Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666.Die funff und zwantzigste oder durch Erkäntnüß/ oder durch Weissagung/ oder durchLehre? Hält sichs doch auch also in den Dingen/ die da lau- ten und doch nicht leben/ es sey eine Pfeiffe oder eine Harffe/ wann sie nicht unterschiedliche Stimmen von sich geben/ wiekan man wissen/ was gepfiffen oder geharffet ist? Und so die Posaune einen undeutlichen Thon gibt/ wer wil sich zum Streit rüsten? Also auch ihr/ wann ihr mit Zungen re- det/ so ihr nicht eine deutliche Rede gebet/ wie kan man wis- sen/ was geredet ist? Denn ihr werdet in den Wind reden. Zwar/ es ist mancherley Art der Stimmen in der Welt/ und derselbigen ist doch keine undeutlich. So ich nun nicht weiß der Stimme Deutung/ werde ich unteutsch seyn dem/ der da redet/ und der daredet/ wird mir unteutsch seyn. Also auch ihr/ sintemal ihr euch befleissiget der geistlichen Gaben/ trachtet darn ach/ daß ihr die Gemeine bessert/ auff daß ihr alles reichlich habt. Darumb/ welcher mit Zungen redet/ der bete also/ daß ers auch außlege. So ich aber mit der Zungen bete/ so betet mein Geist/ aber mein Sinn bringet niemand Frucht. Wie soll es aber denn seyn? nemlich also: Jch wil beten mit dem Geist/ und wil beten auch im Sinn. Jch wil Psalmen singen im Geist/ und wil auch Psalmen singen mit dem Sinn. Hinweg derowegen mit allen ungeistlichen/ undeut- lichen Hertz- Lehr- und Sinn-losen Ohren-sausen und Ohren-grauen/ damit nichts anders gesucht wird/ als deß Componisten und Choragi Ehr- und Kunst-Lob; und nichts gehört wird/ als ein lebloser Thon ohne Hertzengrund/ oder ein lebendiger/ doch stummer Mund/ da die Ge- Quid est, quod dicitis in cordibus vestris? hoc sc. cum intellectu attenden- meine nicht kan Amen dazu sagen/ deren deß Musicanten Mund/ Darumb/ O liebe Christen/ werdet nicht unverständig/ son- in
Die fůnff und zwantzigſte oder durch Erkaͤntnuͤß/ oder durch Weiſſagung/ oder durchLehre? Haͤlt ſichs doch auch alſo in den Dingen/ die da lau- ten und doch nicht leben/ es ſey eine Pfeiffe oder eine Harffe/ wann ſie nicht unterſchiedliche Stimmen von ſich geben/ wiekan man wiſſen/ was gepfiffen oder geharffet iſt? Und ſo die Poſaune einen undeutlichen Thon gibt/ wer wil ſich zum Streit ruͤſten? Alſo auch ihr/ wann ihr mit Zungen re- det/ ſo ihr nicht eine deutliche Rede gebet/ wie kan man wiſ- ſen/ was geredet iſt? Denn ihr werdet in den Wind reden. Zwar/ es iſt mancherley Art der Stimmen in der Welt/ und derſelbigen iſt doch keine undeutlich. So ich nun nicht weiß der Stimme Deutung/ werde ich unteutſch ſeyn dem/ der da redet/ und der daredet/ wird mir unteutſch ſeyn. Alſo auch ihr/ ſintemal ihr euch befleiſſiget der geiſtlichen Gaben/ trachtet darn ach/ daß ihr die Gemeine beſſert/ auff daß ihr alles reichlich habt. Darumb/ welcher mit Zungen redet/ der bete alſo/ daß ers auch außlege. So ich aber mit der Zungen bete/ ſo betet mein Geiſt/ aber mein Sinn bringet niemand Frucht. Wie ſoll es aber denn ſeyn? nemlich alſo: Jch wil beten mit dem Geiſt/ und wil beten auch im Sinn. Jch wil Pſalmen ſingen im Geiſt/ und wil auch Pſalmen ſingen mit dem Sinn. Hinweg derowegen mit allen ungeiſtlichen/ undeut- lichen Hertz- Lehr- und Sinn-loſen Ohren-ſauſen und Ohren-grauen/ damit nichts anders geſucht wird/ als deß Componiſten und Choragi Ehr- und Kunſt-Lob; und nichts gehoͤrt wird/ als ein lebloſer Thon ohne Hertzengrund/ oder ein lebendiger/ doch ſtummer Mund/ da die Ge- Quid eſt, quod dicitis in cordibus veſtris? hoc ſc. cum intellectu attenden- meine nicht kan Amen dazu ſagen/ deren deß Muſicanten Mund/ Darumb/ O liebe Chriſten/ werdet nicht unverſtaͤndig/ ſon- in
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0774" n="750"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die fůnff und zwantzigſte</hi></fw><lb/><hi rendition="#fr">oder durch Erkaͤntnuͤß/ oder durch Weiſſagung/ oder durch<lb/> Lehre? Haͤlt ſichs doch auch alſo in den Dingen/ die da lau-<lb/> ten und doch nicht leben/ es ſey eine Pfeiffe oder eine Harffe/<lb/> wann ſie nicht unterſchiedliche Stimmen von ſich geben/<lb/> wiekan man wiſſen/ was gepfiffen oder geharffet iſt? Und ſo<lb/> die Poſaune einen undeutlichen Thon gibt/ wer wil ſich<lb/> zum Streit ruͤſten? Alſo auch ihr/ wann ihr mit Zungen re-<lb/> det/ ſo ihr nicht eine deutliche Rede gebet/ wie kan man wiſ-<lb/> ſen/ was geredet iſt? Denn ihr werdet in den Wind reden.<lb/> Zwar/ es iſt mancherley Art der Stimmen in der Welt/ und<lb/> derſelbigen iſt doch keine undeutlich. So ich nun nicht weiß<lb/> der Stimme Deutung/ werde ich unteutſch ſeyn dem/ der da<lb/> redet/ und der daredet/ wird mir unteutſch ſeyn. Alſo auch<lb/> ihr/ ſintemal ihr euch befleiſſiget der geiſtlichen Gaben/<lb/> trachtet darn ach/ daß ihr die Gemeine beſſert/ auff daß ihr<lb/> alles reichlich habt. Darumb/ welcher mit Zungen redet/ der<lb/> bete alſo/ daß ers auch außlege. So ich aber mit der Zungen<lb/> bete/ ſo betet mein Geiſt/ aber mein Sinn bringet niemand<lb/> Frucht. Wie ſoll es aber denn ſeyn? nemlich alſo: Jch wil<lb/> beten mit dem Geiſt/ und wil beten auch im Sinn. Jch wil<lb/> Pſalmen ſingen im Geiſt/ und wil auch Pſalmen ſingen<lb/> mit dem Sinn.</hi> Hinweg derowegen mit allen ungeiſtlichen/ undeut-<lb/> lichen Hertz- Lehr- und Sinn-loſen Ohren-ſauſen und Ohren-grauen/<lb/> damit nichts anders geſucht wird/ als deß <hi rendition="#aq">Componiſt</hi>en und <hi rendition="#aq">Choragi</hi><lb/> Ehr- und Kunſt-Lob; und nichts gehoͤrt wird/ als ein lebloſer Thon ohne<lb/> Hertzengrund/ oder ein lebendiger/ doch ſtummer Mund/ <hi rendition="#fr">da die Ge-</hi></p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Quid eſt, quod dicitis in cordibus veſtris? hoc ſc. cum intellectu attenden-<lb/> tes</hi>: <hi rendition="#i">qui enim non attendunt, temerè pſallunt: verba duntaxat proferentes,<lb/> corde intereà alibi aberrant. Scribit Chryſoſt. hom.</hi> 19. <hi rendition="#i">ad Eph.</hi></hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p><hi rendition="#fr">meine nicht kan Amen dazu ſagen/</hi> deren deß Muſicanten Mund/<lb/> wie laut er auch ſchreyen mag/ nicht allein barbariſch/ ſondern auch ſtumm<lb/> fuͤrkommt.</p><lb/> <p>Darumb/ O liebe Chriſten/ <hi rendition="#fr">werdet nicht unverſtaͤndig/ ſon-<lb/> dern verſtaͤndig/ und ſauffet euch nicht voll Weins/ daraus<lb/> ein unordentlich Weſen folget/ ſondern werdet voll Geiſtes/<lb/> und redet untereinander von Pſalmen und Lobgeſaͤngen/<lb/> und geiſtlichen Liedern. Singet und ſpielet dem HERRN</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">in</hi></fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [750/0774]
Die fůnff und zwantzigſte
oder durch Erkaͤntnuͤß/ oder durch Weiſſagung/ oder durch
Lehre? Haͤlt ſichs doch auch alſo in den Dingen/ die da lau-
ten und doch nicht leben/ es ſey eine Pfeiffe oder eine Harffe/
wann ſie nicht unterſchiedliche Stimmen von ſich geben/
wiekan man wiſſen/ was gepfiffen oder geharffet iſt? Und ſo
die Poſaune einen undeutlichen Thon gibt/ wer wil ſich
zum Streit ruͤſten? Alſo auch ihr/ wann ihr mit Zungen re-
det/ ſo ihr nicht eine deutliche Rede gebet/ wie kan man wiſ-
ſen/ was geredet iſt? Denn ihr werdet in den Wind reden.
Zwar/ es iſt mancherley Art der Stimmen in der Welt/ und
derſelbigen iſt doch keine undeutlich. So ich nun nicht weiß
der Stimme Deutung/ werde ich unteutſch ſeyn dem/ der da
redet/ und der daredet/ wird mir unteutſch ſeyn. Alſo auch
ihr/ ſintemal ihr euch befleiſſiget der geiſtlichen Gaben/
trachtet darn ach/ daß ihr die Gemeine beſſert/ auff daß ihr
alles reichlich habt. Darumb/ welcher mit Zungen redet/ der
bete alſo/ daß ers auch außlege. So ich aber mit der Zungen
bete/ ſo betet mein Geiſt/ aber mein Sinn bringet niemand
Frucht. Wie ſoll es aber denn ſeyn? nemlich alſo: Jch wil
beten mit dem Geiſt/ und wil beten auch im Sinn. Jch wil
Pſalmen ſingen im Geiſt/ und wil auch Pſalmen ſingen
mit dem Sinn. Hinweg derowegen mit allen ungeiſtlichen/ undeut-
lichen Hertz- Lehr- und Sinn-loſen Ohren-ſauſen und Ohren-grauen/
damit nichts anders geſucht wird/ als deß Componiſten und Choragi
Ehr- und Kunſt-Lob; und nichts gehoͤrt wird/ als ein lebloſer Thon ohne
Hertzengrund/ oder ein lebendiger/ doch ſtummer Mund/ da die Ge-
Quid eſt, quod dicitis in cordibus veſtris? hoc ſc. cum intellectu attenden-
tes: qui enim non attendunt, temerè pſallunt: verba duntaxat proferentes,
corde intereà alibi aberrant. Scribit Chryſoſt. hom. 19. ad Eph.
meine nicht kan Amen dazu ſagen/ deren deß Muſicanten Mund/
wie laut er auch ſchreyen mag/ nicht allein barbariſch/ ſondern auch ſtumm
fuͤrkommt.
Darumb/ O liebe Chriſten/ werdet nicht unverſtaͤndig/ ſon-
dern verſtaͤndig/ und ſauffet euch nicht voll Weins/ daraus
ein unordentlich Weſen folget/ ſondern werdet voll Geiſtes/
und redet untereinander von Pſalmen und Lobgeſaͤngen/
und geiſtlichen Liedern. Singet und ſpielet dem HERRN
in
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/774 |
Zitationshilfe: | Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 750. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/774>, abgerufen am 16.06.2024. |