Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. äusserste gefahr meiner Ehren gestürtzet hast? Dieser bereuete seine übeltaht sehr/ und gabzur Antwort: Allergnädigste Frau; ich bin ein grosser Sünder/ und unwirdig von ihr an- geredet zuwerden/ weil ich solche fromme Gottfürchtige Frauen und Fräulein verrahten/ und in der Räuber Hände geliefert habe/ wil mich auch der Todesstraffe gerne und willig unterwerffen; Aber dem Himmel sey Dank/ daß weder Furius noch Fannius gottloses und unkeusches Vornehmen zu Werk gerichtet/ sondern ihrer aller Ehre erhalten ist; dann der wahre Gott/ den ich ehmahls schändlich verleugnet habe/ ist mein Zeuge/ daß ich viel lie- ber hätte sterben/ als ihren Nohtzwang erleben wollen; in betrachtung dessen bitte ich fle- hentlich und lauter umb Gottes willen/ Eure Gn. wollen mir meine Sünde vergeben/ und mir eine Todesstraffe ohn sonderliche Pein aufflegen/ die ich willig ausstehen/ und zugleich den wahren Gott/ welchen ich ehemahls verleugnet habe/ inbrünstig anruffen wil/ daß er meiner armen Seele wolle gnädig seyn. Fr. Sophia ward durch diese wahre Reue zum Mitleiden bewäget/ insonderheit/ da sie hörete/ daß er ehmahls ein Christ gewesen/ und als ein Christ sterben wolte/ und sagte zu ihm: Du tuhst wol bey deiner Seele/ daß du deine Sünde erkennest/ und bedacht bist/ wie dir zur Seligkeit möge geholffen werden; bleibe in solcher Buß Andacht/ so werde ich dich mit der peinlichen Straffe verschonen/ die du wol verdienet hast. Der Almächtige Gott/ antwortete er/ wolle Euer Gn. dieses erbieten hier zeitlich und dort ewig vergelten. Sie wolte sich bey ihm länger nit auf halten/ sondern weil Siegward hingangen wahr/ die beyden übrigen auch herzuholen/ trat sie zu dem Fräulein/ und sagte im Scherze: Lieber saget mir mein Schwesterchen/ wie gefält euch dieser Fürst? mir zweifelt nicht/ er sey eben so stark geschossen/ als vor diesem mein Ladisla/ da er mich un- ter den Bäumen fand; seyd aber höchlich gebehten/ und stosset ihn mit abschlägiger Ant- wort nicht vor den Kopff/ dann sein Stand und Wesen ist wert/ daß er von euch geliebet werde. Das Fräulein kunte vor Scham nicht antworten/ sahe sie eine zeitlang an/ und sag- te nachgehends: Herzgeliebte Fr. Schwester/ ich bitte sehr/ wollet mit diesen Reden mich nicht gar zu schamroht machen/ der Fürst ist mir in diesem Stük allein Mannes gnug/ wel- cher solche verliebete Reden gegen mich führet/ daß denen wegen meiner Geringfügigkeit ich weder trauen noch antworten darff. Hernach hielt sie bitlich an/ sie möchte nicht mehr von ihr hinweg treten/ auf daß/ wann ihr an Worten gebräche/ sie sich auf ihren Beystand zihen könte. O du falscher Mund/ sagte Fr. Sophia/ wer wolte dir gläuben/ daß du in Lie- besberedungen meine Gegenwart leiden köntest? Nein/ nein/ ich bin in dieser Seuche auch krank gelegen/ und weiß/ wie hoch die Liebe begehret ohn Aufmerker zu seyn. Herzen Frau Schwester/ antwortete sie/ ich bitte durch Gott/ mich dessen nicht zuzeihen/ sondern sich mei- ner ernstlichen Meynung zuversichern/ deßwegen so tretet mir/ bitte ich/ zu hülffe/ und lauf- fet mich mit Reden loß. Ja/ sagte Fr. Sophia/ wer lehrete mich reden/ als mein Ladisla mir in etlichen Stunden kein Augenblik Ruhe gönnete? daß ihrs nun nicht besser habt/ als ich jens mahl/ wil ich weit gnug von euch bleiben/ damit ihr erfahret/ wie einer gejagten Hin- din zumuhte sey/ welche den blutgierigen Wölffen entsprungen/ sich unter Jägers Hand befindet. Das Fräulein fiel ihr umb den Hals/ und baht umb aller Freundschafft willen/ sie nicht zuverlassen/ nur aufs wenigste/ biß sie zu Padua würden angelanget seyn/ wolte auch von ihr nicht ablassen/ biß sie dessen Zusage hatte/ welche ihr Fr. Sophia mit dieser Bedin- gung
Sechſtes Buch. aͤuſſerſte gefahr meiner Ehren geſtuͤrtzet haſt? Dieſer bereuete ſeine uͤbeltaht ſehr/ und gabzur Antwort: Allergnaͤdigſte Frau; ich bin ein groſſer Sünder/ und unwirdig von ihr an- geredet zuwerden/ weil ich ſolche fromme Gottfuͤrchtige Frauen und Fraͤulein verrahten/ und in der Raͤuber Haͤnde geliefert habe/ wil mich auch der Todesſtraffe gerne und willig unterwerffen; Aber dem Himmel ſey Dank/ daß weder Furius noch Fannius gottloſes und unkeuſches Vornehmen zu Werk gerichtet/ ſondern ihrer aller Ehre erhalten iſt; dañ der wahre Gott/ den ich ehmahls ſchaͤndlich verleugnet habe/ iſt mein Zeuge/ daß ich viel lie- ber haͤtte ſterben/ als ihren Nohtzwang erleben wollen; in betrachtung deſſen bitte ich fle- hentlich und lauter umb Gottes willen/ Eure Gn. wollen mir meine Suͤnde vergeben/ und mir eine Todesſtraffe ohn ſonderliche Pein aufflegen/ die ich willig ausſtehen/ und zugleich den wahren Gott/ welchen ich ehemahls verleugnet habe/ inbruͤnſtig anruffen wil/ daß er meiner armen Seele wolle gnaͤdig ſeyn. Fr. Sophia ward durch dieſe wahre Reue zum Mitleiden bewaͤget/ inſonderheit/ da ſie hoͤrete/ daß er ehmahls ein Chriſt geweſen/ und als ein Chriſt ſterben wolte/ und ſagte zu ihm: Du tuhſt wol bey deiner Seele/ daß du deine Suͤnde erkenneſt/ und bedacht biſt/ wie dir zur Seligkeit moͤge geholffen werden; bleibe in ſolcher Buß Andacht/ ſo werde ich dich mit der peinlichen Straffe verſchonen/ die du wol verdienet haſt. Der Almaͤchtige Gott/ antwortete er/ wolle Euer Gn. dieſes erbieten hier zeitlich und dort ewig vergelten. Sie wolte ſich bey ihm laͤnger nit auf halten/ ſondern weil Siegward hingangen wahr/ die beyden uͤbrigen auch herzuholen/ trat ſie zu dem Fraͤulein/ und ſagte im Scherze: Lieber ſaget mir mein Schweſterchen/ wie gefaͤlt euch dieſer Fuͤrſt? mir zweifelt nicht/ er ſey eben ſo ſtark geſchoſſen/ als vor dieſem mein Ladiſla/ da er mich un- ter den Baͤumen fand; ſeyd aber hoͤchlich gebehten/ und ſtoſſet ihn mit abſchlaͤgiger Ant- wort nicht vor den Kopff/ dann ſein Stand und Weſen iſt wert/ daß er von euch geliebet werde. Das Fraͤulein kunte vor Scham nicht antworten/ ſahe ſie eine zeitlang an/ und ſag- te nachgehends: Herzgeliebte Fr. Schweſter/ ich bitte ſehr/ wollet mit dieſen Reden mich nicht gar zu ſchamroht machen/ der Fürſt iſt mir in dieſem Stuͤk allein Mannes gnug/ wel- cher ſolche verliebete Reden gegen mich fuͤhret/ daß denen wegen meiner Geringfuͤgigkeit ich weder trauen noch antworten darff. Hernach hielt ſie bitlich an/ ſie moͤchte nicht mehr von ihr hinweg treten/ auf daß/ wann ihr an Worten gebraͤche/ ſie ſich auf ihren Beyſtand zihen koͤnte. O du falſcher Mund/ ſagte Fr. Sophia/ wer wolte dir glaͤuben/ daß du in Lie- besberedungen meine Gegenwart leiden koͤnteſt? Nein/ nein/ ich bin in dieſer Seuche auch krank gelegen/ und weiß/ wie hoch die Liebe begehret ohn Aufmerker zu ſeyn. Herzen Frau Schweſter/ antwortete ſie/ ich bitte durch Gott/ mich deſſen nicht zuzeihen/ ſondeꝛn ſich mei- ner ernſtlichen Meynung zuverſichern/ deßwegen ſo tretet mir/ bitte ich/ zu huͤlffe/ und lauf- fet mich mit Reden loß. Ja/ ſagte Fr. Sophia/ wer lehrete mich reden/ als mein Ladiſla miꝛ in etlichen Stunden kein Augenblik Ruhe goͤnnete? daß ihrs nun nicht beſſer habt/ als ich jens mahl/ wil ich weit gnug von euch bleiben/ damit ihr erfahret/ wie einer gejagten Hin- din zumuhte ſey/ welche den blutgierigen Woͤlffen entſprungen/ ſich unter Jaͤgers Hand befindet. Das Fraͤulein fiel ihr umb den Hals/ und baht umb aller Freundſchafft willen/ ſie nicht zuverlaſſen/ nur aufs wenigſte/ biß ſie zu Padua wuͤrden angelanget ſeyn/ wolte auch von ihr nicht ablaſſen/ biß ſie deſſen Zuſage hatte/ welche ihr Fr. Sophia mit dieſer Bedin- gung
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0280" n="274"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> aͤuſſerſte gefahr meiner Ehren geſtuͤrtzet haſt? Dieſer bereuete ſeine uͤbeltaht ſehr/ und gab<lb/> zur Antwort: Allergnaͤdigſte Frau; ich bin ein groſſer Sünder/ und unwirdig von ihr an-<lb/> geredet zuwerden/ weil ich ſolche fromme Gottfuͤrchtige Frauen und Fraͤulein verrahten/<lb/> und in der Raͤuber Haͤnde geliefert habe/ wil mich auch der Todesſtraffe gerne und willig<lb/> unterwerffen; Aber dem Himmel ſey Dank/ daß weder Furius noch Fannius gottloſes<lb/> und unkeuſches Vornehmen zu Werk gerichtet/ ſondern ihrer aller Ehre erhalten iſt; dañ<lb/> der wahre Gott/ den ich ehmahls ſchaͤndlich verleugnet habe/ iſt mein Zeuge/ daß ich viel lie-<lb/> ber haͤtte ſterben/ als ihren Nohtzwang erleben wollen; in betrachtung deſſen bitte ich fle-<lb/> hentlich und lauter umb Gottes willen/ Eure Gn. wollen mir meine Suͤnde vergeben/ und<lb/> mir eine Todesſtraffe ohn ſonderliche Pein aufflegen/ die ich willig ausſtehen/ und zugleich<lb/> den wahren Gott/ welchen ich ehemahls verleugnet habe/ inbruͤnſtig anruffen wil/ daß er<lb/> meiner armen Seele wolle gnaͤdig ſeyn. Fr. Sophia ward durch dieſe wahre Reue zum<lb/> Mitleiden bewaͤget/ inſonderheit/ da ſie hoͤrete/ daß er ehmahls ein Chriſt geweſen/ und als<lb/> ein Chriſt ſterben wolte/ und ſagte zu ihm: Du tuhſt wol bey deiner Seele/ daß du deine<lb/> Suͤnde erkenneſt/ und bedacht biſt/ wie dir zur Seligkeit moͤge geholffen werden; bleibe in<lb/> ſolcher Buß Andacht/ ſo werde ich dich mit der peinlichen Straffe verſchonen/ die du wol<lb/> verdienet haſt. Der Almaͤchtige Gott/ antwortete er/ wolle Euer Gn. dieſes erbieten hier<lb/> zeitlich und dort ewig vergelten. Sie wolte ſich bey ihm laͤnger nit auf halten/ ſondern weil<lb/> Siegward hingangen wahr/ die beyden uͤbrigen auch herzuholen/ trat ſie zu dem Fraͤulein/<lb/> und ſagte im Scherze: Lieber ſaget mir mein Schweſterchen/ wie gefaͤlt euch dieſer Fuͤrſt?<lb/> mir zweifelt nicht/ er ſey eben ſo ſtark geſchoſſen/ als vor dieſem mein Ladiſla/ da er mich un-<lb/> ter den Baͤumen fand; ſeyd aber hoͤchlich gebehten/ und ſtoſſet ihn mit abſchlaͤgiger Ant-<lb/> wort nicht vor den Kopff/ dann ſein Stand und Weſen iſt wert/ daß er von euch geliebet<lb/> werde. Das Fraͤulein kunte vor Scham nicht antworten/ ſahe ſie eine zeitlang an/ und ſag-<lb/> te nachgehends: Herzgeliebte Fr. Schweſter/ ich bitte ſehr/ wollet mit dieſen Reden mich<lb/> nicht gar zu ſchamroht machen/ der Fürſt iſt mir in dieſem Stuͤk allein Mannes gnug/ wel-<lb/> cher ſolche verliebete Reden gegen mich fuͤhret/ daß denen wegen meiner Geringfuͤgigkeit<lb/> ich weder trauen noch antworten darff. Hernach hielt ſie bitlich an/ ſie moͤchte nicht mehr<lb/> von ihr hinweg treten/ auf daß/ wann ihr an Worten gebraͤche/ ſie ſich auf ihren Beyſtand<lb/> zihen koͤnte. O du falſcher Mund/ ſagte Fr. Sophia/ wer wolte dir glaͤuben/ daß du in Lie-<lb/> besberedungen meine Gegenwart leiden koͤnteſt? Nein/ nein/ ich bin in dieſer Seuche auch<lb/> krank gelegen/ und weiß/ wie hoch die Liebe begehret ohn Aufmerker zu ſeyn. Herzen Frau<lb/> Schweſter/ antwortete ſie/ ich bitte durch Gott/ mich deſſen nicht zuzeihen/ ſondeꝛn ſich mei-<lb/> ner ernſtlichen Meynung zuverſichern/ deßwegen ſo tretet mir/ bitte ich/ zu huͤlffe/ und lauf-<lb/> fet mich mit Reden loß. Ja/ ſagte Fr. Sophia/ wer lehrete mich reden/ als mein Ladiſla miꝛ<lb/> in etlichen Stunden kein Augenblik Ruhe goͤnnete? daß ihrs nun nicht beſſer habt/ als ich<lb/> jens mahl/ wil ich weit gnug von euch bleiben/ damit ihr erfahret/ wie einer gejagten Hin-<lb/> din zumuhte ſey/ welche den blutgierigen Woͤlffen entſprungen/ ſich unter Jaͤgers Hand<lb/> befindet. Das Fraͤulein fiel ihr umb den Hals/ und baht umb aller Freundſchafft willen/ ſie<lb/> nicht zuverlaſſen/ nur aufs wenigſte/ biß ſie zu Padua wuͤrden angelanget ſeyn/ wolte auch<lb/> von ihr nicht ablaſſen/ biß ſie deſſen Zuſage hatte/ welche ihr Fr. Sophia mit dieſer Bedin-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gung</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [274/0280]
Sechſtes Buch.
aͤuſſerſte gefahr meiner Ehren geſtuͤrtzet haſt? Dieſer bereuete ſeine uͤbeltaht ſehr/ und gab
zur Antwort: Allergnaͤdigſte Frau; ich bin ein groſſer Sünder/ und unwirdig von ihr an-
geredet zuwerden/ weil ich ſolche fromme Gottfuͤrchtige Frauen und Fraͤulein verrahten/
und in der Raͤuber Haͤnde geliefert habe/ wil mich auch der Todesſtraffe gerne und willig
unterwerffen; Aber dem Himmel ſey Dank/ daß weder Furius noch Fannius gottloſes
und unkeuſches Vornehmen zu Werk gerichtet/ ſondern ihrer aller Ehre erhalten iſt; dañ
der wahre Gott/ den ich ehmahls ſchaͤndlich verleugnet habe/ iſt mein Zeuge/ daß ich viel lie-
ber haͤtte ſterben/ als ihren Nohtzwang erleben wollen; in betrachtung deſſen bitte ich fle-
hentlich und lauter umb Gottes willen/ Eure Gn. wollen mir meine Suͤnde vergeben/ und
mir eine Todesſtraffe ohn ſonderliche Pein aufflegen/ die ich willig ausſtehen/ und zugleich
den wahren Gott/ welchen ich ehemahls verleugnet habe/ inbruͤnſtig anruffen wil/ daß er
meiner armen Seele wolle gnaͤdig ſeyn. Fr. Sophia ward durch dieſe wahre Reue zum
Mitleiden bewaͤget/ inſonderheit/ da ſie hoͤrete/ daß er ehmahls ein Chriſt geweſen/ und als
ein Chriſt ſterben wolte/ und ſagte zu ihm: Du tuhſt wol bey deiner Seele/ daß du deine
Suͤnde erkenneſt/ und bedacht biſt/ wie dir zur Seligkeit moͤge geholffen werden; bleibe in
ſolcher Buß Andacht/ ſo werde ich dich mit der peinlichen Straffe verſchonen/ die du wol
verdienet haſt. Der Almaͤchtige Gott/ antwortete er/ wolle Euer Gn. dieſes erbieten hier
zeitlich und dort ewig vergelten. Sie wolte ſich bey ihm laͤnger nit auf halten/ ſondern weil
Siegward hingangen wahr/ die beyden uͤbrigen auch herzuholen/ trat ſie zu dem Fraͤulein/
und ſagte im Scherze: Lieber ſaget mir mein Schweſterchen/ wie gefaͤlt euch dieſer Fuͤrſt?
mir zweifelt nicht/ er ſey eben ſo ſtark geſchoſſen/ als vor dieſem mein Ladiſla/ da er mich un-
ter den Baͤumen fand; ſeyd aber hoͤchlich gebehten/ und ſtoſſet ihn mit abſchlaͤgiger Ant-
wort nicht vor den Kopff/ dann ſein Stand und Weſen iſt wert/ daß er von euch geliebet
werde. Das Fraͤulein kunte vor Scham nicht antworten/ ſahe ſie eine zeitlang an/ und ſag-
te nachgehends: Herzgeliebte Fr. Schweſter/ ich bitte ſehr/ wollet mit dieſen Reden mich
nicht gar zu ſchamroht machen/ der Fürſt iſt mir in dieſem Stuͤk allein Mannes gnug/ wel-
cher ſolche verliebete Reden gegen mich fuͤhret/ daß denen wegen meiner Geringfuͤgigkeit
ich weder trauen noch antworten darff. Hernach hielt ſie bitlich an/ ſie moͤchte nicht mehr
von ihr hinweg treten/ auf daß/ wann ihr an Worten gebraͤche/ ſie ſich auf ihren Beyſtand
zihen koͤnte. O du falſcher Mund/ ſagte Fr. Sophia/ wer wolte dir glaͤuben/ daß du in Lie-
besberedungen meine Gegenwart leiden koͤnteſt? Nein/ nein/ ich bin in dieſer Seuche auch
krank gelegen/ und weiß/ wie hoch die Liebe begehret ohn Aufmerker zu ſeyn. Herzen Frau
Schweſter/ antwortete ſie/ ich bitte durch Gott/ mich deſſen nicht zuzeihen/ ſondeꝛn ſich mei-
ner ernſtlichen Meynung zuverſichern/ deßwegen ſo tretet mir/ bitte ich/ zu huͤlffe/ und lauf-
fet mich mit Reden loß. Ja/ ſagte Fr. Sophia/ wer lehrete mich reden/ als mein Ladiſla miꝛ
in etlichen Stunden kein Augenblik Ruhe goͤnnete? daß ihrs nun nicht beſſer habt/ als ich
jens mahl/ wil ich weit gnug von euch bleiben/ damit ihr erfahret/ wie einer gejagten Hin-
din zumuhte ſey/ welche den blutgierigen Woͤlffen entſprungen/ ſich unter Jaͤgers Hand
befindet. Das Fraͤulein fiel ihr umb den Hals/ und baht umb aller Freundſchafft willen/ ſie
nicht zuverlaſſen/ nur aufs wenigſte/ biß ſie zu Padua wuͤrden angelanget ſeyn/ wolte auch
von ihr nicht ablaſſen/ biß ſie deſſen Zuſage hatte/ welche ihr Fr. Sophia mit dieſer Bedin-
gung
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |