Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 2. Hamburg, 1780.

Bild:
<< vorherige Seite

Freitag. Ja, aber wenn mein Herr nicht
da ist, wünscht Freitag auch nicht hin.

Robinson. Mich würde deine Nazion
für einen Feind halten und auffressen; reise also
nur immer allein ab.

Freitag riß bei diesen Worten seinem Herrn
das Beil von der Seite, gab's ihm in die Hand
und hielt ihm den Kopf dar, damit er ihn mit
dem Beile spalten mögte.

Robinson. Was sol ich?

Freitag. Mich umbringen! Besser um-
gebracht, als weggeschikt!

Die Tränen stürzten ihm dabei aus den Au-
gen. Robinson ward gerührt, fiel ihm in
die Arme und sagte: "Sei unbekümmert, mein
lieber Freitag! Auch ich wünsche mich nie von
dir zu trennen: denn ich liebe dich herzlich. Was
ich gesagt habe, sagt' ich nur, um dich zu prü-
fen, ob ich dir wohl schon eben so lieb sei, als
du mir bist." Er umarmte ihn hierauf von
neuen, und wischte sich selbst eine Freudenträ-
ne ab, die ihm aus dem Auge hervorgequollen
war.

Frei-

Freitag. Ja, aber wenn mein Herr nicht
da iſt, wuͤnſcht Freitag auch nicht hin.

Robinſon. Mich wuͤrde deine Nazion
fuͤr einen Feind halten und auffreſſen; reiſe alſo
nur immer allein ab.

Freitag riß bei dieſen Worten ſeinem Herrn
das Beil von der Seite, gab's ihm in die Hand
und hielt ihm den Kopf dar, damit er ihn mit
dem Beile ſpalten moͤgte.

Robinſon. Was ſol ich?

Freitag. Mich umbringen! Beſſer um-
gebracht, als weggeſchikt!

Die Traͤnen ſtuͤrzten ihm dabei aus den Au-
gen. Robinſon ward geruͤhrt, fiel ihm in
die Arme und ſagte: „Sei unbekuͤmmert, mein
lieber Freitag! Auch ich wuͤnſche mich nie von
dir zu trennen: denn ich liebe dich herzlich. Was
ich geſagt habe, ſagt' ich nur, um dich zu pruͤ-
fen, ob ich dir wohl ſchon eben ſo lieb ſei, als
du mir biſt.„ Er umarmte ihn hierauf von
neuen, und wiſchte ſich ſelbſt eine Freudentraͤ-
ne ab, die ihm aus dem Auge hervorgequollen
war.

Frei-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0136" n="130"/>
          <p><hi rendition="#fr">Freitag.</hi> Ja, aber wenn mein Herr nicht<lb/>
da i&#x017F;t, wu&#x0364;n&#x017F;cht <hi rendition="#fr">Freitag</hi> auch nicht hin.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Robin&#x017F;on.</hi> Mich wu&#x0364;rde deine Nazion<lb/>
fu&#x0364;r einen Feind halten und auffre&#x017F;&#x017F;en; rei&#x017F;e al&#x017F;o<lb/>
nur immer allein ab.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Freitag</hi> riß bei die&#x017F;en Worten &#x017F;einem Herrn<lb/>
das Beil von der Seite, gab's ihm in die Hand<lb/>
und hielt ihm den Kopf dar, damit er ihn mit<lb/>
dem Beile &#x017F;palten mo&#x0364;gte.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Robin&#x017F;on.</hi> Was &#x017F;ol ich?</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Freitag.</hi> Mich umbringen! Be&#x017F;&#x017F;er um-<lb/>
gebracht, als wegge&#x017F;chikt!</p><lb/>
          <p>Die Tra&#x0364;nen &#x017F;tu&#x0364;rzten ihm dabei aus den Au-<lb/>
gen. <hi rendition="#fr">Robin&#x017F;on</hi> ward geru&#x0364;hrt, fiel ihm in<lb/>
die Arme und &#x017F;agte: &#x201E;Sei unbeku&#x0364;mmert, mein<lb/>
lieber <hi rendition="#fr">Freitag!</hi> Auch ich wu&#x0364;n&#x017F;che mich nie von<lb/>
dir zu trennen: denn ich liebe dich herzlich. Was<lb/>
ich ge&#x017F;agt habe, &#x017F;agt' ich nur, um dich zu pru&#x0364;-<lb/>
fen, ob ich dir wohl &#x017F;chon eben &#x017F;o lieb &#x017F;ei, als<lb/>
du mir bi&#x017F;t.&#x201E; Er umarmte ihn hierauf von<lb/>
neuen, und wi&#x017F;chte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t eine Freudentra&#x0364;-<lb/>
ne ab, die ihm aus dem Auge hervorgequollen<lb/>
war.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Frei-</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[130/0136] Freitag. Ja, aber wenn mein Herr nicht da iſt, wuͤnſcht Freitag auch nicht hin. Robinſon. Mich wuͤrde deine Nazion fuͤr einen Feind halten und auffreſſen; reiſe alſo nur immer allein ab. Freitag riß bei dieſen Worten ſeinem Herrn das Beil von der Seite, gab's ihm in die Hand und hielt ihm den Kopf dar, damit er ihn mit dem Beile ſpalten moͤgte. Robinſon. Was ſol ich? Freitag. Mich umbringen! Beſſer um- gebracht, als weggeſchikt! Die Traͤnen ſtuͤrzten ihm dabei aus den Au- gen. Robinſon ward geruͤhrt, fiel ihm in die Arme und ſagte: „Sei unbekuͤmmert, mein lieber Freitag! Auch ich wuͤnſche mich nie von dir zu trennen: denn ich liebe dich herzlich. Was ich geſagt habe, ſagt' ich nur, um dich zu pruͤ- fen, ob ich dir wohl ſchon eben ſo lieb ſei, als du mir biſt.„ Er umarmte ihn hierauf von neuen, und wiſchte ſich ſelbſt eine Freudentraͤ- ne ab, die ihm aus dem Auge hervorgequollen war. Frei-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780/136
Zitationshilfe: Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 2. Hamburg, 1780, S. 130. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson02_1780/136>, abgerufen am 04.05.2024.