Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Ein vnd dreysigste
zugeruffen vnd vmb das vbertragen jhn angesprochen/ so hab er denselben
auffgehoben/ das Kind aber sey ihne je länger je schwerer fürkommen/ daß
jhm der schweiß drüber außgangen/ schwerer als grosse starcke Männer/ die
er vorhin als Pflaumfedern darvon getragen/ darumb er sich beklagt vnd
gesagt: o wie schwer bistu! wie truckestu mich so sehr! du bist mir wol ein wun-
der abenthewerlicher Knab/ dergleichen mein lebenlang mir nie fürkommen.
Das Kind aber hab jhm geantwortet/ wundere dich nicht vber dem schwe-
ren Last/ denn du trägest/ den Schöpffer der gantzen Welt/ das ist/ Chri-
stum mit seinem Creutz-Joch/ darumb jhme hernach der Nahme Christo-
phori
geblieben.

Wann dann diesem raht/ vermahnung/ bitt vnd einladungs-Wort
Christi Jesu parirt vnd gefolget/ diß Joch vbernommen/ an diesem Joch ge-
zogen alle Messianer vnd wahre Christen von anbegin/ die seind alle cruci-
feri,
Creutzträger vnd Creutzbrüder worden; er hat eine grosse procession
vor vnd nach jhm gehabt/ einen weitleufftigen Reyen/ die haben alle deß
HErrn sein Heiligthumb das rothe Creutz im weisen Feld daher getragen/
von Abel an biß auff Zachariam Barachiae Sohn; von Stephano an biß
Gen. 22, 6.auff St. Johann Huß. Jsaac der Liebste vnd einige Sohn deß Patriar-
chen Abrahams/ der sein eigen Opffer-Holtz auff den Nacken genommen
vnd den Berg Morija hinauff getragen; dergleichen nach Christi tod vnd
Himmelfarth alle Märtyrer vnd Blut-zeugen ohne zahl. Ey so wollen
Actor. 14,
22.
wir vns auch vnter sein oportet begeben/ wir müssen durch viel Trüb-
sall ins Reich Gottes eingehen/
vnd lernen/ was das liebe/ heilige/
gnaden/ prob- vnd muster-Creutz eigentlich sey/ wie wir Christi Joch auff-
nehmen vnd rechte Träger seyn sollen/ zu einem Lehrmeister vnd Ex-
emplar vns vorstellen den Lieben frommen Simon von Cy-
rene.
Christus Jesus der prodromus vnd Fürträger lehre vns recht tra-
gen vnd recht folgen! Amen.

SO ist nun meine Liebsten vnser exemplarischer Creutzträger
vnd heisset Simon/
nicht Petrus der Mammeluck/ der Wei-
land crucifuga, der den Herren verleugnet/ vnd jhm das Creutz nit
wollen nachtragen/ sondern Simon ein Bilgram vnd Frembdling/
ein Jud oder Juden-genoß von Cyrene/
einer nahmhafften vnnd
fürnehmen Statt im Africa 204. Meilwegs von Jerusalem gelegen/ dahin
Ioseph. l. 7,
38.
vorzeiten die Juden zerstrewet/ vnd meldet Iosephus, gemelte Statt seye

mit

Die Ein vnd dreyſigſte
zugeruffen vnd vmb das vbertragen jhn angeſprochen/ ſo hab er denſelben
auffgehoben/ das Kind aber ſey ihne je laͤnger je ſchwerer fuͤrkommen/ daß
jhm der ſchweiß druͤber außgangen/ ſchwerer als groſſe ſtarcke Maͤnner/ die
er vorhin als Pflaumfedern darvon getragen/ darumb er ſich beklagt vnd
geſagt: ô wie ſchwer biſtu! wie truckeſtu mich ſo ſehr! du biſt mir wol ein wun-
der abenthewerlicher Knab/ dergleichen mein lebenlang mir nie fuͤrkom̃en.
Das Kind aber hab jhm geantwortet/ wundere dich nicht vber dem ſchwe-
ren Laſt/ denn du traͤgeſt/ den Schoͤpffer der gantzen Welt/ das iſt/ Chri-
ſtum mit ſeinem Creutz-Joch/ darumb jhme hernach der Nahme Chriſto-
phori
geblieben.

Wann dann dieſem raht/ vermahnung/ bitt vnd einladungs-Wort
Chriſti Jeſu parirt vnd gefolget/ diß Joch vbernommen/ an dieſem Joch ge-
zogen alle Meſſianer vnd wahre Chriſten von anbegin/ die ſeind alle cruci-
feri,
Creutztraͤger vnd Creutzbruͤder worden; er hat eine groſſe proceſſion
vor vnd nach jhm gehabt/ einen weitleufftigen Reyen/ die haben alle deß
HErꝛn ſein Heiligthumb das rothe Creutz im weiſen Feld daher getragen/
von Abel an biß auff Zachariam Barachiæ Sohn; von Stephano an biß
Gen. 22, 6.auff St. Johann Huß. Jſaac der Liebſte vnd einige Sohn deß Patriar-
chen Abrahams/ der ſein eigen Opffer-Holtz auff den Nacken genommen
vnd den Berg Morija hinauff getragen; dergleichen nach Chriſti tod vnd
Himmelfarth alle Maͤrtyrer vnd Blut-zeugen ohne zahl. Ey ſo wollen
Actor. 14,
22.
wir vns auch vnter ſein oportet begeben/ wir muͤſſen durch viel Truͤb-
ſall ins Reich Gottes eingehen/
vnd lernen/ was das liebe/ heilige/
gnaden/ prob- vnd muſter-Creutz eigentlich ſey/ wie wir Chriſti Joch auff-
nehmen vnd rechte Traͤger ſeyn ſollen/ zu einem Lehrmeiſter vnd Ex-
emplar vns vorſtellen den Lieben frommen Simon von Cy-
rene.
Chriſtus Jeſus der prodromus vnd Fuͤrtraͤger lehre vns recht tra-
gen vnd recht folgen! Amen.

SO iſt nun meine Liebſten vnſer exemplariſcher Creutztraͤger
vnd heiſſet Simon/
nicht Petrus der Mammeluck/ der Wei-
land crucifuga, der den Herꝛen verleugnet/ vnd jhm das Creutz nit
wollen nachtragen/ ſondern Simon ein Bilgram vnd Frembdling/
ein Jud oder Juden-genoß von Cyrene/
einer nahmhafften vnnd
fuͤrnehmen Statt im Africâ 204. Meilwegs von Jeruſalem gelegen/ dahin
Ioſeph. l. 7,
38.
vorzeiten die Juden zerſtrewet/ vnd meldet Ioſephus, gemelte Statt ſeye

mit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0454" n="970"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Ein vnd drey&#x017F;ig&#x017F;te</hi></fw><lb/>
zugeruffen vnd vmb das vbertragen jhn ange&#x017F;prochen/ &#x017F;o hab er den&#x017F;elben<lb/>
auffgehoben/ das Kind aber &#x017F;ey ihne je la&#x0364;nger je &#x017F;chwerer fu&#x0364;rkommen/ daß<lb/>
jhm der &#x017F;chweiß dru&#x0364;ber außgangen/ &#x017F;chwerer als gro&#x017F;&#x017F;e &#x017F;tarcke Ma&#x0364;nner/ die<lb/>
er vorhin als Pflaumfedern darvon getragen/ darumb er &#x017F;ich beklagt vnd<lb/>
ge&#x017F;agt: <hi rendition="#aq">ô</hi> wie &#x017F;chwer bi&#x017F;tu! wie trucke&#x017F;tu mich &#x017F;o &#x017F;ehr! du bi&#x017F;t mir wol ein wun-<lb/>
der abenthewerlicher Knab/ dergleichen mein lebenlang mir nie fu&#x0364;rkom&#x0303;en.<lb/>
Das Kind aber hab jhm geantwortet/ wundere dich nicht vber dem &#x017F;chwe-<lb/>
ren La&#x017F;t/ denn du tra&#x0364;ge&#x017F;t/ den Scho&#x0364;pffer der gantzen Welt/ das i&#x017F;t/ Chri-<lb/>
&#x017F;tum mit &#x017F;einem Creutz-Joch/ darumb jhme hernach der Nahme <hi rendition="#aq">Chri&#x017F;to-<lb/>
phori</hi> geblieben.</p><lb/>
          <p>Wann dann die&#x017F;em raht/ vermahnung/ bitt vnd einladungs-Wort<lb/>
Chri&#x017F;ti Je&#x017F;u <hi rendition="#aq">pari</hi>rt vnd gefolget/ diß Joch vbernommen/ an die&#x017F;em Joch ge-<lb/>
zogen alle Me&#x017F;&#x017F;ianer vnd wahre Chri&#x017F;ten von anbegin/ die &#x017F;eind alle <hi rendition="#aq">cruci-<lb/>
feri,</hi> Creutztra&#x0364;ger vnd Creutzbru&#x0364;der worden; er hat eine gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">proce&#x017F;&#x017F;ion</hi><lb/>
vor vnd nach jhm gehabt/ einen weitleufftigen Reyen/ die haben alle deß<lb/>
HEr&#xA75B;n &#x017F;ein Heiligthumb das rothe Creutz im wei&#x017F;en Feld daher getragen/<lb/>
von Abel an biß auff <hi rendition="#aq">Zachariam Barachiæ</hi> Sohn; von Stephano an biß<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Gen.</hi> 22, 6.</note>auff St. Johann Huß. J&#x017F;aac der Lieb&#x017F;te vnd einige Sohn deß Patriar-<lb/>
chen Abrahams/ der &#x017F;ein eigen Opffer-Holtz auff den Nacken genommen<lb/>
vnd den Berg Morija hinauff getragen; dergleichen nach Chri&#x017F;ti tod vnd<lb/>
Himmelfarth alle Ma&#x0364;rtyrer vnd Blut-zeugen ohne zahl. Ey &#x017F;o wollen<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Actor.</hi> 14,<lb/>
22.</note>wir vns auch vnter &#x017F;ein <hi rendition="#aq">oportet</hi> begeben/ <hi rendition="#fr">wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en durch viel Tru&#x0364;b-<lb/>
&#x017F;all ins Reich Gottes eingehen/</hi> vnd lernen/ was das liebe/ heilige/<lb/>
gnaden/ prob- vnd mu&#x017F;ter-Creutz eigentlich &#x017F;ey/ wie wir Chri&#x017F;ti Joch auff-<lb/>
nehmen vnd rechte Tra&#x0364;ger &#x017F;eyn &#x017F;ollen/ <hi rendition="#fr">zu einem Lehrmei&#x017F;ter vnd Ex-<lb/>
emplar vns vor&#x017F;tellen den Lieben frommen Simon von Cy-<lb/>
rene.</hi> Chri&#x017F;tus Je&#x017F;us der <hi rendition="#aq">prodromus</hi> vnd Fu&#x0364;rtra&#x0364;ger lehre vns recht tra-<lb/>
gen vnd recht folgen! Amen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#in">S</hi>O i&#x017F;t nun meine Lieb&#x017F;ten <hi rendition="#fr">vn&#x017F;er exemplari&#x017F;cher Creutztra&#x0364;ger<lb/>
vnd hei&#x017F;&#x017F;et Simon/</hi> nicht Petrus der Mammeluck/ der Wei-<lb/>
land <hi rendition="#aq">crucifuga,</hi> der den <hi rendition="#k">He</hi>r&#xA75B;en verleugnet/ vnd jhm das Creutz nit<lb/>
wollen nachtragen/ &#x017F;ondern <hi rendition="#fr">Simon ein Bilgram vnd Frembdling/<lb/>
ein Jud oder Juden-genoß von Cyrene/</hi> einer nahmhafften vnnd<lb/>
fu&#x0364;rnehmen Statt im <hi rendition="#aq">Africâ</hi> 204. Meilwegs von Jeru&#x017F;alem gelegen/ dahin<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Io&#x017F;eph. l.</hi> 7,<lb/>
38.</note>vorzeiten die Juden zer&#x017F;trewet/ vnd meldet <hi rendition="#aq">Io&#x017F;ephus,</hi> gemelte Statt &#x017F;eye<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">mit</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[970/0454] Die Ein vnd dreyſigſte zugeruffen vnd vmb das vbertragen jhn angeſprochen/ ſo hab er denſelben auffgehoben/ das Kind aber ſey ihne je laͤnger je ſchwerer fuͤrkommen/ daß jhm der ſchweiß druͤber außgangen/ ſchwerer als groſſe ſtarcke Maͤnner/ die er vorhin als Pflaumfedern darvon getragen/ darumb er ſich beklagt vnd geſagt: ô wie ſchwer biſtu! wie truckeſtu mich ſo ſehr! du biſt mir wol ein wun- der abenthewerlicher Knab/ dergleichen mein lebenlang mir nie fuͤrkom̃en. Das Kind aber hab jhm geantwortet/ wundere dich nicht vber dem ſchwe- ren Laſt/ denn du traͤgeſt/ den Schoͤpffer der gantzen Welt/ das iſt/ Chri- ſtum mit ſeinem Creutz-Joch/ darumb jhme hernach der Nahme Chriſto- phori geblieben. Wann dann dieſem raht/ vermahnung/ bitt vnd einladungs-Wort Chriſti Jeſu parirt vnd gefolget/ diß Joch vbernommen/ an dieſem Joch ge- zogen alle Meſſianer vnd wahre Chriſten von anbegin/ die ſeind alle cruci- feri, Creutztraͤger vnd Creutzbruͤder worden; er hat eine groſſe proceſſion vor vnd nach jhm gehabt/ einen weitleufftigen Reyen/ die haben alle deß HErꝛn ſein Heiligthumb das rothe Creutz im weiſen Feld daher getragen/ von Abel an biß auff Zachariam Barachiæ Sohn; von Stephano an biß auff St. Johann Huß. Jſaac der Liebſte vnd einige Sohn deß Patriar- chen Abrahams/ der ſein eigen Opffer-Holtz auff den Nacken genommen vnd den Berg Morija hinauff getragen; dergleichen nach Chriſti tod vnd Himmelfarth alle Maͤrtyrer vnd Blut-zeugen ohne zahl. Ey ſo wollen wir vns auch vnter ſein oportet begeben/ wir muͤſſen durch viel Truͤb- ſall ins Reich Gottes eingehen/ vnd lernen/ was das liebe/ heilige/ gnaden/ prob- vnd muſter-Creutz eigentlich ſey/ wie wir Chriſti Joch auff- nehmen vnd rechte Traͤger ſeyn ſollen/ zu einem Lehrmeiſter vnd Ex- emplar vns vorſtellen den Lieben frommen Simon von Cy- rene. Chriſtus Jeſus der prodromus vnd Fuͤrtraͤger lehre vns recht tra- gen vnd recht folgen! Amen. Gen. 22, 6. Actor. 14, 22. SO iſt nun meine Liebſten vnſer exemplariſcher Creutztraͤger vnd heiſſet Simon/ nicht Petrus der Mammeluck/ der Wei- land crucifuga, der den Herꝛen verleugnet/ vnd jhm das Creutz nit wollen nachtragen/ ſondern Simon ein Bilgram vnd Frembdling/ ein Jud oder Juden-genoß von Cyrene/ einer nahmhafften vnnd fuͤrnehmen Statt im Africâ 204. Meilwegs von Jeruſalem gelegen/ dahin vorzeiten die Juden zerſtrewet/ vnd meldet Ioſephus, gemelte Statt ſeye mit Ioſeph. l. 7, 38.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/454
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus Milch. Bd. 5. Straßburg, 1654, S. 970. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus05_1654/454>, abgerufen am 22.11.2024.