Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dahlmann, Friedrich Christoph: Geschichte der französischen Revolution bis auf die Stiftung der Republik. Leipzig, 1845.

Bild:
<< vorherige Seite

Namen der Freiheit bitten wir Sie, Sire, Ihre Geneh-
migung dem Decret vom 29sten November und den vorher-
gehenden Tagen über die kirchlichen Unruhen zu verwei-
gern; allein zu gleicher Zeit beschwören wir Sie mit aller
Ihrer Macht den Wunsch, welchen die Nationalversammlung
Ihnen kürzlich mit so vieler Kraft und so vielem Grunde
ausgedrückt hat, zu unterstützen, daß die Rebellen, welche
an den Gränzen des Königreiches sich verschwören, in
Zaum gehalten werden mögen. Wir beschwören Sie kei-
nen Augenblick zu verlieren, welchen feste, kraftvolle und
entscheidende Maßregeln gegen jene Unsinnigen erfordern,
die dem französischen Volk mit solcher Kühnheit zu drohen
wagen. Hiedurch und hiedurch allein werden Sie zur
Beschämung der übelwollenden, zum Troste der guten
Bürger alles das Gute stiften, welches Ihr Herz wünscht
und ganz Frankreich von Ihnen erwartet. Wir bitten Sie
also, Sire, diesem doppelten Gesuche zu entsprechen und
beide nicht von einander trennen zu wollen."

So schrieben am 5ten December 1791 jene Männer,
im Einverständniß mit den Ministern Montmorin und
Bertrand de Molleville, und der König übte sein Veto.Dec. 19.
Schon einige Wochen früher hatte er, einem Decret gegenNov. 12.
die Emigrirten gegenüber, davon Gebrauch gemacht, dieses
war das zweite Mal, und es hatte Bestand; ein Versuch, die
königliche Sanction bei dringenden Fällen für unnöthig zu
erklären, mislang. Reden wir zuletzt von jenem ersten Veto,
weil es mit den wichtigsten Entscheidungen verknüpft ist.


Namen der Freiheit bitten wir Sie, Sire, Ihre Geneh-
migung dem Decret vom 29ſten November und den vorher-
gehenden Tagen über die kirchlichen Unruhen zu verwei-
gern; allein zu gleicher Zeit beſchwören wir Sie mit aller
Ihrer Macht den Wunſch, welchen die Nationalverſammlung
Ihnen kürzlich mit ſo vieler Kraft und ſo vielem Grunde
ausgedrückt hat, zu unterſtützen, daß die Rebellen, welche
an den Gränzen des Königreiches ſich verſchwören, in
Zaum gehalten werden mögen. Wir beſchwören Sie kei-
nen Augenblick zu verlieren, welchen feſte, kraftvolle und
entſcheidende Maßregeln gegen jene Unſinnigen erfordern,
die dem franzöſiſchen Volk mit ſolcher Kühnheit zu drohen
wagen. Hiedurch und hiedurch allein werden Sie zur
Beſchämung der übelwollenden, zum Troſte der guten
Bürger alles das Gute ſtiften, welches Ihr Herz wünſcht
und ganz Frankreich von Ihnen erwartet. Wir bitten Sie
alſo, Sire, dieſem doppelten Geſuche zu entſprechen und
beide nicht von einander trennen zu wollen.“

So ſchrieben am 5ten December 1791 jene Männer,
im Einverſtändniß mit den Miniſtern Montmorin und
Bertrand de Molleville, und der König übte ſein Veto.Dec. 19.
Schon einige Wochen früher hatte er, einem Decret gegenNov. 12.
die Emigrirten gegenüber, davon Gebrauch gemacht, dieſes
war das zweite Mal, und es hatte Beſtand; ein Verſuch, die
königliche Sanction bei dringenden Fällen für unnöthig zu
erklären, mislang. Reden wir zuletzt von jenem erſten Veto,
weil es mit den wichtigſten Entſcheidungen verknüpft iſt.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0423" n="413"/>
Namen der Freiheit bitten wir Sie, Sire, Ihre Geneh-<lb/>
migung dem Decret vom 29&#x017F;ten November und den vorher-<lb/>
gehenden Tagen über die kirchlichen Unruhen zu verwei-<lb/>
gern; allein zu gleicher Zeit be&#x017F;chwören wir Sie mit aller<lb/>
Ihrer Macht den Wun&#x017F;ch, welchen die Nationalver&#x017F;ammlung<lb/>
Ihnen kürzlich mit &#x017F;o vieler Kraft und &#x017F;o vielem Grunde<lb/>
ausgedrückt hat, zu unter&#x017F;tützen, daß die Rebellen, welche<lb/>
an den Gränzen des Königreiches &#x017F;ich ver&#x017F;chwören, in<lb/>
Zaum gehalten werden mögen. Wir be&#x017F;chwören Sie kei-<lb/>
nen Augenblick zu verlieren, welchen fe&#x017F;te, kraftvolle und<lb/>
ent&#x017F;cheidende Maßregeln gegen jene Un&#x017F;innigen erfordern,<lb/>
die dem franzö&#x017F;i&#x017F;chen Volk mit &#x017F;olcher Kühnheit zu drohen<lb/>
wagen. Hiedurch und hiedurch allein werden Sie zur<lb/>
Be&#x017F;chämung der übelwollenden, zum Tro&#x017F;te der guten<lb/>
Bürger alles das Gute &#x017F;tiften, welches Ihr Herz wün&#x017F;cht<lb/>
und ganz Frankreich von Ihnen erwartet. Wir bitten Sie<lb/>
al&#x017F;o, Sire, die&#x017F;em doppelten Ge&#x017F;uche zu ent&#x017F;prechen und<lb/>
beide nicht von einander trennen zu wollen.&#x201C;</p><lb/>
          <p>So &#x017F;chrieben am 5ten December 1791 jene Männer,<lb/>
im Einver&#x017F;tändniß mit den Mini&#x017F;tern Montmorin und<lb/>
Bertrand de Molleville, und der König übte &#x017F;ein Veto.<note place="right">Dec. 19.</note><lb/>
Schon einige Wochen früher hatte er, einem Decret gegen<note place="right">Nov. 12.</note><lb/>
die Emigrirten gegenüber, davon Gebrauch gemacht, die&#x017F;es<lb/>
war das zweite Mal, und es hatte Be&#x017F;tand; ein Ver&#x017F;uch, die<lb/>
königliche Sanction bei dringenden Fällen für unnöthig zu<lb/>
erklären, mislang. Reden wir zuletzt von jenem er&#x017F;ten Veto,<lb/>
weil es mit den wichtig&#x017F;ten Ent&#x017F;cheidungen verknüpft i&#x017F;t.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[413/0423] Namen der Freiheit bitten wir Sie, Sire, Ihre Geneh- migung dem Decret vom 29ſten November und den vorher- gehenden Tagen über die kirchlichen Unruhen zu verwei- gern; allein zu gleicher Zeit beſchwören wir Sie mit aller Ihrer Macht den Wunſch, welchen die Nationalverſammlung Ihnen kürzlich mit ſo vieler Kraft und ſo vielem Grunde ausgedrückt hat, zu unterſtützen, daß die Rebellen, welche an den Gränzen des Königreiches ſich verſchwören, in Zaum gehalten werden mögen. Wir beſchwören Sie kei- nen Augenblick zu verlieren, welchen feſte, kraftvolle und entſcheidende Maßregeln gegen jene Unſinnigen erfordern, die dem franzöſiſchen Volk mit ſolcher Kühnheit zu drohen wagen. Hiedurch und hiedurch allein werden Sie zur Beſchämung der übelwollenden, zum Troſte der guten Bürger alles das Gute ſtiften, welches Ihr Herz wünſcht und ganz Frankreich von Ihnen erwartet. Wir bitten Sie alſo, Sire, dieſem doppelten Geſuche zu entſprechen und beide nicht von einander trennen zu wollen.“ So ſchrieben am 5ten December 1791 jene Männer, im Einverſtändniß mit den Miniſtern Montmorin und Bertrand de Molleville, und der König übte ſein Veto. Schon einige Wochen früher hatte er, einem Decret gegen die Emigrirten gegenüber, davon Gebrauch gemacht, dieſes war das zweite Mal, und es hatte Beſtand; ein Verſuch, die königliche Sanction bei dringenden Fällen für unnöthig zu erklären, mislang. Reden wir zuletzt von jenem erſten Veto, weil es mit den wichtigſten Entſcheidungen verknüpft iſt. Dec. 19. Nov. 12.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dahlmann_geschichte_1845
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dahlmann_geschichte_1845/423
Zitationshilfe: Dahlmann, Friedrich Christoph: Geschichte der französischen Revolution bis auf die Stiftung der Republik. Leipzig, 1845, S. 413. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dahlmann_geschichte_1845/423>, abgerufen am 22.12.2024.