Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. mein Herzchen/ antwortete sie/ du hast mich ja Zeit deines Lebens nie kein mahl erzürnet/warumb solte ich dich dann anklagen? Daß ich dich aber dem Unkraut vergleiche/ geschi- het nicht deines Unverhaltens wegen/ sondern weil man dz weibliche Geschlecht im scher- ze also zunennen pfleget. Unter dieser Antwort trat mein Bruder zu mir/ umfing mich brü- derlich/ und gab mir unterschiedliche Küsse/ die wegen Herkules Gegenwart ich ihm aus Schahm nicht vergelten durffte; endlich sagete er zu mir: Herzgeliebtes Schwesterchen/ ich erfreue mich von Herzen deines guten wolergehens/ zweifele nicht/ du werdest allemahl mit schwesterlicher Liebe mir gewogen bleiben/ wie ich dir solches hinwieder festiglich ver- spreche; aber sihe da meinen teuren Herkules/ das rechte Wunder dieser Welt/ desgleichen der Erdbodem noch nicht gezeuget hat/ demselben wil ich dir bester massen befehlen/ dz wie du sihest/ er von unsern Eltern kindlich/ und von mir mehr als brüderlich geliebet wird/ du imgleichen ihn als einen wirdigen Bruder ehrest. Ich wahr bedacht/ ihm darauff zu seiner guten Vergnügung zuantworten/ aber mein allerschönster Herkules/ nachdem er mich ei- ne zeitlang/ und als erschrocken angesehen hatte/ daß ihm auch der mehrerteil seines Roh- tes in Milchweiß verkehret ward/ setzete sich vor mir auff ein Knie/ küssete mir die Hand sehr ehrerbietig/ und mit zimlicher blöder Rede fing er also an: Verzeihet/ Durchleuchtig- stes Fräulein/ eurem unwerten Knechte/ der sich erkühnen dürffen/ ihre Hände zuküssen/ dessen er sich doch unfähig weiß/ und seyd/ bitte ich/ damit hochgünstig zufrieden/ daß Eure Königliche Eltern mich/ einen solchen unvolkommenen Menschen des Sohns-Namens gewirdiget haben/ der ich viel lieber als ein Diener aufwarten würde/ wann mirs nur kön- te gegönnet werden. Im übrigen wil ich nicht unterlassen/ ihrer Vortrefligkeit hochver- dienten Ruhm/ an was Ort und Enden ich auch seyn werde/ nach Vermögen auszubrei- ten/ als welche der Himmel selbst mit allen mehr als menschlichen (ach verzeihet mir diese Erzählung/ Herzen Schwester Sibylla) Volkommenheiten ausgezieret/ und der Welt zum Beyspiel seiner Wunderwirkung vorgestellet hat. Er hat hieran die lautere und ei- gentliche Warheit geredet/ sagte Sibylla. Worauff die Groß Fürstin ihr einen gelinden Backenstreich mit diesen Worten gab: Ich kan meiner Frau Schwester Beschimpffung nicht ungerochen hingehen lassen/ werde es auch hernähst schärffer zueifern wissen/ aber lasset mich/ bitte ich/ in meiner Erzählung fortfahren. Mein Herr Vater/ wie er meinen Herkules also reden hörete/ trat in ein Neben Gemach/ und sahe ich eigentlich/ dz die Freu- den Trähnen ihm aus den Augen hervor drungen. Meine Fr. Mutter aber lief herzu/ hub ihn auff von der Erden/ und sagete: Herkules mein Schaz/ warumb stehet ihr nicht auff? oder meynet ihr/ daß ich meine Valisken so hochmühtig erzihe/ daß sie eures gleichen/ Groß- Fürstliche Herren/ deren Ruhm schon gewaltig auffsteiget/ sol vor sich niderknien lassen? Herzallerliebste Fr. Mutter/ antwortete er/ nachdem er gleichwol auffgestanden wahr; Eure Königl. Hocheit/ bitte ich/ vergönnen mir/ dasselbe in ihrer Frl. Tochter anzubehten/ was die günstigen Götter ihr vor allen andern mitgeteilet haben. Ich schäme mich Frau Schwester/ sagte sie zu Sibyllen/ daß ich solches selbst erzählen sol/ aber weil mein Gewis- sen mir Zeugniß gibt/ daß ich niemahls mich vor eine solche gehalten/ wie ich auch eine sol- che nimmermehr werden kan/ hoffe ich/ Eure Liebe werde mirs zu gute halten/ und keinen Argwohn einiges Stolzes daher auff mich werffen/ insonderheit/ weil schon jens mahl/ da
Sechſtes Buch. mein Herzchen/ antwortete ſie/ du haſt mich ja Zeit deines Lebens nie kein mahl erzuͤrnet/warumb ſolte ich dich dann anklagen? Daß ich dich aber dem Unkraut vergleiche/ geſchi- het nicht deines Unverhaltens wegen/ ſondern weil man dz weibliche Geſchlecht im ſcher- ze alſo zunennen pfleget. Unter dieſer Antwort trat mein Bruder zu mir/ umfing mich bruͤ- derlich/ und gab mir unterſchiedliche Kuͤſſe/ die wegen Herkules Gegenwart ich ihm aus Schahm nicht vergelten durffte; endlich ſagete er zu mir: Herzgeliebtes Schweſterchen/ ich erfreue mich von Herzen deines guten wolergehens/ zweifele nicht/ du werdeſt allemahl mit ſchweſterlicher Liebe mir gewogen bleiben/ wie ich dir ſolches hinwieder feſtiglich ver- ſpreche; aber ſihe da meinen teuren Herkules/ das rechte Wunder dieſer Welt/ desgleichẽ der Erdbodem noch nicht gezeuget hat/ demſelben wil ich dir beſter maſſen befehlen/ dz wie du ſiheſt/ er von unſern Eltern kindlich/ und von mir mehr als bruͤderlich geliebet wird/ du imgleichen ihn als einen wirdigen Bruder ehreſt. Ich wahr bedacht/ ihm darauff zu ſeiner guten Vergnuͤgung zuantworten/ aber mein allerſchoͤnſter Herkules/ nachdem er mich ei- ne zeitlang/ und als erſchrocken angeſehen hatte/ daß ihm auch der mehrerteil ſeines Roh- tes in Milchweiß verkehret ward/ ſetzete ſich vor mir auff ein Knie/ kuͤſſete mir die Hand ſehr ehrerbietig/ und mit zimlicher bloͤder Rede fing er alſo an: Verzeihet/ Durchleuchtig- ſtes Fraͤulein/ eurem unwerten Knechte/ der ſich erkuͤhnen dürffen/ ihre Haͤnde zukuͤſſen/ deſſen er ſich doch unfaͤhig weiß/ und ſeyd/ bitte ich/ damit hochgünſtig zufrieden/ daß Eure Koͤnigliche Eltern mich/ einen ſolchen unvolkommenen Menſchen des Sohns-Namens gewirdiget haben/ der ich viel lieber als ein Diener aufwarten wuͤrde/ wann mirs nur koͤn- te gegoͤnnet werden. Im uͤbrigen wil ich nicht unterlaſſen/ ihrer Vortrefligkeit hochver- dienten Ruhm/ an was Ort und Enden ich auch ſeyn werde/ nach Vermoͤgen auszubrei- ten/ als welche der Himmel ſelbſt mit allen mehr als menſchlichen (ach verzeihet mir dieſe Erzaͤhlung/ Herzen Schweſter Sibylla) Volkommenheiten ausgezieret/ und der Welt zum Beyſpiel ſeiner Wunderwirkung vorgeſtellet hat. Er hat hieran die lautere und ei- gentliche Warheit geredet/ ſagte Sibylla. Worauff die Groß Fuͤrſtin ihr einen gelinden Backenſtreich mit dieſen Worten gab: Ich kan meiner Frau Schweſter Beſchimpffung nicht ungerochen hingehen laſſen/ werde es auch hernaͤhſt ſchaͤrffer zueifern wiſſen/ aber laſſet mich/ bitte ich/ in meiner Erzaͤhlung fortfahren. Mein Herr Vater/ wie er meinen Herkules alſo reden hoͤrete/ trat in ein Neben Gemach/ und ſahe ich eigentlich/ dz die Freu- den Traͤhnen ihm aus den Augen hervor drungen. Meine Fr. Mutter aber lief herzu/ hub ihn auff von der Erden/ und ſagete: Herkules mein Schaz/ warumb ſtehet ihr nicht auff? oder meynet ihr/ daß ich meine Valiſken ſo hochmuͤhtig erzihe/ daß ſie eures gleichẽ/ Groß- Fuͤrſtliche Herren/ deren Ruhm ſchon gewaltig auffſteiget/ ſol vor ſich niderknien laſſen? Herzallerliebſte Fr. Mutter/ antwortete er/ nachdem er gleichwol auffgeſtanden wahr; Eure Koͤnigl. Hocheit/ bitte ich/ vergoͤnnen mir/ daſſelbe in ihrer Frl. Tochter anzubehtẽ/ was die guͤnſtigen Goͤtter ihr vor allen andern mitgeteilet haben. Ich ſchaͤme mich Frau Schweſter/ ſagte ſie zu Sibyllen/ daß ich ſolches ſelbſt erzaͤhlen ſol/ aber weil mein Gewiſ- ſen mir Zeugniß gibt/ daß ich niemahls mich vor eine ſolche gehalten/ wie ich auch eine ſol- che nimmermehr werden kan/ hoffe ich/ Eure Liebe werde mirs zu gute halten/ und keinen Argwohn einiges Stolzes daher auff mich werffen/ inſonderheit/ weil ſchon jens mahl/ da
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0376" n="370"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> mein Herzchen/ antwortete ſie/ du haſt mich ja Zeit deines Lebens nie kein mahl erzuͤrnet/<lb/> warumb ſolte ich dich dann anklagen? Daß ich dich aber dem Unkraut vergleiche/ geſchi-<lb/> het nicht deines Unverhaltens wegen/ ſondern weil man dz weibliche Geſchlecht im ſcher-<lb/> ze alſo zunennen pfleget. Unter dieſer Antwort trat mein Bruder zu mir/ umfing mich bruͤ-<lb/> derlich/ und gab mir unterſchiedliche Kuͤſſe/ die wegen Herkules Gegenwart ich ihm aus<lb/> Schahm nicht vergelten durffte; endlich ſagete er zu mir: Herzgeliebtes Schweſterchen/<lb/> ich erfreue mich von Herzen deines guten wolergehens/ zweifele nicht/ du werdeſt allemahl<lb/> mit ſchweſterlicher Liebe mir gewogen bleiben/ wie ich dir ſolches hinwieder feſtiglich ver-<lb/> ſpreche; aber ſihe da meinen teuren Herkules/ das rechte Wunder dieſer Welt/ desgleichẽ<lb/> der Erdbodem noch nicht gezeuget hat/ demſelben wil ich dir beſter maſſen befehlen/ dz wie<lb/> du ſiheſt/ er von unſern Eltern kindlich/ und von mir mehr als bruͤderlich geliebet wird/ du<lb/> imgleichen ihn als einen wirdigen Bruder ehreſt. Ich wahr bedacht/ ihm darauff zu ſeiner<lb/> guten Vergnuͤgung zuantworten/ aber mein allerſchoͤnſter Herkules/ nachdem er mich ei-<lb/> ne zeitlang/ und als erſchrocken angeſehen hatte/ daß ihm auch der mehrerteil ſeines Roh-<lb/> tes in Milchweiß verkehret ward/ ſetzete ſich vor mir auff ein Knie/ kuͤſſete mir die Hand<lb/> ſehr ehrerbietig/ und mit zimlicher bloͤder Rede fing er alſo an: Verzeihet/ Durchleuchtig-<lb/> ſtes Fraͤulein/ eurem unwerten Knechte/ der ſich erkuͤhnen dürffen/ ihre Haͤnde zukuͤſſen/<lb/> deſſen er ſich doch unfaͤhig weiß/ und ſeyd/ bitte ich/ damit hochgünſtig zufrieden/ daß Eure<lb/> Koͤnigliche Eltern mich/ einen ſolchen unvolkommenen Menſchen des Sohns-Namens<lb/> gewirdiget haben/ der ich viel lieber als ein Diener aufwarten wuͤrde/ wann mirs nur koͤn-<lb/> te gegoͤnnet werden. Im uͤbrigen wil ich nicht unterlaſſen/ ihrer Vortrefligkeit hochver-<lb/> dienten Ruhm/ an was Ort und Enden ich auch ſeyn werde/ nach Vermoͤgen auszubrei-<lb/> ten/ als welche der Himmel ſelbſt mit allen mehr als menſchlichen (ach verzeihet mir dieſe<lb/> Erzaͤhlung/ Herzen Schweſter Sibylla) Volkommenheiten ausgezieret/ und der Welt<lb/> zum Beyſpiel ſeiner Wunderwirkung vorgeſtellet hat. Er hat hieran die lautere und ei-<lb/> gentliche Warheit geredet/ ſagte Sibylla. Worauff die Groß Fuͤrſtin ihr einen gelinden<lb/> Backenſtreich mit dieſen Worten gab: Ich kan meiner Frau Schweſter Beſchimpffung<lb/> nicht ungerochen hingehen laſſen/ werde es auch hernaͤhſt ſchaͤrffer zueifern wiſſen/ aber<lb/> laſſet mich/ bitte ich/ in meiner Erzaͤhlung fortfahren. Mein Herr Vater/ wie er meinen<lb/> Herkules alſo reden hoͤrete/ trat in ein Neben Gemach/ und ſahe ich eigentlich/ dz die Freu-<lb/> den Traͤhnen ihm aus den Augen hervor drungen. Meine Fr. Mutter aber lief herzu/ hub<lb/> ihn auff von der Erden/ und ſagete: Herkules mein Schaz/ warumb ſtehet ihr nicht auff?<lb/> oder meynet ihr/ daß ich meine Valiſken ſo hochmuͤhtig erzihe/ daß ſie eures gleichẽ/ Groß-<lb/> Fuͤrſtliche Herren/ deren Ruhm ſchon gewaltig auffſteiget/ ſol vor ſich niderknien laſſen?<lb/> Herzallerliebſte Fr. Mutter/ antwortete er/ nachdem er gleichwol auffgeſtanden wahr;<lb/> Eure Koͤnigl. Hocheit/ bitte ich/ vergoͤnnen mir/ daſſelbe in ihrer Frl. Tochter anzubehtẽ/<lb/> was die guͤnſtigen Goͤtter ihr vor allen andern mitgeteilet haben. Ich ſchaͤme mich Frau<lb/> Schweſter/ ſagte ſie zu Sibyllen/ daß ich ſolches ſelbſt erzaͤhlen ſol/ aber weil mein Gewiſ-<lb/> ſen mir Zeugniß gibt/ daß ich niemahls mich vor eine ſolche gehalten/ wie ich auch eine ſol-<lb/> che nimmermehr werden kan/ hoffe ich/ Eure Liebe werde mirs zu gute halten/ und keinen<lb/> Argwohn einiges Stolzes daher auff mich werffen/ inſonderheit/ weil ſchon jens mahl/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">da</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [370/0376]
Sechſtes Buch.
mein Herzchen/ antwortete ſie/ du haſt mich ja Zeit deines Lebens nie kein mahl erzuͤrnet/
warumb ſolte ich dich dann anklagen? Daß ich dich aber dem Unkraut vergleiche/ geſchi-
het nicht deines Unverhaltens wegen/ ſondern weil man dz weibliche Geſchlecht im ſcher-
ze alſo zunennen pfleget. Unter dieſer Antwort trat mein Bruder zu mir/ umfing mich bruͤ-
derlich/ und gab mir unterſchiedliche Kuͤſſe/ die wegen Herkules Gegenwart ich ihm aus
Schahm nicht vergelten durffte; endlich ſagete er zu mir: Herzgeliebtes Schweſterchen/
ich erfreue mich von Herzen deines guten wolergehens/ zweifele nicht/ du werdeſt allemahl
mit ſchweſterlicher Liebe mir gewogen bleiben/ wie ich dir ſolches hinwieder feſtiglich ver-
ſpreche; aber ſihe da meinen teuren Herkules/ das rechte Wunder dieſer Welt/ desgleichẽ
der Erdbodem noch nicht gezeuget hat/ demſelben wil ich dir beſter maſſen befehlen/ dz wie
du ſiheſt/ er von unſern Eltern kindlich/ und von mir mehr als bruͤderlich geliebet wird/ du
imgleichen ihn als einen wirdigen Bruder ehreſt. Ich wahr bedacht/ ihm darauff zu ſeiner
guten Vergnuͤgung zuantworten/ aber mein allerſchoͤnſter Herkules/ nachdem er mich ei-
ne zeitlang/ und als erſchrocken angeſehen hatte/ daß ihm auch der mehrerteil ſeines Roh-
tes in Milchweiß verkehret ward/ ſetzete ſich vor mir auff ein Knie/ kuͤſſete mir die Hand
ſehr ehrerbietig/ und mit zimlicher bloͤder Rede fing er alſo an: Verzeihet/ Durchleuchtig-
ſtes Fraͤulein/ eurem unwerten Knechte/ der ſich erkuͤhnen dürffen/ ihre Haͤnde zukuͤſſen/
deſſen er ſich doch unfaͤhig weiß/ und ſeyd/ bitte ich/ damit hochgünſtig zufrieden/ daß Eure
Koͤnigliche Eltern mich/ einen ſolchen unvolkommenen Menſchen des Sohns-Namens
gewirdiget haben/ der ich viel lieber als ein Diener aufwarten wuͤrde/ wann mirs nur koͤn-
te gegoͤnnet werden. Im uͤbrigen wil ich nicht unterlaſſen/ ihrer Vortrefligkeit hochver-
dienten Ruhm/ an was Ort und Enden ich auch ſeyn werde/ nach Vermoͤgen auszubrei-
ten/ als welche der Himmel ſelbſt mit allen mehr als menſchlichen (ach verzeihet mir dieſe
Erzaͤhlung/ Herzen Schweſter Sibylla) Volkommenheiten ausgezieret/ und der Welt
zum Beyſpiel ſeiner Wunderwirkung vorgeſtellet hat. Er hat hieran die lautere und ei-
gentliche Warheit geredet/ ſagte Sibylla. Worauff die Groß Fuͤrſtin ihr einen gelinden
Backenſtreich mit dieſen Worten gab: Ich kan meiner Frau Schweſter Beſchimpffung
nicht ungerochen hingehen laſſen/ werde es auch hernaͤhſt ſchaͤrffer zueifern wiſſen/ aber
laſſet mich/ bitte ich/ in meiner Erzaͤhlung fortfahren. Mein Herr Vater/ wie er meinen
Herkules alſo reden hoͤrete/ trat in ein Neben Gemach/ und ſahe ich eigentlich/ dz die Freu-
den Traͤhnen ihm aus den Augen hervor drungen. Meine Fr. Mutter aber lief herzu/ hub
ihn auff von der Erden/ und ſagete: Herkules mein Schaz/ warumb ſtehet ihr nicht auff?
oder meynet ihr/ daß ich meine Valiſken ſo hochmuͤhtig erzihe/ daß ſie eures gleichẽ/ Groß-
Fuͤrſtliche Herren/ deren Ruhm ſchon gewaltig auffſteiget/ ſol vor ſich niderknien laſſen?
Herzallerliebſte Fr. Mutter/ antwortete er/ nachdem er gleichwol auffgeſtanden wahr;
Eure Koͤnigl. Hocheit/ bitte ich/ vergoͤnnen mir/ daſſelbe in ihrer Frl. Tochter anzubehtẽ/
was die guͤnſtigen Goͤtter ihr vor allen andern mitgeteilet haben. Ich ſchaͤme mich Frau
Schweſter/ ſagte ſie zu Sibyllen/ daß ich ſolches ſelbſt erzaͤhlen ſol/ aber weil mein Gewiſ-
ſen mir Zeugniß gibt/ daß ich niemahls mich vor eine ſolche gehalten/ wie ich auch eine ſol-
che nimmermehr werden kan/ hoffe ich/ Eure Liebe werde mirs zu gute halten/ und keinen
Argwohn einiges Stolzes daher auff mich werffen/ inſonderheit/ weil ſchon jens mahl/
da
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/376 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 370. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/376>, abgerufen am 16.07.2024. |