;n Chri&#x017F;ti Leidens und Sterbens erinnert und ge-<lb/>
tro&#x0364;&#x017F;tet haben. Aber die andern die auff ihre gute Werck ge-<lb/>
pocht haben und &#x017F;toltz gewe&#x017F;en &#x017F;ind/ die &#x017F;ind in einen &#x017F;olchen<lb/>
Himmel gefahren/ da es zi&#x017F;ch et und brennet/ denn &#x017F;ie &#x017F;ind<lb/>
abgezogen worden von Chri&#x017F;to/ und haben &#x017F;einen Tod und<lb/>
Leiden ihnen nicht eingebildet/ daß &#x017F;ie dadurch leben &#x017F;olten.</hi><lb/>
Jm gegentheil &#x017F;chaue in die ero&#x0364;ffnete Wunden/ &#x017F;ihe an in welchen jene ge-<lb/>
&#x017F;tochen haben/ aber nicht zu blo&#x017F;&#x017F;er Augen&#x017F;chau den Hi&#x017F;tori&#x017F;chen Glau-<lb/>
ben allein zu ver&#x017F;ichern/ &#x017F;ondern bedenck dein Su&#x0364;nden groß/ aber auch den<lb/>
Heyland groß/ der dich der gna&#x0364;digen Vergebung ver&#x017F;ichert.</p><lb/>
        <cit>
          <quote> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Lutherus Tom. 1. Lat. Jen. pag. 341. f. 2. concionem habet,</hi> Quomodo Chri-<lb/>
&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;io &#x017F;it meditanda? <hi rendition="#i">ex quâ hæc excerpimus:</hi> Primò plerique hominum &#x017F;ic<lb/>
Chri&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;ionem meditantur, ut graviter ira&#x017F;cantur Judæis, &amp; Judæ peccatum<lb/>
multis modis execrentur, ac præterea nihil faciant. Sic enim illi &#x017F;unt &#x017F;oliti, &amp;<lb/>
aliorum quoque hominum calamitates deplorare, &amp; accu&#x017F;are illos, qui non meri-<lb/>
tis attulerunt injuriam. Verùm hoc rectius diceretur, Judæ ac Judæorum impro-<lb/>
bitatem, quàm Chri&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;ionem meditari. <hi rendition="#i">Secundò,</hi> collegerunt quidam varia<lb/>
commoda, quæ ex diligentiori meditatione pa&#x017F;&#x017F;ionis Chri&#x017F;ti proveniant. Hinc<lb/>
illud Alberti vulgò jactatur: Satius e&#x017F;&#x017F;e Chri&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;ionem &#x017F;emel &amp; obiter in vita<lb/>
meditari, quàm &#x017F;i per totum annum &#x017F;ingulis diebus jejunes, aut totum P&#x017F;almo-<lb/>
rum librum evolvas, &amp;c. E&#x017F;t autem hac &amp; &#x017F;imilibus aliis &#x017F;ententiis effectum,<lb/>
ut ceu c&#x0153;ci homines, verum u&#x017F;um pa&#x017F;&#x017F;ionis Chri&#x017F;ti nunquam &#x017F;int a&#x017F;&#x017F;ecuti.<lb/><hi rendition="#i">Tertiò,</hi> condolent quoque Chri&#x017F;to, &amp; queruntur de ejus innocentia, ac deflent<lb/>
eum, quemadmodum mulierculæ illæ Hiero&#x017F;olymitanæ Luc. 23. quas repre-<lb/>
hendebat Chri&#x017F;tus, ut &#x017F;e &#x017F;uosque deflerent liberos. Quibus haud di&#x017F;&#x017F;imiles<lb/>
&#x017F;unt concionatores illi, qui i&#x017F;ta ratione pa&#x017F;&#x017F;ionem tractant, ut in mediâ ferè<lb/>
narratione hi&#x017F;toriæ, in hos excurrant locos: Quomodo &#x017F;uis in Bethania vale-<lb/>
dixerit Chri&#x017F;tus? Quantis doloribus di&#x017F;cruciata &#x017F;it Maria? &amp; in &#x017F;imiles alios,<lb/>
in quibus con&#x017F;i&#x017F;tunt longius, eisque immorantur. Hinc quoque factum<lb/>
e&#x017F;t, quod in tot horas, cum narrarent pa&#x017F;&#x017F;ionis hi&#x017F;toriam, res &#x017F;it extracta,<lb/>
ne&#x017F;cio an dormiendi, an vigilandi causâ. <hi rendition="#i">Quartò,</hi> Hi ergò verè &amp; rectè<lb/>
Chri&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;ione peccata &#x017F;ua cernunt, &amp; illo con&#x017F;pectu peccatorum exterrentur,<lb/>
quorum con&#x017F;cientia &#x017F;eu in de&#x017F;perationem labitur. Porrò ille metus &amp; terror<lb/>
inde na&#x017F;citur, quod vides in hâc Chri&#x017F;ti pa&#x017F;&#x017F;ione, vehementem iram &amp; con&#x017F;tan-</hi><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">K</hi> 2</fw>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">tem</hi> </fw><lb/>
          </quote>
        </cit>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[75/0097] Predigt. ſtum geſtorben iſt. Jch halte es dafuͤr/ daß viel Leuth in den Kloͤſtern und ſonſt geglaubt haben/ und Chriſtum ergriffen haben/ und dahin gerathen/ daß ſie geſagt haben: Ach mein lieber HErr JEſu Chriſte/ du biſt mein Heyland/ und ha- ben verzweiffelt an ihrem heiligen Leben und guten Wercken/ damit ſind ihr viel erhalten worden. Vnd es iſt eine gute Weiſe geweſen/ daß man den Sterbenden hat ein hoͤltzern crucifix fuͤr gehalten/ oder in die Hand gegeben/ daran ſie ſich deß HErꝛn Chriſti Leidens und Sterbens erinnert und ge- troͤſtet haben. Aber die andern die auff ihre gute Werck ge- pocht haben und ſtoltz geweſen ſind/ die ſind in einen ſolchen Himmel gefahren/ da es ziſch et und brennet/ denn ſie ſind abgezogen worden von Chriſto/ und haben ſeinen Tod und Leiden ihnen nicht eingebildet/ daß ſie dadurch leben ſolten. Jm gegentheil ſchaue in die eroͤffnete Wunden/ ſihe an in welchen jene ge- ſtochen haben/ aber nicht zu bloſſer Augenſchau den Hiſtoriſchen Glau- ben allein zu verſichern/ ſondern bedenck dein Suͤnden groß/ aber auch den Heyland groß/ der dich der gnaͤdigen Vergebung verſichert. Lutherus Tom. 1. Lat. Jen. pag. 341. f. 2. concionem habet, Quomodo Chri- ſti paſſio ſit meditanda? ex quâ hæc excerpimus: Primò plerique hominum ſic Chriſti paſſionem meditantur, ut graviter iraſcantur Judæis, & Judæ peccatum multis modis execrentur, ac præterea nihil faciant. Sic enim illi ſunt ſoliti, & aliorum quoque hominum calamitates deplorare, & accuſare illos, qui non meri- tis attulerunt injuriam. Verùm hoc rectius diceretur, Judæ ac Judæorum impro- bitatem, quàm Chriſti paſſionem meditari. Secundò, collegerunt quidam varia commoda, quæ ex diligentiori meditatione paſſionis Chriſti proveniant. Hinc illud Alberti vulgò jactatur: Satius eſſe Chriſti paſſionem ſemel & obiter in vita meditari, quàm ſi per totum annum ſingulis diebus jejunes, aut totum Pſalmo- rum librum evolvas, &c. Eſt autem hac & ſimilibus aliis ſententiis effectum, ut ceu cœci homines, verum uſum paſſionis Chriſti nunquam ſint aſſecuti. Tertiò, condolent quoque Chriſto, & queruntur de ejus innocentia, ac deflent eum, quemadmodum mulierculæ illæ Hieroſolymitanæ Luc. 23. quas repre- hendebat Chriſtus, ut ſe ſuosque deflerent liberos. Quibus haud diſſimiles ſunt concionatores illi, qui iſta ratione paſſionem tractant, ut in mediâ ferè narratione hiſtoriæ, in hos excurrant locos: Quomodo ſuis in Bethania vale- dixerit Chriſtus? Quantis doloribus diſcruciata ſit Maria? & in ſimiles alios, in quibus conſiſtunt longius, eisque immorantur. Hinc quoque factum eſt, quod in tot horas, cum narrarent paſſionis hiſtoriam, res ſit extracta, neſcio an dormiendi, an vigilandi causâ. Quartò, Hi ergò verè & rectè Chriſti paſſione peccata ſua cernunt, & illo conſpectu peccatorum exterrentur, quorum conſcientia ſeu in deſperationem labitur. Porrò ille metus & terror inde naſcitur, quod vides in hâc Chriſti paſſione, vehementem iram & conſtan- tem K 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/97
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/97>, abgerufen am 28.04.2024.