Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Zwey und Sechszigste und letzte
wie zur Zeit des Kriegs man sich salvirt auff hohen Bergen/ Häusern und
Schlössern/ die Egypter/ da das grosse Hagel-Wetter gewest/ sich in ihren
Exod. 9, 25.Häusern gesichert/ dann der Hagel schlug in gantz Egyptenland
alles was auff dem Felde war/ beyde Menschen und Vieh/
und schlug alles Kraut auff dem Felde/ und zerbrach alle Bäu-
me auff dem Felde.
Also heisset in Gott glauben/ das ist/ in
Gott oder in Makom, in ein festes Hauß/ Schloß/ Burg hinein gehen/
daselbst sich für Vngewitter und alles widerwertigen Gewalt sich zu schü-
tzen/ und bedeut eine Zuversicht auff Gott den HErren/ wie Da-
Psal. 18, 19.
30.
vid sagt Psal. 18. Der ward meine Zuversicht/ dann mit dir kan
ich Kriegsvolck zerschmeissen/ und mit meinem Gott uber die

Ps. 60, 14.Mauren springen. Mit Gott wollen wir Thaten thun/ Er
wird unsere Feinde untertretten.

Beth contactaus, apprehensionis, instrumenti, Es bedeutet
eine Berührung/ Ergreiffung/ und einen Werckzeug/ wie
Gen. 48,
22.
Hab.
2, 4.
Gen. 48. bekarbi bekasti mit meinem Schwert und Bogen.
Jn welchem Verstand Habacuc sagt c. 2. Der Gerechte werde leben
[fremdsprachliches Material - 7 Zeichen fehlen] in seinem Glauben/
das ist/ sein Glaube werde das in-
strument
seyn/ damit es das rechtschaffene Gnaden- und Glori-Leben
werde erhalten; Der Glaube werde der Mund seyn/ damit er das Leben
aus Christi Mutter-Brüsten saugen/ die Hand damit er werde das Leben
ergreiffen/ sein Glaube sey ein lebendig-gerecht- und seeligmachender Glau-
be/ und bedeutet alßdann die angedeutete laben, da eine glaubige Seele sich
leget in des himmlischen Vaters weit außgebreitete Gnaden-Arm/ daß sie da-
von werde warm; sie legt sich in den Schoß Jesu Christi/ als dessen Braut/
und sauget aus seinen Brüsten das geistliche Leben/ das Gnaden-Leben/
Freuden-Leben/ Frieden-Leben/ Trost-Leben; Sie henget sich an den Brun-
nen aller himmlischen Segen/ Christum Jesum/ ouranion doron, die theuerste
Gab/ schliesset sich in die Wunden Christi/ ergreiffet seine Siegs-Fahnen/
fasset allen den Raub und Beute aller unermeßlichen Gnaden-Gaben/
die Christus durch sein Leiden und Tod errennet und erworben/ sonderlich
ergreiffet eine solche glaubige Seel die Quell und Wurtzel aller Gnad/ den
Schlüssel des Himmelreichs/ die Ablaß der Sünden/ welchen Schatz
Christus seinen Jüngern angehauchet und angeblasen/ da er gesagt:
Ioh. 20, 22.
23.
Nehmet hin den Heiligen Geist/ welchen ihr die Sünden etc.
der Heilige Geist ist der himmlische Finger/ durch welchen uns alle im

Evan-

Die Zwey und Sechszigſte und letzte
wie zur Zeit des Kriegs man ſich ſalvirt auff hohen Bergen/ Haͤuſern und
Schloͤſſern/ die Egypter/ da das groſſe Hagel-Wetter geweſt/ ſich in ihren
Exod. 9, 25.Haͤuſern geſichert/ dann der Hagel ſchlug in gantz Egyptenland
alles was auff dem Felde war/ beyde Menſchen und Vieh/
und ſchlug alles Kraut auff dem Felde/ und zerbrach alle Bäu-
me auff dem Felde.
Alſo heiſſet in Gott glauben/ das iſt/ in
Gott oder in Makom, in ein feſtes Hauß/ Schloß/ Burg hinein gehen/
daſelbſt ſich fuͤr Vngewitter und alles widerwertigen Gewalt ſich zu ſchuͤ-
tzen/ und bedeut eine Zuverſicht auff Gott den HErren/ wie Da-
Pſal. 18, 19.
30.
vid ſagt Pſal. 18. Der ward meine Zuverſicht/ dann mit dir kan
ich Kriegsvolck zerſchmeiſſen/ und mit meinem Gott ůber die

Pſ. 60, 14.Mauren ſpringen. Mit Gott wollen wir Thaten thun/ Er
wird unſere Feinde untertretten.

Beth contactûs, apprehenſionis, inſtrumenti, Es bedeutet
eine Beruͤhrung/ Ergreiffung/ und einen Werckzeug/ wie
Gen. 48,
22.
Hab.
2, 4.
Gen. 48. bekarbi bekaſti mit meinem Schwert und Bogen.
Jn welchem Verſtand Habacuc ſagt c. 2. Der Gerechte werde leben
[fremdsprachliches Material – 7 Zeichen fehlen] in ſeinem Glauben/
das iſt/ ſein Glaube werde das in-
ſtrument
ſeyn/ damit es das rechtſchaffene Gnaden- und Glori-Leben
werde erhalten; Der Glaube werde der Mund ſeyn/ damit er das Leben
aus Chriſti Mutter-Bruͤſten ſaugen/ die Hand damit er werde das Leben
ergreiffen/ ſein Glaube ſey ein lebendig-gerecht- und ſeeligmachender Glau-
be/ und bedeutet alßdann die angedeutete λαβὴν, da eine glaubige Seele ſich
leget in des him̃liſchen Vaters weit außgebreitete Gnaden-Arm/ daß ſie da-
von werde warm; ſie legt ſich in den Schoß Jeſu Chriſti/ als deſſen Braut/
und ſauget aus ſeinen Bruͤſten das geiſtliche Leben/ das Gnaden-Leben/
Freuden-Leben/ Frieden-Leben/ Troſt-Leben; Sie henget ſich an den Brun-
nen aller himmliſchen Segen/ Chriſtum Jeſum/ οὐράνιον δῶρον, die theuerſte
Gab/ ſchlieſſet ſich in die Wunden Chriſti/ ergreiffet ſeine Siegs-Fahnen/
faſſet allen den Raub und Beute aller unermeßlichen Gnaden-Gaben/
die Chriſtus durch ſein Leiden und Tod errennet und erworben/ ſonderlich
ergreiffet eine ſolche glaubige Seel die Quell und Wurtzel aller Gnad/ den
Schluͤſſel des Himmelreichs/ die Ablaß der Suͤnden/ welchen Schatz
Chriſtus ſeinen Juͤngern angehauchet und angeblaſen/ da er geſagt:
Ioh. 20, 22.
23.
Nehmet hin den Heiligen Geiſt/ welchen ihr die Suͤnden ꝛc.
der Heilige Geiſt iſt der himmliſche Finger/ durch welchen uns alle im

Evan-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0790" n="758"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Zwey und Sechszig&#x017F;te und letzte</hi></fw><lb/>
wie zur Zeit des Kriegs man &#x017F;ich <hi rendition="#aq">&#x017F;alv</hi>irt auff hohen Bergen/ Ha&#x0364;u&#x017F;ern und<lb/>
Schlo&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern/ die Egypter/ da das gro&#x017F;&#x017F;e Hagel-Wetter gewe&#x017F;t/ &#x017F;ich in ihren<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Exod.</hi> 9, 25.</note>Ha&#x0364;u&#x017F;ern ge&#x017F;ichert/ dann <hi rendition="#fr">der Hagel &#x017F;chlug in gantz Egyptenland<lb/>
alles was auff dem Felde war/ beyde Men&#x017F;chen und Vieh/<lb/>
und &#x017F;chlug alles Kraut auff dem Felde/ und zerbrach alle Bäu-<lb/>
me auff dem Felde.</hi> Al&#x017F;o hei&#x017F;&#x017F;et <hi rendition="#fr">in Gott glauben/</hi> das i&#x017F;t/ in<lb/><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Gott</hi></hi> oder in <hi rendition="#aq">Makom,</hi> in ein fe&#x017F;tes Hauß/ Schloß/ Burg hinein gehen/<lb/>
da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ich fu&#x0364;r Vngewitter und alles widerwertigen Gewalt &#x017F;ich zu &#x017F;chu&#x0364;-<lb/>
tzen/ und bedeut <hi rendition="#fr">eine Zuver&#x017F;icht auff Gott den HErren/</hi> wie Da-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">P&#x017F;al.</hi> 18, 19.<lb/>
30.</note>vid &#x017F;agt P&#x017F;al. 18. <hi rendition="#fr">Der ward meine Zuver&#x017F;icht/ dann mit dir kan<lb/>
ich Kriegsvolck zer&#x017F;chmei&#x017F;&#x017F;en/ und mit meinem Gott &#x016F;ber die</hi><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">P&#x017F;.</hi> 60, 14.</note><hi rendition="#fr">Mauren &#x017F;pringen. Mit Gott wollen wir Thaten thun/ Er<lb/>
wird un&#x017F;ere Feinde untertretten.</hi></p><lb/>
        <p><hi rendition="#aq">Beth contactûs, apprehen&#x017F;ionis, in&#x017F;trumenti,</hi> Es bedeutet<lb/><hi rendition="#fr">eine Beru&#x0364;hrung/ Ergreiffung/ und einen Werckzeug/</hi> wie<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Gen. 48,<lb/>
22.<lb/>
Hab.</hi> 2, 4.</note><hi rendition="#aq">Gen. 48. bekarbi beka&#x017F;ti</hi> <hi rendition="#fr">mit meinem Schwert und Bogen.</hi><lb/>
Jn welchem Ver&#x017F;tand Habacuc &#x017F;agt c. 2. <hi rendition="#fr">Der Gerechte werde leben<lb/><foreign xml:lang="heb"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="7"/></foreign> in &#x017F;einem Glauben/</hi> das i&#x017F;t/ &#x017F;ein Glaube werde das <hi rendition="#aq">in-<lb/>
&#x017F;trument</hi> &#x017F;eyn/ damit es das recht&#x017F;chaffene Gnaden- und Glori-Leben<lb/>
werde erhalten; Der Glaube werde der Mund &#x017F;eyn/ damit er das Leben<lb/>
aus Chri&#x017F;ti Mutter-Bru&#x0364;&#x017F;ten &#x017F;augen/ die Hand damit er werde das Leben<lb/>
ergreiffen/ &#x017F;ein Glaube &#x017F;ey ein lebendig-gerecht- und &#x017F;eeligmachender Glau-<lb/>
be/ und bedeutet alßdann die angedeutete &#x03BB;&#x03B1;&#x03B2;&#x1F74;&#x03BD;, da eine glaubige Seele &#x017F;ich<lb/>
leget in des him&#x0303;li&#x017F;chen Vaters weit außgebreitete Gnaden-Arm/ daß &#x017F;ie da-<lb/>
von werde warm; &#x017F;ie legt &#x017F;ich in den Schoß Je&#x017F;u Chri&#x017F;ti/ als de&#x017F;&#x017F;en Braut/<lb/>
und &#x017F;auget aus &#x017F;einen Bru&#x0364;&#x017F;ten das gei&#x017F;tliche Leben/ das Gnaden-Leben/<lb/>
Freuden-Leben/ Frieden-Leben/ Tro&#x017F;t-Leben; Sie henget &#x017F;ich an den Brun-<lb/>
nen aller himmli&#x017F;chen Segen/ Chri&#x017F;tum Je&#x017F;um/ &#x03BF;&#x1F50;&#x03C1;&#x03AC;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x03B4;&#x1FF6;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD;, die theuer&#x017F;te<lb/>
Gab/ &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich in die Wunden Chri&#x017F;ti/ ergreiffet &#x017F;eine Siegs-Fahnen/<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;et allen den Raub und Beute aller unermeßlichen Gnaden-Gaben/<lb/>
die Chri&#x017F;tus durch &#x017F;ein Leiden und Tod errennet und erworben/ &#x017F;onderlich<lb/>
ergreiffet eine &#x017F;olche glaubige Seel die Quell und Wurtzel aller Gnad/ den<lb/>
Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el des Himmelreichs/ die Ablaß der Su&#x0364;nden/ welchen Schatz<lb/>
Chri&#x017F;tus &#x017F;einen Ju&#x0364;ngern angehauchet und angebla&#x017F;en/ da er ge&#x017F;agt:<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Ioh.</hi> 20, 22.<lb/>
23.</note><hi rendition="#fr">Nehmet hin den Heiligen Gei&#x017F;t/ welchen ihr die Su&#x0364;nden &#xA75B;c.</hi><lb/>
der Heilige Gei&#x017F;t i&#x017F;t der himmli&#x017F;che Finger/ durch welchen uns alle im<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Evan-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[758/0790] Die Zwey und Sechszigſte und letzte wie zur Zeit des Kriegs man ſich ſalvirt auff hohen Bergen/ Haͤuſern und Schloͤſſern/ die Egypter/ da das groſſe Hagel-Wetter geweſt/ ſich in ihren Haͤuſern geſichert/ dann der Hagel ſchlug in gantz Egyptenland alles was auff dem Felde war/ beyde Menſchen und Vieh/ und ſchlug alles Kraut auff dem Felde/ und zerbrach alle Bäu- me auff dem Felde. Alſo heiſſet in Gott glauben/ das iſt/ in Gott oder in Makom, in ein feſtes Hauß/ Schloß/ Burg hinein gehen/ daſelbſt ſich fuͤr Vngewitter und alles widerwertigen Gewalt ſich zu ſchuͤ- tzen/ und bedeut eine Zuverſicht auff Gott den HErren/ wie Da- vid ſagt Pſal. 18. Der ward meine Zuverſicht/ dann mit dir kan ich Kriegsvolck zerſchmeiſſen/ und mit meinem Gott ůber die Mauren ſpringen. Mit Gott wollen wir Thaten thun/ Er wird unſere Feinde untertretten. Exod. 9, 25. Pſal. 18, 19. 30. Pſ. 60, 14. Beth contactûs, apprehenſionis, inſtrumenti, Es bedeutet eine Beruͤhrung/ Ergreiffung/ und einen Werckzeug/ wie Gen. 48. bekarbi bekaſti mit meinem Schwert und Bogen. Jn welchem Verſtand Habacuc ſagt c. 2. Der Gerechte werde leben _______ in ſeinem Glauben/ das iſt/ ſein Glaube werde das in- ſtrument ſeyn/ damit es das rechtſchaffene Gnaden- und Glori-Leben werde erhalten; Der Glaube werde der Mund ſeyn/ damit er das Leben aus Chriſti Mutter-Bruͤſten ſaugen/ die Hand damit er werde das Leben ergreiffen/ ſein Glaube ſey ein lebendig-gerecht- und ſeeligmachender Glau- be/ und bedeutet alßdann die angedeutete λαβὴν, da eine glaubige Seele ſich leget in des him̃liſchen Vaters weit außgebreitete Gnaden-Arm/ daß ſie da- von werde warm; ſie legt ſich in den Schoß Jeſu Chriſti/ als deſſen Braut/ und ſauget aus ſeinen Bruͤſten das geiſtliche Leben/ das Gnaden-Leben/ Freuden-Leben/ Frieden-Leben/ Troſt-Leben; Sie henget ſich an den Brun- nen aller himmliſchen Segen/ Chriſtum Jeſum/ οὐράνιον δῶρον, die theuerſte Gab/ ſchlieſſet ſich in die Wunden Chriſti/ ergreiffet ſeine Siegs-Fahnen/ faſſet allen den Raub und Beute aller unermeßlichen Gnaden-Gaben/ die Chriſtus durch ſein Leiden und Tod errennet und erworben/ ſonderlich ergreiffet eine ſolche glaubige Seel die Quell und Wurtzel aller Gnad/ den Schluͤſſel des Himmelreichs/ die Ablaß der Suͤnden/ welchen Schatz Chriſtus ſeinen Juͤngern angehauchet und angeblaſen/ da er geſagt: Nehmet hin den Heiligen Geiſt/ welchen ihr die Suͤnden ꝛc. der Heilige Geiſt iſt der himmliſche Finger/ durch welchen uns alle im Evan- Gen. 48, 22. Hab. 2, 4. Ioh. 20, 22. 23.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/790
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 6. Straßburg, 1657, S. 758. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus06_1657/790>, abgerufen am 27.04.2024.