Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. Feindschaft den andern ausfodern; Zum dritten/ niemand/ da er herabgestochen würde/ auf den über-winder einigen Neid oder Haß werffen/ oder ihn ferner umb einen Rit begrüssen und sonsten alles dz tuhn und lassen sol/ was Ritters brauch erfodert und bißhergeübet hat. Darauff ward die Bahn frey gelassen und die Schranken geöffnet/ zwischen denen etliche hundert Ritter sich setzeten/ in mancherley ansehnlicher Rustung. Doch hatten alle Zuseher auff drey/ welche in Gesel- schaft ritten/ insonderheit die Augen gerichtet/ als welche vor andern gar prächtig auffge- zogen kahmen. Der in der mitte hatte einen schwarzglänzenden Schild/ in welchem zu oberst eine helleuchtende güldene Sonne stund/ und in der mitte ein Silbernes V; nähest darunter wahr die bleich-roht-scheinende Morgenröhte sehr artig entworffen/ und zu un- terst diese Worte gesetzet. CLARAm Solis Auroram spero. Das ist: Zur hellen Morgenröhte der Sonnen stehet mein hoffen. Auff dem Helme führete er ein Tiegertihr/ in dessen linken Tatze ein Schildlein hing mit dieser Schrifft: Amor absens gravis Entfernete Liebe ist schwer zuerdulden. Der zur rechten führete einen blauen Schild mit eben solcher Sonnen und dem Silbern V. nähest darunter stund der schimmernde Morgenstern/ mit dieser Unterschrift: LVCIferum Solis gero. Der Sonnen Morgenstern trage ich bey mir. Auff seinem Helme stund eine nackete Jungfer/ welche in der Rechten ein Täflein hielt/ mit dieser Auffschrift: Amor praesens suavis. Nahe Liebe ist süsse. Der dritte hatte einen rohten Schild mit eben der vorigen Sonnen und dem V. In der mitte den helleuchtenden Abendstern mit dieser bezeichnis: SIderis Hesperum sub Sole fero. Des Himmels Abendstern trage ich unter der Sonnen bescheinung. Auff dem Helm aber ein Schäflein/ an dessen Brust diese schwarze Buchstaben geetzet wah- ren; Amor favet gnavis. Die Liebe begünstiget die Unverdrossenen. Hinter ihnen her ritten drey ansehnliche frische Ritter in blanker Rustung mit güldenen Blumen sehr artig bestreuet/ jeder führete einen rohten Löuen im Schilde mit dieser umbschrift: Pro Lege & Rege. Alles dem Gesez und Könige zu dienste Auff dem Helme hatten sie lange weisse Federbüsche/ und auf einem daran gehefteten Schildlein diese Worte: DEO DVCE. Durch Gottes anführung. Diese sechse nahmen die obriste Stelle ein/ und foderten eine zimliche anzahl Speere/ daß mann leicht urteilete/ sie währen nicht willens/ ohn stechen abzuzihen; wie dann die drey ersten alsbald sich auff die Bahn setzeten/ hatten einen zierlich geputzeten ädelknaben/ wel- cher mit heller Stimme also anfing: Hochlöbliche preißwirdige Ritterschaft; demnach gegenwärtige diese drey Ritter Gebrüder/ auff ihrer schleunigen Reise nach Griechenland ohngefehr vernommen/ daß ein ausländischer Fürst dieses Ritterspiel angeordnet/ haben sie etliche wenig Tage abgebrochen/ diesem Stechen ein oder zwo Stunden beyzuwohnen/ dienst- und freundlich gesinnend/ ihnen diese Bahn ein wenig zu gönnen/ biß sie durch tap- fere Speere/ denen sie wolgewogen bleiben wollen/ herunter geworffen werden/ jedoch mit dem bedinge/ daß sie von niemand über den dritten Rit angefodert werden; des erbieten sie sich hinwiederumb/ einem jeden nach Standes gebühr und hocheit ihre Freundschaft und Dienste an. Hiemit nam der Knabe abscheid/ und ritte aus den Schranken/ da seine Her- ren sich fertig hielten/ mit allen/ so es begehren würden/ ein Treffen zu tuhn; wie sich dann gar bald drey ansehnliche Ritter funden/ die sich ihnen entgegen setzeten. Der erste hatte ei- nen Bähren im Schilde/ welchen eine schöne Jungfer an der Hand leitete/ mit diesem Merkworte: Feritas mansuescit amore. Das Wild wird durch Liebe Zahm. Sein Helm wahr ganz
Sechſtes Buch. Feindſchaft den andern ausfodern; Zum dritten/ niemand/ da er herabgeſtochen wuͤrde/ auf den uͤber-winder einigen Neid oder Haß werffen/ oder ihn ferner umb einen Rit begruͤſſen und ſonſten alles dz tuhn und laſſen ſol/ was Ritters brauch erfodert und bißhergeuͤbet hat. Darauff ward die Bahn frey gelaſſen und die Schranken geoͤffnet/ zwiſchen denen etliche hundert Ritter ſich ſetzetẽ/ in mancherley anſehnlicher Ruſtung. Doch hatten alle Zuſeher auff drey/ welche in Geſel- ſchaft ritten/ inſonderheit die Augen gerichtet/ als welche vor andern gar praͤchtig auffge- zogen kahmen. Der in der mitte hatte einen ſchwarzglaͤnzenden Schild/ in welchem zu oberſt eine helleuchtende guͤldene Sonne ſtund/ und in der mitte ein Silbernes V; naͤheſt darunter wahr die bleich-roht-ſcheinende Morgenroͤhte ſehr artig entworffen/ und zu un- terſt dieſe Worte geſetzet. CLARAm Solis Auroram ſpero. Das iſt: Zur hellen Morgenroͤhte der Sonnen ſtehet mein hoffen. Auff dem Helme führete er ein Tiegertihr/ in deſſen linken Tatze ein Schildlein hing mit dieſer Schrifft: Amor abſens gravis Entfernete Liebe iſt ſchwer zuerdulden. Der zur rechten führete einen blauen Schild mit eben ſolcher Soñen und dem Silbern V. naͤheſt darunter ſtund der ſchimmernde Morgenſtern/ mit dieſer Unterſchrift: LVCIferum Solis gero. Der Sonnen Morgenſtern trage ich bey mir. Auff ſeinem Helme ſtund eine nackete Jungfer/ welche in der Rechten ein Taͤflein hielt/ mit dieſer Auffſchrift: Amor præſens ſuavis. Nahe Liebe iſt ſuͤſſe. Der dritte hatte einen rohten Schild mit eben der vorigẽ Sonnen und dem V. In der mitte den helleuchtenden Abendſtern mit dieſer bezeichnis: SIderis Hesperum ſub Sole fero. Des Himmels Abendſtern trage ich unter der Soñen beſcheinung. Auff dem Helm aber ein Schaͤflein/ an deſſen Bruſt dieſe ſchwarze Buchſtaben geetzet wah- ren; Amor favet gnavis. Die Liebe beguͤnſtiget die Unverdroſſenen. Hinter ihnen her ritten drey anſehnliche friſche Ritter in blanker Ruſtung mit guͤldenen Blumen ſehr artig beſtreuet/ jeder fuͤhrete einen rohten Loͤuen im Schilde mit dieſer umbſchrift: Pro Lege & Rege. Alles dem Geſez und Koͤnige zu dienſte Auff dem Helme hatten ſie lange weiſſe Federbuͤſche/ und auf einem daran geheftetẽ Schildlein dieſe Worte: DEO DVCE. Durch Gottes anfuͤhrung. Dieſe ſechſe nahmen die obriſte Stelle ein/ und foderten eine zimliche anzahl Speere/ daß mann leicht urteilete/ ſie waͤhren nicht willens/ ohn ſtechen abzuzihen; wie dann die drey erſten alsbald ſich auff die Bahn ſetzeten/ hatten einen zierlich geputzeten aͤdelknaben/ wel- cher mit heller Stimme alſo anfing: Hochloͤbliche preißwirdige Ritterſchaft; demnach gegenwaͤrtige dieſe drey Ritter Gebruͤder/ auff ihrer ſchleunigen Reiſe nach Griechenland ohngefehr vernommen/ daß ein auslaͤndiſcher Fuͤrſt dieſes Ritterſpiel angeordnet/ haben ſie etliche wenig Tage abgebrochen/ dieſem Stechen ein oder zwo Stunden beyzuwohnen/ dienſt- und freundlich geſinnend/ ihnen dieſe Bahn ein wenig zu goͤnnen/ biß ſie durch tap- fere Speere/ denen ſie wolgewogen bleiben wollen/ herunter geworffen werden/ jedoch mit dem bedinge/ daß ſie von niemand uͤber den dritten Rit angefodert werden; des erbieten ſie ſich hinwiederumb/ einem jeden nach Standes gebuͤhr und hocheit ihre Freundſchaft und Dienſte an. Hiemit nam der Knabe abſcheid/ und ritte aus den Schranken/ da ſeine Her- ren ſich fertig hielten/ mit allen/ ſo es begehren wuͤrden/ ein Treffen zu tuhn; wie ſich dann gar bald drey anſehnliche Ritter funden/ die ſich ihnen entgegen ſetzeten. Der erſte hatte ei- nen Baͤhren im Schilde/ welchen eine ſchoͤne Jungfer an der Hand leitete/ mit dieſem Merkworte: Feritas manſueſcit amore. Das Wild wird durch Liebe Zahm. Sein Helm wahꝛ ganz
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0365" n="359"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> Feindſchaft den andern ausfodern; Zum dritten/ niemand/ da er herabgeſtochen wuͤrde/ auf den uͤber-<lb/> winder einigen Neid oder Haß werffen/ oder ihn ferner umb einen Rit begruͤſſen und ſonſten alles dz<lb/> tuhn und laſſen ſol/ was Ritters brauch erfodert und bißhergeuͤbet hat. Darauff ward die Bahn<lb/> frey gelaſſen und die Schranken geoͤffnet/ zwiſchen denen etliche hundert Ritter ſich ſetzetẽ/<lb/> in mancherley anſehnlicher Ruſtung. Doch hatten alle Zuſeher auff drey/ welche in Geſel-<lb/> ſchaft ritten/ inſonderheit die Augen gerichtet/ als welche vor andern gar praͤchtig auffge-<lb/> zogen kahmen. Der in der mitte hatte einen ſchwarzglaͤnzenden Schild/ in welchem zu<lb/> oberſt eine helleuchtende guͤldene Sonne ſtund/ und in der mitte ein Silbernes <hi rendition="#aq">V;</hi> naͤheſt<lb/> darunter wahr die bleich-roht-ſcheinende Morgenroͤhte ſehr artig entworffen/ und zu un-<lb/> terſt dieſe Worte geſetzet. <hi rendition="#aq">CLARAm Solis Auroram ſpero</hi>. Das iſt: Zur hellen Morgenroͤhte<lb/> der Sonnen ſtehet mein hoffen. Auff dem Helme führete er ein Tiegertihr/ in deſſen linken<lb/> Tatze ein Schildlein hing mit dieſer Schrifft: <hi rendition="#aq">Amor abſens gravis</hi> Entfernete Liebe iſt ſchwer<lb/> zuerdulden. Der zur rechten führete einen blauen Schild mit eben ſolcher Soñen und dem<lb/> Silbern <hi rendition="#aq">V.</hi> naͤheſt darunter ſtund der ſchimmernde Morgenſtern/ mit dieſer Unterſchrift:<lb/><hi rendition="#aq">LVCIferum Solis gero</hi>. Der Sonnen Morgenſtern trage ich bey mir. Auff ſeinem Helme ſtund<lb/> eine nackete Jungfer/ welche in der Rechten ein Taͤflein hielt/ mit dieſer Auffſchrift: <hi rendition="#aq">Amor<lb/> præſens ſuavis</hi>. Nahe Liebe iſt ſuͤſſe. Der dritte hatte einen rohten Schild mit eben der vorigẽ<lb/> Sonnen und dem <hi rendition="#aq">V.</hi> In der mitte den helleuchtenden Abendſtern mit dieſer bezeichnis:<lb/><hi rendition="#aq">SIderis Hesperum ſub Sole fero</hi>. Des Himmels Abendſtern trage ich unter der Soñen beſcheinung.<lb/> Auff dem Helm aber ein Schaͤflein/ an deſſen Bruſt dieſe ſchwarze Buchſtaben geetzet wah-<lb/> ren; <hi rendition="#aq">Amor favet gnavis</hi>. Die Liebe beguͤnſtiget die Unverdroſſenen. Hinter ihnen her ritten drey<lb/> anſehnliche friſche Ritter in blanker Ruſtung mit guͤldenen Blumen ſehr artig beſtreuet/<lb/> jeder fuͤhrete einen rohten Loͤuen im Schilde mit dieſer umbſchrift: <hi rendition="#aq">Pro Lege & Rege</hi>. Alles<lb/> dem Geſez und Koͤnige zu dienſte Auff dem Helme hatten ſie lange weiſſe Federbuͤſche/ und<lb/> auf einem daran geheftetẽ Schildlein dieſe Worte: <hi rendition="#aq">DEO DVCE</hi>. Durch Gottes anfuͤhrung.<lb/> Dieſe ſechſe nahmen die obriſte Stelle ein/ und foderten eine zimliche anzahl Speere/ daß<lb/> mann leicht urteilete/ ſie waͤhren nicht willens/ ohn ſtechen abzuzihen; wie dann die drey<lb/> erſten alsbald ſich auff die Bahn ſetzeten/ hatten einen zierlich geputzeten aͤdelknaben/ wel-<lb/> cher mit heller Stimme alſo anfing: Hochloͤbliche preißwirdige Ritterſchaft; demnach<lb/> gegenwaͤrtige dieſe drey Ritter Gebruͤder/ auff ihrer ſchleunigen Reiſe nach Griechenland<lb/> ohngefehr vernommen/ daß ein auslaͤndiſcher Fuͤrſt dieſes Ritterſpiel angeordnet/ haben<lb/> ſie etliche wenig Tage abgebrochen/ dieſem Stechen ein oder zwo Stunden beyzuwohnen/<lb/> dienſt- und freundlich geſinnend/ ihnen dieſe Bahn ein wenig zu goͤnnen/ biß ſie durch tap-<lb/> fere Speere/ denen ſie wolgewogen bleiben wollen/ herunter geworffen werden/ jedoch mit<lb/> dem bedinge/ daß ſie von niemand uͤber den dritten Rit angefodert werden; des erbieten ſie<lb/> ſich hinwiederumb/ einem jeden nach Standes gebuͤhr und hocheit ihre Freundſchaft und<lb/> Dienſte an. Hiemit nam der Knabe abſcheid/ und ritte aus den Schranken/ da ſeine Her-<lb/> ren ſich fertig hielten/ mit allen/ ſo es begehren wuͤrden/ ein Treffen zu tuhn; wie ſich dann<lb/> gar bald drey anſehnliche Ritter funden/ die ſich ihnen entgegen ſetzeten. Der erſte hatte ei-<lb/> nen Baͤhren im Schilde/ welchen eine ſchoͤne Jungfer an der Hand leitete/ mit dieſem<lb/> Merkworte: <hi rendition="#aq">Feritas manſueſcit amore</hi>. Das Wild wird durch Liebe Zahm. Sein Helm wahꝛ<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ganz</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [359/0365]
Sechſtes Buch.
Feindſchaft den andern ausfodern; Zum dritten/ niemand/ da er herabgeſtochen wuͤrde/ auf den uͤber-
winder einigen Neid oder Haß werffen/ oder ihn ferner umb einen Rit begruͤſſen und ſonſten alles dz
tuhn und laſſen ſol/ was Ritters brauch erfodert und bißhergeuͤbet hat. Darauff ward die Bahn
frey gelaſſen und die Schranken geoͤffnet/ zwiſchen denen etliche hundert Ritter ſich ſetzetẽ/
in mancherley anſehnlicher Ruſtung. Doch hatten alle Zuſeher auff drey/ welche in Geſel-
ſchaft ritten/ inſonderheit die Augen gerichtet/ als welche vor andern gar praͤchtig auffge-
zogen kahmen. Der in der mitte hatte einen ſchwarzglaͤnzenden Schild/ in welchem zu
oberſt eine helleuchtende guͤldene Sonne ſtund/ und in der mitte ein Silbernes V; naͤheſt
darunter wahr die bleich-roht-ſcheinende Morgenroͤhte ſehr artig entworffen/ und zu un-
terſt dieſe Worte geſetzet. CLARAm Solis Auroram ſpero. Das iſt: Zur hellen Morgenroͤhte
der Sonnen ſtehet mein hoffen. Auff dem Helme führete er ein Tiegertihr/ in deſſen linken
Tatze ein Schildlein hing mit dieſer Schrifft: Amor abſens gravis Entfernete Liebe iſt ſchwer
zuerdulden. Der zur rechten führete einen blauen Schild mit eben ſolcher Soñen und dem
Silbern V. naͤheſt darunter ſtund der ſchimmernde Morgenſtern/ mit dieſer Unterſchrift:
LVCIferum Solis gero. Der Sonnen Morgenſtern trage ich bey mir. Auff ſeinem Helme ſtund
eine nackete Jungfer/ welche in der Rechten ein Taͤflein hielt/ mit dieſer Auffſchrift: Amor
præſens ſuavis. Nahe Liebe iſt ſuͤſſe. Der dritte hatte einen rohten Schild mit eben der vorigẽ
Sonnen und dem V. In der mitte den helleuchtenden Abendſtern mit dieſer bezeichnis:
SIderis Hesperum ſub Sole fero. Des Himmels Abendſtern trage ich unter der Soñen beſcheinung.
Auff dem Helm aber ein Schaͤflein/ an deſſen Bruſt dieſe ſchwarze Buchſtaben geetzet wah-
ren; Amor favet gnavis. Die Liebe beguͤnſtiget die Unverdroſſenen. Hinter ihnen her ritten drey
anſehnliche friſche Ritter in blanker Ruſtung mit guͤldenen Blumen ſehr artig beſtreuet/
jeder fuͤhrete einen rohten Loͤuen im Schilde mit dieſer umbſchrift: Pro Lege & Rege. Alles
dem Geſez und Koͤnige zu dienſte Auff dem Helme hatten ſie lange weiſſe Federbuͤſche/ und
auf einem daran geheftetẽ Schildlein dieſe Worte: DEO DVCE. Durch Gottes anfuͤhrung.
Dieſe ſechſe nahmen die obriſte Stelle ein/ und foderten eine zimliche anzahl Speere/ daß
mann leicht urteilete/ ſie waͤhren nicht willens/ ohn ſtechen abzuzihen; wie dann die drey
erſten alsbald ſich auff die Bahn ſetzeten/ hatten einen zierlich geputzeten aͤdelknaben/ wel-
cher mit heller Stimme alſo anfing: Hochloͤbliche preißwirdige Ritterſchaft; demnach
gegenwaͤrtige dieſe drey Ritter Gebruͤder/ auff ihrer ſchleunigen Reiſe nach Griechenland
ohngefehr vernommen/ daß ein auslaͤndiſcher Fuͤrſt dieſes Ritterſpiel angeordnet/ haben
ſie etliche wenig Tage abgebrochen/ dieſem Stechen ein oder zwo Stunden beyzuwohnen/
dienſt- und freundlich geſinnend/ ihnen dieſe Bahn ein wenig zu goͤnnen/ biß ſie durch tap-
fere Speere/ denen ſie wolgewogen bleiben wollen/ herunter geworffen werden/ jedoch mit
dem bedinge/ daß ſie von niemand uͤber den dritten Rit angefodert werden; des erbieten ſie
ſich hinwiederumb/ einem jeden nach Standes gebuͤhr und hocheit ihre Freundſchaft und
Dienſte an. Hiemit nam der Knabe abſcheid/ und ritte aus den Schranken/ da ſeine Her-
ren ſich fertig hielten/ mit allen/ ſo es begehren wuͤrden/ ein Treffen zu tuhn; wie ſich dann
gar bald drey anſehnliche Ritter funden/ die ſich ihnen entgegen ſetzeten. Der erſte hatte ei-
nen Baͤhren im Schilde/ welchen eine ſchoͤne Jungfer an der Hand leitete/ mit dieſem
Merkworte: Feritas manſueſcit amore. Das Wild wird durch Liebe Zahm. Sein Helm wahꝛ
ganz
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |