Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. Gewalt sich befünde; Daß aber Eure Liebe/ sagte sie ferner/ mir einigen Unwillen gegendiesen Fürsten zuleget/ so antworte ich hierauff wol bedächtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre und züchtig liebe/ auch durchaus keine Ursach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei- ne Gn. Groß Fürstin dieses Verdachts mich gnädig erlassen/ massen ich dieselbe hoch und teur versichere/ daß ich lieber sterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu- wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieses/ antwortete die Groß Fürstin/ ja viel höher als ich ausreden kan/ und solches nicht allein meinet/ sondern auch ihrer lieben Eltern we- gen/ dann mein Schwesterchen weiß/ wie hoch dieselben auff meinen Gemahl halten/ bin auch versichert/ daß ihnen die angenehmeste Zeitung seyn würde/ wann sie vernehmen sol- ten/ Eure Liebe währe mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun schwe- sterlich/ sie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob sie mir volle Macht geben kön- ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderseits/ und hiedurch zugleich die meine ver- gnüget werde. Das verliebete Fräulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort- setzen/ küssete der Groß Fürstin die Hand/ und gab diese Antwort: Durchleuchtigste Groß- Fürstin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermassen inniglich von ihr geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht ist noch entstehen kan; meine Seele hat nie hefftigers in dieser Sterbligkeit gewünschet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe zuseyn/ und an dero Holdseligkeit sich zuergetzen/ und spüre anjezt/ daß meine Groß Fürstin damit schon umgehet/ dessen einen unbewäglichen Grund zulegen. Als mir nun unmög- lich ist/ derselben zuwiderstreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/ Eure Liebe werde ausser meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ so unter- gebe derselben ich mich in dieser Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei- ner lieben Eltern stat neben Groß Fürst Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiska umbfing sie freundlich/ küssete ihren Mund zu unterschiedenen mahlen/ und sagte zu ihr: Herzallerliebstes Schwesterchen/ al- so wird mein Wunsch erfüllet/ daß wir ungetrennet mögen bleiben; und O möchte ich die- se Erklärung vor einer halben Stunde gewust haben/ alsdann solte der liebe Fürst nit mit solchem Unmut von uns geschieden seyn; aber seyd gebehten/ und verleihet Fürst Siegwar- den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklärung von ihrer Liebe erhalten möge. Das würde ein lauter überfluß seyn/ antwortete sie/ massen ich schon weiß/ daß ih- re Zusage biß an der Eltern Bewilligung sich heraus gelassen hat/ so sind sie auch einem andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher sie diese Kühnheit genommen/ angesehen der grossen Scham/ deren sie bißher sich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So- phia und das Fräulein zu ihnen hin/ und nach Erzählung/ wz jedwede verrichtet/ entstund allerseits grosse freude; jedoch bahten die Fräulein/ daß den Fürsten ihre Erklärung nicht alsbald möchte zuwissen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andächtiges Abendge- beht/ und legten sich alle viere auff ein Lager. Die Fürsten erzähleten gleicher gestalt einan- der/ wie es mit ihren liebsten Fräulein ihnen ergangen währe/ insonderheit hielt Siegward seinem Gesellen vor/ daß ihrer Liebe Niessung keines weges erfolgen würde/ dafern sie nit den Christlichen Glauben annähmen/ den sie biß daher so abscheuhlich gehalten/ er aber schon so viel von seinem Fräulein verstanden/ daß nichts heiligers könte erdacht noch ge- funden
Sechſtes Buch. Gewalt ſich befuͤnde; Daß aber Eure Liebe/ ſagte ſie ferner/ mir einigen Unwillen gegendieſen Fuͤrſten zuleget/ ſo antworte ich hierauff wol bedaͤchtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre und zuͤchtig liebe/ auch durchaus keine Urſach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei- ne Gn. Groß Fürſtin dieſes Verdachts mich gnaͤdig erlaſſen/ maſſen ich dieſelbe hoch und teur verſichere/ daß ich lieber ſterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu- wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieſes/ antwortete die Groß Fuͤrſtin/ ja viel hoͤher als ich ausreden kan/ und ſolches nicht allein meinet/ ſondern auch ihrer lieben Eltern we- gen/ dann mein Schweſterchen weiß/ wie hoch dieſelben auff meinen Gemahl halten/ bin auch verſichert/ daß ihnen die angenehmeſte Zeitung ſeyn wuͤrde/ wann ſie vernehmen ſol- ten/ Eure Liebe waͤhre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun ſchwe- ſterlich/ ſie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob ſie mir volle Macht geben koͤn- ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderſeits/ und hiedurch zugleich die meine ver- gnuͤget werde. Das verliebete Fraͤulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort- ſetzen/ kuͤſſete der Groß Fürſtin die Hand/ und gab dieſe Antwort: Durchleuchtigſte Groß- Fuͤrſtin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermaſſen inniglich von ihr geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht iſt noch entſtehen kan; meine Seele hat nie hefftigers in dieſer Sterbligkeit gewuͤnſchet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe zuſeyn/ und an dero Holdſeligkeit ſich zuergetzen/ und ſpuͤre anjezt/ daß meine Groß Fuͤrſtin damit ſchon umgehet/ deſſen einen unbewaͤglichen Grund zulegen. Als mir nun unmoͤg- lich iſt/ derſelben zuwiderſtreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/ Eure Liebe werde auſſer meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ ſo unter- gebe derſelben ich mich in dieſer Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei- ner lieben Eltern ſtat neben Groß Fuͤrſt Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiſka umbfing ſie freundlich/ kuͤſſete ihren Mund zu unterſchiedenen mahlen/ und ſagte zu ihr: Herzallerliebſtes Schweſterchen/ al- ſo wird mein Wunſch erfuͤllet/ daß wir ungetrennet moͤgen bleiben; und O moͤchte ich die- ſe Erklaͤrung vor einer halben Stunde gewuſt haben/ alsdann ſolte der liebe Fuͤrſt nit mit ſolchem Unmut von uns geſchieden ſeyn; aber ſeyd gebehten/ uñ verleihet Fuͤrſt Siegwar- den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklaͤrung von ihrer Liebe erhalten moͤge. Das würde ein lauter uͤberfluß ſeyn/ antwortete ſie/ maſſen ich ſchon weiß/ daß ih- re Zuſage biß an der Eltern Bewilligung ſich heraus gelaſſen hat/ ſo ſind ſie auch einem andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher ſie dieſe Kuͤhnheit genommen/ angeſehen der groſſen Scham/ deren ſie bißher ſich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So- phia und das Fraͤulein zu ihnen hin/ und nach Erzaͤhlung/ wz jedwede verrichtet/ entſtund allerſeits groſſe freude; jedoch bahten die Fraͤulein/ daß den Fuͤrſten ihre Erklaͤrung nicht alsbald moͤchte zuwiſſen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andaͤchtiges Abendge- beht/ und legten ſich alle viere auff ein Lager. Die Fuͤrſten erzaͤhleten gleicher geſtalt einan- der/ wie es mit ihren liebſten Fraͤulein ihnen ergangẽ waͤhre/ inſonderheit hielt Siegward ſeinem Geſellen vor/ daß ihrer Liebe Nieſſung keines weges erfolgen wuͤrde/ dafern ſie nit den Chriſtlichen Glauben annaͤhmen/ den ſie biß daher ſo abſcheuhlich gehalten/ er aber ſchon ſo viel von ſeinem Fraͤulein verſtanden/ daß nichts heiligers koͤnte erdacht noch ge- funden
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0336" n="330"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> Gewalt ſich befuͤnde; Daß aber Eure Liebe/ ſagte ſie ferner/ mir einigen Unwillen gegen<lb/> dieſen Fuͤrſten zuleget/ ſo antworte ich hierauff wol bedaͤchtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre<lb/> und zuͤchtig liebe/ auch durchaus keine Urſach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei-<lb/> ne Gn. Groß Fürſtin dieſes Verdachts mich gnaͤdig erlaſſen/ maſſen ich dieſelbe hoch und<lb/> teur verſichere/ daß ich lieber ſterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu-<lb/> wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieſes/ antwortete die Groß Fuͤrſtin/ ja viel hoͤher<lb/> als ich ausreden kan/ und ſolches nicht allein meinet/ ſondern auch ihrer lieben Eltern we-<lb/> gen/ dann mein Schweſterchen weiß/ wie hoch dieſelben auff meinen Gemahl halten/ bin<lb/> auch verſichert/ daß ihnen die angenehmeſte Zeitung ſeyn wuͤrde/ wann ſie vernehmen ſol-<lb/> ten/ Eure Liebe waͤhre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun ſchwe-<lb/> ſterlich/ ſie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob ſie mir volle Macht geben koͤn-<lb/> ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderſeits/ und hiedurch zugleich die meine ver-<lb/> gnuͤget werde. Das verliebete Fraͤulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort-<lb/> ſetzen/ kuͤſſete der Groß Fürſtin die Hand/ und gab dieſe Antwort: Durchleuchtigſte Groß-<lb/> Fuͤrſtin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermaſſen inniglich von ihr<lb/> geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht iſt noch entſtehen kan; meine<lb/> Seele hat nie hefftigers in dieſer Sterbligkeit gewuͤnſchet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe<lb/> zuſeyn/ und an dero Holdſeligkeit ſich zuergetzen/ und ſpuͤre anjezt/ daß meine Groß Fuͤrſtin<lb/> damit ſchon umgehet/ deſſen einen unbewaͤglichen Grund zulegen. Als mir nun unmoͤg-<lb/> lich iſt/ derſelben zuwiderſtreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/<lb/> Eure Liebe werde auſſer meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ ſo unter-<lb/> gebe derſelben ich mich in dieſer Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei-<lb/> ner lieben Eltern ſtat neben Groß Fuͤrſt Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten<lb/> zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiſka umbfing ſie freundlich/ kuͤſſete ihren<lb/> Mund zu unterſchiedenen mahlen/ und ſagte zu ihr: Herzallerliebſtes Schweſterchen/ al-<lb/> ſo wird mein Wunſch erfuͤllet/ daß wir ungetrennet moͤgen bleiben; und O moͤchte ich die-<lb/> ſe Erklaͤrung vor einer halben Stunde gewuſt haben/ alsdann ſolte der liebe Fuͤrſt nit mit<lb/> ſolchem Unmut von uns geſchieden ſeyn; aber ſeyd gebehten/ uñ verleihet Fuͤrſt Siegwar-<lb/> den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklaͤrung von ihrer Liebe erhalten<lb/> moͤge. Das würde ein lauter uͤberfluß ſeyn/ antwortete ſie/ maſſen ich ſchon weiß/ daß ih-<lb/> re Zuſage biß an der Eltern Bewilligung ſich heraus gelaſſen hat/ ſo ſind ſie auch einem<lb/> andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher ſie dieſe Kuͤhnheit genommen/ angeſehen<lb/> der groſſen Scham/ deren ſie bißher ſich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So-<lb/> phia und das Fraͤulein zu ihnen hin/ und nach Erzaͤhlung/ wz jedwede verrichtet/ entſtund<lb/> allerſeits groſſe freude; jedoch bahten die Fraͤulein/ daß den Fuͤrſten ihre Erklaͤrung nicht<lb/> alsbald moͤchte zuwiſſen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andaͤchtiges Abendge-<lb/> beht/ und legten ſich alle viere auff ein Lager. Die Fuͤrſten erzaͤhleten gleicher geſtalt einan-<lb/> der/ wie es mit ihren liebſten Fraͤulein ihnen ergangẽ waͤhre/ inſonderheit hielt Siegward<lb/> ſeinem Geſellen vor/ daß ihrer Liebe Nieſſung keines weges erfolgen wuͤrde/ dafern ſie nit<lb/> den Chriſtlichen Glauben annaͤhmen/ den ſie biß daher ſo abſcheuhlich gehalten/ er aber<lb/> ſchon ſo viel von ſeinem Fraͤulein verſtanden/ daß nichts heiligers koͤnte erdacht noch ge-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">funden</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [330/0336]
Sechſtes Buch.
Gewalt ſich befuͤnde; Daß aber Eure Liebe/ ſagte ſie ferner/ mir einigen Unwillen gegen
dieſen Fuͤrſten zuleget/ ſo antworte ich hierauff wol bedaͤchtlich/ daß ich ihn vielmehr ehre
und zuͤchtig liebe/ auch durchaus keine Urſach habe/ ihn anzufeinden; Wolle demnach mei-
ne Gn. Groß Fürſtin dieſes Verdachts mich gnaͤdig erlaſſen/ maſſen ich dieſelbe hoch und
teur verſichere/ daß ich lieber ſterben/ als einigem von den ihrigen widrige Gedanken zu-
wenden wolte. O wie hoch erfreuet mich dieſes/ antwortete die Groß Fuͤrſtin/ ja viel hoͤher
als ich ausreden kan/ und ſolches nicht allein meinet/ ſondern auch ihrer lieben Eltern we-
gen/ dann mein Schweſterchen weiß/ wie hoch dieſelben auff meinen Gemahl halten/ bin
auch verſichert/ daß ihnen die angenehmeſte Zeitung ſeyn wuͤrde/ wann ſie vernehmen ſol-
ten/ Eure Liebe waͤhre mit meines Herkules Bruder verheirahtet. So bitte ich nun ſchwe-
ſterlich/ ſie wolle mir den Grund ihres Herzen entdecken/ ob ſie mir volle Macht geben koͤn-
ne/ hierin zuhandeln/ damit eure Seele beyderſeits/ und hiedurch zugleich die meine ver-
gnuͤget werde. Das verliebete Fraͤulein kunte die ertichtete Stellung weiters nicht fort-
ſetzen/ kuͤſſete der Groß Fürſtin die Hand/ und gab dieſe Antwort: Durchleuchtigſte Groß-
Fuͤrſtin/ womit hat ihre unwirdige Dienerin doch verdienet/ dermaſſen inniglich von ihr
geliebet zuwerden/ da doch einige Wirdigkeit an ihr nicht iſt noch entſtehen kan; meine
Seele hat nie hefftigers in dieſer Sterbligkeit gewuͤnſchet/ als ungetrennet bey ihrer Liebe
zuſeyn/ und an dero Holdſeligkeit ſich zuergetzen/ und ſpuͤre anjezt/ daß meine Groß Fuͤrſtin
damit ſchon umgehet/ deſſen einen unbewaͤglichen Grund zulegen. Als mir nun unmoͤg-
lich iſt/ derſelben zuwiderſtreben/ auch neben meinen lieben Eltern die Gewißheit habe/
Eure Liebe werde auſſer meiner Wolfahrt durchaus nichts mit mir vornehmen/ ſo unter-
gebe derſelben ich mich in dieſer Sache/ wie in allen andern/ ganz und gar/ mit Bitte/ mei-
ner lieben Eltern ſtat neben Groß Fuͤrſt Herkules zuvertreten/ und nach ihrem gutachten
zuverfahren. Sie wolte weiter reden/ aber Valiſka umbfing ſie freundlich/ kuͤſſete ihren
Mund zu unterſchiedenen mahlen/ und ſagte zu ihr: Herzallerliebſtes Schweſterchen/ al-
ſo wird mein Wunſch erfuͤllet/ daß wir ungetrennet moͤgen bleiben; und O moͤchte ich die-
ſe Erklaͤrung vor einer halben Stunde gewuſt haben/ alsdann ſolte der liebe Fuͤrſt nit mit
ſolchem Unmut von uns geſchieden ſeyn; aber ſeyd gebehten/ uñ verleihet Fuͤrſt Siegwar-
den ein gut Wort bey Frl. Sibyllen/ damit er gleiche Erklaͤrung von ihrer Liebe erhalten
moͤge. Das würde ein lauter uͤberfluß ſeyn/ antwortete ſie/ maſſen ich ſchon weiß/ daß ih-
re Zuſage biß an der Eltern Bewilligung ſich heraus gelaſſen hat/ ſo ſind ſie auch einem
andern zimlich geheim/ daß mich wundert/ woher ſie dieſe Kuͤhnheit genommen/ angeſehen
der groſſen Scham/ deren ſie bißher ſich allemahl gebrauchet hat. Gleich traten Frau So-
phia und das Fraͤulein zu ihnen hin/ und nach Erzaͤhlung/ wz jedwede verrichtet/ entſtund
allerſeits groſſe freude; jedoch bahten die Fraͤulein/ daß den Fuͤrſten ihre Erklaͤrung nicht
alsbald moͤchte zuwiſſen gemacht werden/ hielten mit einander ihr andaͤchtiges Abendge-
beht/ und legten ſich alle viere auff ein Lager. Die Fuͤrſten erzaͤhleten gleicher geſtalt einan-
der/ wie es mit ihren liebſten Fraͤulein ihnen ergangẽ waͤhre/ inſonderheit hielt Siegward
ſeinem Geſellen vor/ daß ihrer Liebe Nieſſung keines weges erfolgen wuͤrde/ dafern ſie nit
den Chriſtlichen Glauben annaͤhmen/ den ſie biß daher ſo abſcheuhlich gehalten/ er aber
ſchon ſo viel von ſeinem Fraͤulein verſtanden/ daß nichts heiligers koͤnte erdacht noch ge-
funden
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/336 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 330. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/336>, abgerufen am 17.07.2024. |