Dorfe hielt unser bequeme Reisewagen mit allen Vorrichtungen zu einer Flucht dieser Art versehn, und nichts in der Welt konnte sich uns mehr als Hinderniß in den Weg legen. Allein es floh eine Viertelstunde nach der andern, es wurde uns zuletzt ganz bange zu Muth, und niemand erschien. Endlich, Mitternacht war eben vorüber, und die dumpfe Glocke des Klosterthurmes brummte den letzten Schlag der zwölften Stunde in die düstere Nacht hinein, pochte es an die Pforte. Wir öffneten, und Schwester Beata stand mit ihrer Freundin vor uns. Adeline zerfloß in Thränen, als sie sich vielleicht zum Letztenmale an Beata wenden sollte, um ihr Lebewohl zu sagen; da meinte Freund Kluge, dem die liebenswürdige Schwester Beata recht sehr zu gefallen schien, er wolle ihr hiemit den freundschaftlichen Rath geben, dem traurigen Klosterleben ebenfalls Ade zu sagen, und mit ihrer lieben Freundin in die freie Welt zu ziehn. Allein die junge Nonne wandte sich erröthend ab, drückte einen Scheide¬ kuß auf Adelinens Lippen, und verschwand in den düstern Gängen des Klostergartens.
Adeline reichte mir ihre Hand und sagte, indem sie den langen Schleier über ihr schönes Gesicht gleiten ließ: Verzeihen Sie, mein Freund,
Dorfe hielt unſer bequeme Reiſewagen mit allen Vorrichtungen zu einer Flucht dieſer Art verſehn, und nichts in der Welt konnte ſich uns mehr als Hinderniß in den Weg legen. Allein es floh eine Viertelſtunde nach der andern, es wurde uns zuletzt ganz bange zu Muth, und niemand erſchien. Endlich, Mitternacht war eben voruͤber, und die dumpfe Glocke des Kloſterthurmes brummte den letzten Schlag der zwoͤlften Stunde in die duͤſtere Nacht hinein, pochte es an die Pforte. Wir oͤffneten, und Schweſter Beata ſtand mit ihrer Freundin vor uns. Adeline zerfloß in Thraͤnen, als ſie ſich vielleicht zum Letztenmale an Beata wenden ſollte, um ihr Lebewohl zu ſagen; da meinte Freund Kluge, dem die liebenswuͤrdige Schweſter Beata recht ſehr zu gefallen ſchien, er wolle ihr hiemit den freundſchaftlichen Rath geben, dem traurigen Kloſterleben ebenfalls Ade zu ſagen, und mit ihrer lieben Freundin in die freie Welt zu ziehn. Allein die junge Nonne wandte ſich erroͤthend ab, druͤckte einen Scheide¬ kuß auf Adelinens Lippen, und verſchwand in den duͤſtern Gaͤngen des Kloſtergartens.
Adeline reichte mir ihre Hand und ſagte, indem ſie den langen Schleier uͤber ihr ſchoͤnes Geſicht gleiten ließ: Verzeihen Sie, mein Freund,
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0216"n="210"/>
Dorfe hielt unſer bequeme Reiſewagen mit allen<lb/>
Vorrichtungen zu einer Flucht dieſer Art verſehn,<lb/>
und nichts in der Welt konnte ſich uns mehr als<lb/>
Hinderniß in den Weg legen. Allein es floh<lb/>
eine Viertelſtunde nach der andern, es wurde uns<lb/>
zuletzt ganz bange zu Muth, und niemand erſchien.<lb/>
Endlich, Mitternacht war eben voruͤber, und die<lb/>
dumpfe Glocke des Kloſterthurmes brummte den<lb/>
letzten Schlag der zwoͤlften Stunde in die duͤſtere<lb/>
Nacht hinein, pochte es an die Pforte. Wir<lb/>
oͤffneten, und Schweſter Beata ſtand mit ihrer<lb/>
Freundin vor uns. Adeline zerfloß in Thraͤnen,<lb/>
als ſie ſich vielleicht zum Letztenmale an Beata<lb/>
wenden ſollte, um ihr Lebewohl zu ſagen; da<lb/>
meinte Freund Kluge, dem die liebenswuͤrdige<lb/>
Schweſter Beata recht ſehr zu gefallen ſchien, er<lb/>
wolle ihr hiemit den freundſchaftlichen Rath<lb/>
geben, dem traurigen Kloſterleben ebenfalls Ade<lb/>
zu ſagen, und mit ihrer lieben Freundin in die<lb/>
freie Welt zu ziehn. Allein die junge Nonne<lb/>
wandte ſich erroͤthend ab, druͤckte einen Scheide¬<lb/>
kuß auf Adelinens Lippen, und verſchwand in den<lb/>
duͤſtern Gaͤngen des Kloſtergartens.</p><lb/><p>Adeline reichte mir ihre Hand und ſagte,<lb/>
indem ſie den langen Schleier uͤber ihr ſchoͤnes<lb/>
Geſicht gleiten ließ: Verzeihen Sie, mein Freund,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[210/0216]
Dorfe hielt unſer bequeme Reiſewagen mit allen
Vorrichtungen zu einer Flucht dieſer Art verſehn,
und nichts in der Welt konnte ſich uns mehr als
Hinderniß in den Weg legen. Allein es floh
eine Viertelſtunde nach der andern, es wurde uns
zuletzt ganz bange zu Muth, und niemand erſchien.
Endlich, Mitternacht war eben voruͤber, und die
dumpfe Glocke des Kloſterthurmes brummte den
letzten Schlag der zwoͤlften Stunde in die duͤſtere
Nacht hinein, pochte es an die Pforte. Wir
oͤffneten, und Schweſter Beata ſtand mit ihrer
Freundin vor uns. Adeline zerfloß in Thraͤnen,
als ſie ſich vielleicht zum Letztenmale an Beata
wenden ſollte, um ihr Lebewohl zu ſagen; da
meinte Freund Kluge, dem die liebenswuͤrdige
Schweſter Beata recht ſehr zu gefallen ſchien, er
wolle ihr hiemit den freundſchaftlichen Rath
geben, dem traurigen Kloſterleben ebenfalls Ade
zu ſagen, und mit ihrer lieben Freundin in die
freie Welt zu ziehn. Allein die junge Nonne
wandte ſich erroͤthend ab, druͤckte einen Scheide¬
kuß auf Adelinens Lippen, und verſchwand in den
duͤſtern Gaͤngen des Kloſtergartens.
Adeline reichte mir ihre Hand und ſagte,
indem ſie den langen Schleier uͤber ihr ſchoͤnes
Geſicht gleiten ließ: Verzeihen Sie, mein Freund,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Clauren, Heinrich: Liebe und Irrthum. Nordhausen, 1827, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clauren_liebe_1827/216>, abgerufen am 18.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.