Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_392.001
Worte zu ersetzen. Allein es entsteht immer ein Gefühl p1c_392.002
von Gezwungenheit bey Versen wie diese: "und ein Bergschwein, p1c_392.003
zu empfahn weiß." Jn Absicht auf die p1c_392.004
Längen steht also unsre Sprache der italienischen ja selbst p1c_392.005
der englischen nach. Jndessen hat sie vor beyden den p1c_392.006
Vorzug in Absicht auf die Kürzen. Sollte uns auch der p1c_392.007
Paeon - schwer werden, so ist uns doch der Dactylus p1c_392.008
ganz natürlich, weil wir die Endsylben besser hören lassen p1c_392.009
können, als die Engländer und Franzosen. Auch ist er p1c_392.010
schon vor August Buchnern, welchen Enoch Hanmann in p1c_392.011
seinen Anmerkungen zu Opitzens Poetik als Erfinder der p1c_392.012
daktylischen Reime angiebt, in der deutschen Poesie vorhanden p1c_392.013
gewesen.

p1c_392.014
Anmerk. 3. So viel von der Prosodie im Allgemeinen. p1c_392.015
Was nun die Metrik anbetrifft, so ist sie in p1c_392.016
Ansehung der alten Sprachen eine eigene Kunde, die ihre p1c_392.017
höchsten Grundsätze aus der Poetik entlehnt, und besonders p1c_392.018
bearbeitet werden muß. Niemand hat hierin mehr gethan, p1c_392.019
als Hermann, der mit kritischem Scharfsinn und bewundernswürdiger p1c_392.020
Kenntniß der Alten ans Werk gegangen, und p1c_392.021
in dieser von den Grammatikern sehr verwirrten Sache Licht p1c_392.022
gemacht hat, weswegen die Philologen auf ihn zu verweisen p1c_392.023
sind. Aus den schon oben festgestellten Behauptungen über p1c_392.024
das Metrum lassen sich noch folgende allgemeine Sätze herleiten, p1c_392.025
die berücksichtigt zu werden verdienen. Sie weichen p1c_392.026
zwar von der Hermannischen Darstellung ab, können aber

p1c_392.001
Worte zu ersetzen. Allein es entsteht immer ein Gefühl p1c_392.002
von Gezwungenheit bey Versen wie diese: „und ein Bērgschwēin, p1c_392.003
zu empfāhn wēiß.“ Jn Absicht auf die p1c_392.004
Längen steht also unsre Sprache der italienischen ja selbst p1c_392.005
der englischen nach. Jndessen hat sie vor beyden den p1c_392.006
Vorzug in Absicht auf die Kürzen. Sollte uns auch der p1c_392.007
Paeon ─ ⏝ ⏝ ⏝ schwer werden, so ist uns doch der Dactylus p1c_392.008
ganz natürlich, weil wir die Endsylben besser hören lassen p1c_392.009
können, als die Engländer und Franzosen. Auch ist er p1c_392.010
schon vor August Buchnern, welchen Enoch Hanmann in p1c_392.011
seinen Anmerkungen zu Opitzens Poetik als Erfinder der p1c_392.012
daktylischen Reime angiebt, in der deutschen Poesie vorhanden p1c_392.013
gewesen.

p1c_392.014
Anmerk. 3. So viel von der Prosodie im Allgemeinen. p1c_392.015
Was nun die Metrik anbetrifft, so ist sie in p1c_392.016
Ansehung der alten Sprachen eine eigene Kunde, die ihre p1c_392.017
höchsten Grundsätze aus der Poetik entlehnt, und besonders p1c_392.018
bearbeitet werden muß. Niemand hat hierin mehr gethan, p1c_392.019
als Hermann, der mit kritischem Scharfsinn und bewundernswürdiger p1c_392.020
Kenntniß der Alten ans Werk gegangen, und p1c_392.021
in dieser von den Grammatikern sehr verwirrten Sache Licht p1c_392.022
gemacht hat, weswegen die Philologen auf ihn zu verweisen p1c_392.023
sind. Aus den schon oben festgestellten Behauptungen über p1c_392.024
das Metrum lassen sich noch folgende allgemeine Sätze herleiten, p1c_392.025
die berücksichtigt zu werden verdienen. Sie weichen p1c_392.026
zwar von der Hermannischen Darstellung ab, können aber

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0450" n="392"/><lb n="p1c_392.001"/>
Worte zu ersetzen. Allein es entsteht immer ein Gefühl <lb n="p1c_392.002"/>
von Gezwungenheit bey Versen wie diese: &#x201E;und ein <hi rendition="#g">B&#x0113;rgschw&#x0113;in,</hi> <lb n="p1c_392.003"/>
zu <hi rendition="#g">empf&#x0101;hn w&#x0113;iß.</hi>&#x201C; Jn Absicht auf die <lb n="p1c_392.004"/> <hi rendition="#g">Längen</hi> steht also unsre Sprache der italienischen ja selbst <lb n="p1c_392.005"/>
der <hi rendition="#g">englischen</hi> nach. Jndessen hat sie vor beyden den <lb n="p1c_392.006"/>
Vorzug in Absicht auf die Kürzen. Sollte uns auch der <lb n="p1c_392.007"/> <hi rendition="#aq">Paeon</hi> &#x2500; &#x23DD; &#x23DD; &#x23DD; schwer werden, so ist uns doch der <hi rendition="#aq">Dactylus</hi> <lb n="p1c_392.008"/>
ganz natürlich, weil wir die Endsylben besser hören lassen <lb n="p1c_392.009"/>
können, als die Engländer und Franzosen. Auch ist er <lb n="p1c_392.010"/>
schon vor August Buchnern, welchen Enoch Hanmann in <lb n="p1c_392.011"/>
seinen Anmerkungen zu Opitzens Poetik als Erfinder der <lb n="p1c_392.012"/>
daktylischen Reime angiebt, in der deutschen Poesie vorhanden <lb n="p1c_392.013"/>
gewesen.</p>
          <p><lb n="p1c_392.014"/><hi rendition="#g">Anmerk.</hi> 3. So viel von der <hi rendition="#g">Prosodie</hi> im Allgemeinen. <lb n="p1c_392.015"/>
Was nun die <hi rendition="#g">Metrik</hi> anbetrifft, so ist sie in <lb n="p1c_392.016"/>
Ansehung der alten Sprachen eine eigene Kunde, die ihre <lb n="p1c_392.017"/>
höchsten Grundsätze aus der Poetik entlehnt, und besonders <lb n="p1c_392.018"/>
bearbeitet werden muß. Niemand hat hierin mehr gethan, <lb n="p1c_392.019"/>
als Hermann, der mit kritischem Scharfsinn und bewundernswürdiger <lb n="p1c_392.020"/>
Kenntniß der Alten ans Werk gegangen, und <lb n="p1c_392.021"/>
in dieser von den Grammatikern sehr verwirrten Sache Licht <lb n="p1c_392.022"/>
gemacht hat, weswegen die Philologen auf ihn zu verweisen <lb n="p1c_392.023"/>
sind. Aus den schon oben festgestellten Behauptungen über <lb n="p1c_392.024"/>
das Metrum lassen sich noch folgende allgemeine Sätze herleiten, <lb n="p1c_392.025"/>
die berücksichtigt zu werden verdienen. Sie weichen <lb n="p1c_392.026"/>
zwar von der Hermannischen Darstellung ab, können aber
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[392/0450] p1c_392.001 Worte zu ersetzen. Allein es entsteht immer ein Gefühl p1c_392.002 von Gezwungenheit bey Versen wie diese: „und ein Bērgschwēin, p1c_392.003 zu empfāhn wēiß.“ Jn Absicht auf die p1c_392.004 Längen steht also unsre Sprache der italienischen ja selbst p1c_392.005 der englischen nach. Jndessen hat sie vor beyden den p1c_392.006 Vorzug in Absicht auf die Kürzen. Sollte uns auch der p1c_392.007 Paeon ─ ⏝ ⏝ ⏝ schwer werden, so ist uns doch der Dactylus p1c_392.008 ganz natürlich, weil wir die Endsylben besser hören lassen p1c_392.009 können, als die Engländer und Franzosen. Auch ist er p1c_392.010 schon vor August Buchnern, welchen Enoch Hanmann in p1c_392.011 seinen Anmerkungen zu Opitzens Poetik als Erfinder der p1c_392.012 daktylischen Reime angiebt, in der deutschen Poesie vorhanden p1c_392.013 gewesen. p1c_392.014 Anmerk. 3. So viel von der Prosodie im Allgemeinen. p1c_392.015 Was nun die Metrik anbetrifft, so ist sie in p1c_392.016 Ansehung der alten Sprachen eine eigene Kunde, die ihre p1c_392.017 höchsten Grundsätze aus der Poetik entlehnt, und besonders p1c_392.018 bearbeitet werden muß. Niemand hat hierin mehr gethan, p1c_392.019 als Hermann, der mit kritischem Scharfsinn und bewundernswürdiger p1c_392.020 Kenntniß der Alten ans Werk gegangen, und p1c_392.021 in dieser von den Grammatikern sehr verwirrten Sache Licht p1c_392.022 gemacht hat, weswegen die Philologen auf ihn zu verweisen p1c_392.023 sind. Aus den schon oben festgestellten Behauptungen über p1c_392.024 das Metrum lassen sich noch folgende allgemeine Sätze herleiten, p1c_392.025 die berücksichtigt zu werden verdienen. Sie weichen p1c_392.026 zwar von der Hermannischen Darstellung ab, können aber

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/450
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 392. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/450>, abgerufen am 18.06.2024.