Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Sechs vnd viertzigste
wegen deß vnschuldigen Bluts/ daß daselbs vergossen vnd vmb Rach gen
Himmel geruffen. Darumb hat der Satan der Mörder von anbegin
auch Saul dahin geiagt/ daß er da mörden vnd blutvergiessen solle/ wie neu-
lich zu Jerusalem an Stephano geschehen.

II. Termini correlatio, die Verwandnuß dieses Zwecks/
den zwar der blinde Saul nicht gesehen/ aber doch getroffen/ stehet in dem
Wörtlin Mich/ was verfolgestu mich/ spricht Jesus? Wie dich/
O HErr Jesu? wer kan dich verfolgen/ dich bekriegen? Du bist ja gen
Himmel hinauff gefahren zur Rechten Gottes/ vnd legest alle Feinde zu schä-
meln deiner füsse? kein pfeil kan dich erreichen/ kein schwerdt berühren! sünd/
Todt/ Teuffel/ Leben vnd Gnad/ alles in Händen du hast! du hast die Welt
überwunden/ vnd den Teuffel gebunden/ wie sagestu dann/ Saul du ver-
folgest mich?
ist eben als wann ein Adler auff dem höchsten Gipffel der
höchsten Tannen/ auff dem höchsten Felsen sich wolte förchten vor dem Jä-
ger. Das laß mir ein paradoxum, ein seltzam vngereimt vnd der Ver-
nunfft nach vnglaublich Werck seyn/ ja freylich absurd! Jch bin Jesus
dein liebreicher Heyland/ der dir kein leid gethan, sondern Leib vnd Leben für
dich gelassen/ vnd du verfolgest mich als einen feind! Jch hab mein blut
für dich vergossen/ vnd du wilt mein Blut vergiessen: Jch habe dich in das
Buch deß Lebens eingeschrieben/ vnd du wilt mich auß dem Lande der Le-
bendigen außtilgen: Jch bin der Herr Zebaoth/ du bist ein Wurm gegen
mir/ was wilt du Himmel-stürmer anfangen? Was gedenckstu O Mensch?
Es wird dir schwer werden wider den Stachel zu lecken/ schwerer
als einem Pferd/ das wider den Stachel auffspringet. In sespuit, qui ad-
versus olympum spuit,
Wer übersich hauet/ dem fallen die Splitter in die
Augen/ niemand wirstu grössern schaden thun/ als dir selbs.

III. Fundamentum relationis, die Grund-vrsach/ Warumb
Christus erstermelte persecution vnd Verfolgung ihm selbs zugeeygnet/
ist die allerholdseligste/ freundlichste/ anmuthigste vnd geheime
Vereinbarung desselben mit seiner glaubigen Gemein/
welche in
dieser Schwachheit nicht außzudencken/ viel weniger außzusprechen/ mehr
zuverwundern als außzulegen; Etlicher massen davon zulallen/ so ists foe-
deralis unio,
die geistliche Eydgenoßschafft: Als Judas Maccabaeus
mit den edlen/ tugendsamen/ vnd in aller Welt geförchten Römern einen
Bund gemacht/ vnd auff messinge taffeln beschriben/ so lassen sie demselben

entbie-

Die Sechs vnd viertzigſte
wegen deß vnſchuldigen Bluts/ daß daſelbs vergoſſen vnd vmb Rach gen
Himmel geruffen. Darumb hat der Satan der Moͤrder von anbegin
auch Saul dahin geiagt/ daß er da moͤrden vnd blutvergieſſen ſolle/ wie neu-
lich zu Jeruſalem an Stephano geſchehen.

II. Termini correlatio, die Verwandnuß dieſes Zwecks/
den zwar der blinde Saul nicht geſehen/ aber doch getroffen/ ſtehet in dem
Woͤrtlin Mich/ was verfolgeſtu mich/ ſpricht Jeſus? Wie dich/
O HErr Jeſu? wer kan dich verfolgen/ dich bekriegen? Du biſt ja gen
Him̃el hinauff gefahren zur Rechten Gottes/ vnd legeſt alle Feinde zu ſchaͤ-
meln deiner fuͤſſe? kein pfeil kan dich erreichen/ kein ſchwerdt beruͤhren! ſuͤnd/
Todt/ Teuffel/ Leben vnd Gnad/ alles in Haͤnden du haſt! du haſt die Welt
uͤberwunden/ vnd den Teuffel gebunden/ wie ſageſtu dann/ Saul du ver-
folgeſt mich?
iſt eben als wann ein Adler auff dem hoͤchſten Gipffel der
hoͤchſten Tannen/ auff dem hoͤchſten Felſen ſich wolte foͤrchten vor dem Jaͤ-
ger. Das laß mir ein paradoxum, ein ſeltzam vngereimt vnd der Ver-
nunfft nach vnglaublich Werck ſeyn/ ja freylich abſurd! Jch bin Jeſus
dein liebreicher Heyland/ der dir kein leid gethan, ſondern Leib vnd Leben fuͤr
dich gelaſſen/ vnd du verfolgeſt mich als einen feind! Jch hab mein blut
fuͤr dich vergoſſen/ vnd du wilt mein Blut vergieſſen: Jch habe dich in das
Buch deß Lebens eingeſchrieben/ vnd du wilt mich auß dem Lande der Le-
bendigen außtilgen: Jch bin der Herr Zebaoth/ du biſt ein Wurm gegen
mir/ was wilt du Him̃el-ſtuͤrmer anfangen? Was gedenckſtu O Menſch?
Es wird dir ſchwer werden wider den Stachel zu lecken/ ſchwerer
als einem Pferd/ das wider den Stachel auffſpringet. In ſeſpuit, qui ad-
verſus olympum ſpuit,
Wer uͤberſich hauet/ dem fallen die Splitter in die
Augen/ niemand wirſtu groͤſſern ſchaden thun/ als dir ſelbs.

III. Fundamentum relationis, die Grund-vrſach/ Warumb
Chriſtus erſtermelte perſecution vnd Verfolgung ihm ſelbs zugeeygnet/
iſt die allerholdſeligſte/ freundlichſte/ anmuthigſte vnd geheime
Vereinbarung deſſelben mit ſeiner glaubigen Gemein/
welche in
dieſer Schwachheit nicht außzudencken/ viel weniger außzuſprechen/ mehr
zuverwundern als außzulegen; Etlicher maſſen davon zulallen/ ſo iſts fœ-
deralis unio,
die geiſtliche Eydgenoßſchafft: Als Judas Maccabæus
mit den edlen/ tugendſamen/ vnd in aller Welt gefoͤrchten Roͤmern einen
Bund gemacht/ vnd auff meſſinge taffeln beſchriben/ ſo laſſen ſie demſelben

entbie-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0676" n="1192"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Sechs vnd viertzig&#x017F;te</hi></fw><lb/>
wegen deß vn&#x017F;chuldigen Bluts/ daß da&#x017F;elbs vergo&#x017F;&#x017F;en vnd vmb Rach gen<lb/>
Himmel geruffen. Darumb hat der Satan der Mo&#x0364;rder von anbegin<lb/>
auch Saul dahin geiagt/ daß er da mo&#x0364;rden vnd blutvergie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;olle/ wie neu-<lb/>
lich zu Jeru&#x017F;alem an Stephano ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">II.</hi> Termini correlatio,</hi><hi rendition="#fr">die Verwandnuß die&#x017F;es Zwecks/</hi><lb/>
den zwar der blinde Saul nicht ge&#x017F;ehen/ aber doch getroffen/ &#x017F;tehet in dem<lb/>
Wo&#x0364;rtlin <hi rendition="#fr">Mich/ was verfolge&#x017F;tu mich/ &#x017F;pricht Je&#x017F;us?</hi> Wie dich/<lb/><hi rendition="#fr">O HErr Je&#x017F;u?</hi> wer kan dich verfolgen/ dich bekriegen? Du bi&#x017F;t ja gen<lb/>
Him&#x0303;el hinauff gefahren zur Rechten Gottes/ vnd lege&#x017F;t alle Feinde zu &#x017F;cha&#x0364;-<lb/>
meln deiner fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e? kein pfeil kan dich erreichen/ kein &#x017F;chwerdt beru&#x0364;hren! &#x017F;u&#x0364;nd/<lb/>
Todt/ Teuffel/ Leben vnd Gnad/ alles in Ha&#x0364;nden du ha&#x017F;t! du ha&#x017F;t die Welt<lb/>
u&#x0364;berwunden/ vnd den Teuffel gebunden/ wie &#x017F;age&#x017F;tu dann/ <hi rendition="#fr">Saul du ver-<lb/>
folge&#x017F;t mich?</hi> i&#x017F;t eben als wann ein Adler auff dem ho&#x0364;ch&#x017F;ten Gipffel der<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;ten Tannen/ auff dem ho&#x0364;ch&#x017F;ten Fel&#x017F;en &#x017F;ich wolte fo&#x0364;rchten vor dem Ja&#x0364;-<lb/>
ger. Das laß mir ein <hi rendition="#aq">paradoxum,</hi> ein &#x017F;eltzam vngereimt vnd der Ver-<lb/>
nunfft nach vnglaublich Werck &#x017F;eyn/ ja freylich <hi rendition="#aq">ab&#x017F;urd</hi>! <hi rendition="#fr">Jch bin Je&#x017F;us</hi><lb/>
dein liebreicher Heyland/ der dir kein leid gethan, &#x017F;ondern Leib vnd Leben fu&#x0364;r<lb/>
dich gela&#x017F;&#x017F;en/ vnd <hi rendition="#fr">du verfolge&#x017F;t mich</hi> als einen feind! Jch hab mein blut<lb/>
fu&#x0364;r dich vergo&#x017F;&#x017F;en/ vnd du wilt mein Blut vergie&#x017F;&#x017F;en: Jch habe dich in das<lb/>
Buch deß Lebens einge&#x017F;chrieben/ vnd du wilt mich auß dem Lande der Le-<lb/>
bendigen außtilgen: Jch bin der <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Herr</hi></hi> Zebaoth/ du bi&#x017F;t ein Wurm gegen<lb/>
mir/ was wilt du Him&#x0303;el-&#x017F;tu&#x0364;rmer anfangen? Was gedenck&#x017F;tu O Men&#x017F;ch?<lb/><hi rendition="#fr">Es wird dir &#x017F;chwer werden wider den Stachel zu lecken/</hi> &#x017F;chwerer<lb/>
als einem Pferd/ das wider den Stachel auff&#x017F;pringet. <hi rendition="#aq">In &#x017F;e&#x017F;puit, qui ad-<lb/>
ver&#x017F;us olympum &#x017F;puit,</hi> Wer u&#x0364;ber&#x017F;ich hauet/ dem fallen die Splitter in die<lb/>
Augen/ niemand wir&#x017F;tu gro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern &#x017F;chaden thun/ als dir &#x017F;elbs.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">III.</hi> Fundamentum relationis,</hi><hi rendition="#fr">die Grund-vr&#x017F;ach/</hi> Warumb<lb/>
Chri&#x017F;tus er&#x017F;termelte <hi rendition="#aq">per&#x017F;ecution</hi> vnd Verfolgung ihm &#x017F;elbs zugeeygnet/<lb/><hi rendition="#fr">i&#x017F;t die allerhold&#x017F;elig&#x017F;te/ freundlich&#x017F;te/ anmuthig&#x017F;te vnd geheime<lb/>
Vereinbarung de&#x017F;&#x017F;elben mit &#x017F;einer glaubigen Gemein/</hi> welche in<lb/>
die&#x017F;er Schwachheit nicht außzudencken/ viel weniger außzu&#x017F;prechen/ mehr<lb/>
zuverwundern als außzulegen; Etlicher ma&#x017F;&#x017F;en davon zulallen/ &#x017F;o i&#x017F;ts <hi rendition="#aq">f&#x0153;-<lb/>
deralis unio,</hi> die <hi rendition="#fr">gei&#x017F;tliche Eydgenoß&#x017F;chafft</hi>: Als <hi rendition="#aq">Judas Maccabæus</hi><lb/>
mit den edlen/ tugend&#x017F;amen/ vnd in aller Welt gefo&#x0364;rchten Ro&#x0364;mern einen<lb/>
Bund gemacht/ vnd auff me&#x017F;&#x017F;inge taffeln be&#x017F;chriben/ &#x017F;o la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie dem&#x017F;elben<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">entbie-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1192/0676] Die Sechs vnd viertzigſte wegen deß vnſchuldigen Bluts/ daß daſelbs vergoſſen vnd vmb Rach gen Himmel geruffen. Darumb hat der Satan der Moͤrder von anbegin auch Saul dahin geiagt/ daß er da moͤrden vnd blutvergieſſen ſolle/ wie neu- lich zu Jeruſalem an Stephano geſchehen. II. Termini correlatio, die Verwandnuß dieſes Zwecks/ den zwar der blinde Saul nicht geſehen/ aber doch getroffen/ ſtehet in dem Woͤrtlin Mich/ was verfolgeſtu mich/ ſpricht Jeſus? Wie dich/ O HErr Jeſu? wer kan dich verfolgen/ dich bekriegen? Du biſt ja gen Him̃el hinauff gefahren zur Rechten Gottes/ vnd legeſt alle Feinde zu ſchaͤ- meln deiner fuͤſſe? kein pfeil kan dich erreichen/ kein ſchwerdt beruͤhren! ſuͤnd/ Todt/ Teuffel/ Leben vnd Gnad/ alles in Haͤnden du haſt! du haſt die Welt uͤberwunden/ vnd den Teuffel gebunden/ wie ſageſtu dann/ Saul du ver- folgeſt mich? iſt eben als wann ein Adler auff dem hoͤchſten Gipffel der hoͤchſten Tannen/ auff dem hoͤchſten Felſen ſich wolte foͤrchten vor dem Jaͤ- ger. Das laß mir ein paradoxum, ein ſeltzam vngereimt vnd der Ver- nunfft nach vnglaublich Werck ſeyn/ ja freylich abſurd! Jch bin Jeſus dein liebreicher Heyland/ der dir kein leid gethan, ſondern Leib vnd Leben fuͤr dich gelaſſen/ vnd du verfolgeſt mich als einen feind! Jch hab mein blut fuͤr dich vergoſſen/ vnd du wilt mein Blut vergieſſen: Jch habe dich in das Buch deß Lebens eingeſchrieben/ vnd du wilt mich auß dem Lande der Le- bendigen außtilgen: Jch bin der Herr Zebaoth/ du biſt ein Wurm gegen mir/ was wilt du Him̃el-ſtuͤrmer anfangen? Was gedenckſtu O Menſch? Es wird dir ſchwer werden wider den Stachel zu lecken/ ſchwerer als einem Pferd/ das wider den Stachel auffſpringet. In ſeſpuit, qui ad- verſus olympum ſpuit, Wer uͤberſich hauet/ dem fallen die Splitter in die Augen/ niemand wirſtu groͤſſern ſchaden thun/ als dir ſelbs. III. Fundamentum relationis, die Grund-vrſach/ Warumb Chriſtus erſtermelte perſecution vnd Verfolgung ihm ſelbs zugeeygnet/ iſt die allerholdſeligſte/ freundlichſte/ anmuthigſte vnd geheime Vereinbarung deſſelben mit ſeiner glaubigen Gemein/ welche in dieſer Schwachheit nicht außzudencken/ viel weniger außzuſprechen/ mehr zuverwundern als außzulegen; Etlicher maſſen davon zulallen/ ſo iſts fœ- deralis unio, die geiſtliche Eydgenoßſchafft: Als Judas Maccabæus mit den edlen/ tugendſamen/ vnd in aller Welt gefoͤrchten Roͤmern einen Bund gemacht/ vnd auff meſſinge taffeln beſchriben/ ſo laſſen ſie demſelben entbie-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/676
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 1192. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/676>, abgerufen am 18.05.2024.