Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. sie aber je mehr und mehr Gunst gegen ihn gefasset/ hatte dieselbe sich in eine inbrünstigeLiebe verkehret/ so gar/ daß sie nur immerdar Gelegenheit gesuchet/ seiner Gegenwart zuge- niessen/ woraus er zwar ihr Anliegen leicht gemerket/ aber sich allerdinge tumb gestellet/ und nach Mögligkeit die Gelegenheit geflohen/ mit ihr allein zuseyn/ oder weitläufftige Spra- che zuhalten; Welches alles sie seiner Blödigkeit/ Einfalt und Ehrerbietung zugeschrie- ben/ doch endlich beschlossen/ ihm ihre Liebe zuoffenbahren; worzu sich gute Bequemligkeit finden lassen; nehmlich H. Zinna wahr mit seiner jungen Frauen/ die er vor drey Jahren geheirahtet/ auff sein Landgut gefahren/ und hatte auff seiner Tochter Zezilien Bitte Her- kules befohlen/ sie zeit seines abwesens im Bretspiel zuunterrichten/ welches er nicht abschla- gen dürffen. Es wahr aber der guten Jungfer umb dieses Bretspiel nicht zutuhn gewesen/ sondern da er zu ihr ins Gemach getreten/ wahr sie ihm/ ungeachtet es im Winter gewesen/ in dünner Sommerkleidung und reizender Blösse entgegen gangen/ ihn auch nicht anders als einen Buhlen empfangen/ hatte anfangs aus Scham kein Wort reden können/ biß sie sich erhohlet/ und also loßgebrochen: Mein geliebter Oedemeier (diesen Nahmen hatte er an sich genommen) haltet mir/ bitte ich/ nicht vorübel/ daß ich euch fragen darff/ von was Geblüt und Eltern ihr eigentlich entsprossen seyd/ dann ich kan nimmermehr gläuben/ daß euer Stand geringer als der meine sey/ angesehen der treflichen Schönheit/ Sitten und Tugend/ die euch beywohnen/ und versichert euch/ daß ich diese Frage/ umb eure Glükselig- keit zubefodern/ an euch gelangen lasse. Herkules hatte ihr zur Antwort gegeben: Er bedan- kote sich unterdienstlich der hohen Gunst/ damit ihre Hoch ädle Tugend ihm/ wiewol unwir- digem stets zugetahn gewesen/ und er nimmermehr zuverschulden wüste; Jn Betrachtung nun solcher Gewogenheit wolte er ihr begehren willig erfüllen/ wiewol er ihm sonst gänzlich vorgenommen gehabt/ es keinem Menschen dieses Orts zuvertrauen/ weil er seiner Eltern Schande niemand gerne offenbahrete; Ich Oedemeier/ hatte er gesagt/ kan mich nicht er- innern/ daß ich jemahls Eltern gehabt/ massen ein Teutscher Pfaff/ da ich 29 Wochen alt gewesen/ mich aus Barmherzigkeit angenommen und aufferzogen; meine Ankunfft habe ich lange nicht erfahren können/ biß etwa vor neun Jahren/ da ich mich mit einem Knaben in der Nachbarschafft zankete/ dessen Mutter darzu gelauffen kam/ gleich da ich denselben in den Koht niderstieß/ und sie aus Zorn mich eines erhenketen Diebes/ und ausgestriche- ner Mutter Sohn schalt/ welches ich meinem Pflege Vater zwar klagete/ aber er mir den geringen Trost gab/ ich solte mich daran nicht kehren/ das Weib währe eine böse Haut/ die keines Menschen schonete/ der sie beleidigte; nach welcher Zeit ich mich schämete/ nach mei- nen Eltern zufragen; Nun unterrichtete mich dieser Pfaffe im reiten/ schiessen/ und andern guten Künsten/ biß ich das 17de Jahr erreichete/ und darauff unter dem freyen Himmel mich den Teutschen Göttern zur ewigen Müncherey und Jungfrauschafft durch erschrekliche Flüche verloben müssen/ über welches Gelübde diese Götter so fest halten/ daß wann ein sol- cher ein Weibesbild berühret/ werden sie beyderseits entweder aussätzig oder rasend/ wie man dessen unterschiedliche Begebnissen hat. Ich wundere mich der trefflichen Einfälle/ sagte Artaxerxes/ in welchen dieser Fürst sich so artig zufinden weiß; aber mit was unge- nehmen Ohren muß das verliebete Mensch solches angehöret haben. Wegen seiner unehr- lichen Eltern/ sagte Ladisla/ hatte sie sich entfärbet/ und daher ohn zweifel die Heyrahts Ge- danken a a ij
Fuͤnftes Buch. ſie aber je mehr und mehr Gunſt gegen ihn gefaſſet/ hatte dieſelbe ſich in eine inbruͤnſtigeLiebe verkehret/ ſo gar/ daß ſie nur immerdar Gelegenheit geſuchet/ ſeiner Gegenwart zuge- nieſſen/ woraus er zwar ihr Anliegen leicht gemerket/ aber ſich allerdinge tumb geſtellet/ und nach Moͤgligkeit die Gelegenheit geflohen/ mit ihr allein zuſeyn/ oder weitlaͤufftige Spra- che zuhalten; Welches alles ſie ſeiner Bloͤdigkeit/ Einfalt und Ehrerbietung zugeſchrie- ben/ doch endlich beſchloſſen/ ihm ihre Liebe zuoffenbahren; worzu ſich gute Bequemligkeit finden laſſen; nehmlich H. Zinna wahr mit ſeiner jungen Frauen/ die er vor drey Jahren geheirahtet/ auff ſein Landgut gefahren/ und hatte auff ſeiner Tochter Zezilien Bitte Her- kules befohlen/ ſie zeit ſeines abweſens im Bretſpiel zuunterrichtẽ/ welches er nicht abſchla- gen duͤrffen. Es wahr aber der guten Jungfer umb dieſes Bretſpiel nicht zutuhn geweſen/ ſondern da er zu ihr ins Gemach getreten/ wahr ſie ihm/ ungeachtet es im Winter geweſen/ in duͤnner Sommerkleidung uñ reizender Bloͤſſe entgegen gangen/ ihn auch nicht anders als einen Buhlen empfangen/ hatte anfangs aus Scham kein Wort reden koͤnnen/ biß ſie ſich erhohlet/ und alſo loßgebrochen: Mein geliebter Oedemeier (dieſen Nahmen hatte er an ſich genommen) haltet mir/ bitte ich/ nicht voruͤbel/ daß ich euch fragen darff/ von was Gebluͤt und Eltern ihr eigentlich entſproſſen ſeyd/ dann ich kan nimmermehr glaͤuben/ daß euer Stand geringer als der meine ſey/ angeſehen der treflichen Schoͤnheit/ Sitten und Tugend/ die euch beywohnen/ und verſichert euch/ daß ich dieſe Frage/ umb eure Gluͤkſelig- keit zubefodern/ an euch gelangen laſſe. Herkules hatte ihr zur Antwort gegeben: Er bedan- kote ſich unterdienſtlich der hohen Gunſt/ damit ihre Hoch aͤdle Tugend ihm/ wiewol unwiꝛ- digem ſtets zugetahn geweſen/ und er nimmermehr zuverſchulden wuͤſte; Jn Betrachtung nun ſolcher Gewogenheit wolte er ihr begehren willig erfuͤllen/ wiewol er ihm ſonſt gaͤnzlich vorgenommen gehabt/ es keinem Menſchen dieſes Orts zuvertrauen/ weil er ſeiner Eltern Schande niemand gerne offenbahrete; Ich Oedemeier/ hatte er geſagt/ kan mich nicht er- innern/ daß ich jemahls Eltern gehabt/ maſſen ein Teutſcher Pfaff/ da ich 29 Wochen alt geweſen/ mich aus Barmherzigkeit angenommen und aufferzogen; meine Ankunfft habe ich lange nicht erfahren koͤnnen/ biß etwa vor neun Jahren/ da ich mich mit einem Knaben in der Nachbarſchafft zankete/ deſſen Mutter darzu gelauffen kam/ gleich da ich denſelben in den Koht niderſtieß/ und ſie aus Zorn mich eines erhenketen Diebes/ und ausgeſtriche- ner Mutter Sohn ſchalt/ welches ich meinem Pflege Vater zwar klagete/ aber er mir den geringen Troſt gab/ ich ſolte mich daran nicht kehren/ das Weib waͤhre eine boͤſe Haut/ die keines Menſchen ſchonete/ der ſie beleidigte; nach welcher Zeit ich mich ſchaͤmete/ nach mei- nen Eltern zufragen; Nun unterrichtete mich dieſer Pfaffe im reiten/ ſchieſſen/ und andern guten Kuͤnſten/ biß ich das 17de Jahr erreichete/ und darauff unter dem freyen Him̃el mich den Teutſchen Goͤttern zur ewigen Muͤncherey und Jungfrauſchafft durch erſchrekliche Fluͤche verloben muͤſſen/ uͤber welches Geluͤbde dieſe Goͤtter ſo feſt halten/ daß wann ein ſol- cher ein Weibesbild beruͤhret/ werden ſie beyderſeits entweder ausſaͤtzig oder raſend/ wie man deſſen unterſchiedliche Begebniſſen hat. Ich wundere mich der trefflichen Einfaͤlle/ ſagte Artaxerxes/ in welchen dieſer Fuͤrſt ſich ſo artig zufinden weiß; aber mit was unge- nehmen Ohren muß das verliebete Menſch ſolches angehoͤret haben. Wegen ſeiner unehꝛ- lichen Eltern/ ſagte Ladiſla/ hatte ſie ſich entfaͤrbet/ und daher ohn zweifel die Heyrahts Ge- danken a a ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0193" n="187"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> ſie aber je mehr und mehr Gunſt gegen ihn gefaſſet/ hatte dieſelbe ſich in eine inbruͤnſtige<lb/> Liebe verkehret/ ſo gar/ daß ſie nur immerdar Gelegenheit geſuchet/ ſeiner Gegenwart zuge-<lb/> nieſſen/ woraus er zwar ihr Anliegen leicht gemerket/ aber ſich allerdinge tumb geſtellet/ und<lb/> nach Moͤgligkeit die Gelegenheit geflohen/ mit ihr allein zuſeyn/ oder weitlaͤufftige Spra-<lb/> che zuhalten; Welches alles ſie ſeiner Bloͤdigkeit/ Einfalt und Ehrerbietung zugeſchrie-<lb/> ben/ doch endlich beſchloſſen/ ihm ihre Liebe zuoffenbahren; worzu ſich gute Bequemligkeit<lb/> finden laſſen; nehmlich H. Zinna wahr mit ſeiner jungen Frauen/ die er vor drey Jahren<lb/> geheirahtet/ auff ſein Landgut gefahren/ und hatte auff ſeiner Tochter Zezilien Bitte Her-<lb/> kules befohlen/ ſie zeit ſeines abweſens im Bretſpiel zuunterrichtẽ/ welches er nicht abſchla-<lb/> gen duͤrffen. Es wahr aber der guten Jungfer umb dieſes Bretſpiel nicht zutuhn geweſen/<lb/> ſondern da er zu ihr ins Gemach getreten/ wahr ſie ihm/ ungeachtet es im Winter geweſen/<lb/> in duͤnner Sommerkleidung uñ reizender Bloͤſſe entgegen gangen/ ihn auch nicht anders<lb/> als einen Buhlen empfangen/ hatte anfangs aus Scham kein Wort reden koͤnnen/ biß ſie<lb/> ſich erhohlet/ und alſo loßgebrochen: Mein geliebter Oedemeier (dieſen Nahmen hatte er<lb/> an ſich genommen) haltet mir/ bitte ich/ nicht voruͤbel/ daß ich euch fragen darff/ von was<lb/> Gebluͤt und Eltern ihr eigentlich entſproſſen ſeyd/ dann ich kan nimmermehr glaͤuben/ daß<lb/> euer Stand geringer als der meine ſey/ angeſehen der treflichen Schoͤnheit/ Sitten und<lb/> Tugend/ die euch beywohnen/ und verſichert euch/ daß ich dieſe Frage/ umb eure Gluͤkſelig-<lb/> keit zubefodern/ an euch gelangen laſſe. Herkules hatte ihr zur Antwort gegeben: Er bedan-<lb/> kote ſich unterdienſtlich der hohen Gunſt/ damit ihre Hoch aͤdle Tugend ihm/ wiewol unwiꝛ-<lb/> digem ſtets zugetahn geweſen/ und er nimmermehr zuverſchulden wuͤſte; Jn Betrachtung<lb/> nun ſolcher Gewogenheit wolte er ihr begehren willig erfuͤllen/ wiewol er ihm ſonſt gaͤnzlich<lb/> vorgenommen gehabt/ es keinem Menſchen dieſes Orts zuvertrauen/ weil er ſeiner Eltern<lb/> Schande niemand gerne offenbahrete; Ich Oedemeier/ hatte er geſagt/ kan mich nicht er-<lb/> innern/ daß ich jemahls Eltern gehabt/ maſſen ein Teutſcher Pfaff/ da ich 29 Wochen alt<lb/> geweſen/ mich aus Barmherzigkeit angenommen und aufferzogen; meine Ankunfft habe<lb/> ich lange nicht erfahren koͤnnen/ biß etwa vor neun Jahren/ da ich mich mit einem Knaben<lb/> in der Nachbarſchafft zankete/ deſſen Mutter darzu gelauffen kam/ gleich da ich denſelben<lb/> in den Koht niderſtieß/ und ſie aus Zorn mich eines erhenketen Diebes/ und ausgeſtriche-<lb/> ner Mutter Sohn ſchalt/ welches ich meinem Pflege Vater zwar klagete/ aber er mir den<lb/> geringen Troſt gab/ ich ſolte mich daran nicht kehren/ das Weib waͤhre eine boͤſe Haut/ die<lb/> keines Menſchen ſchonete/ der ſie beleidigte; nach welcher Zeit ich mich ſchaͤmete/ nach mei-<lb/> nen Eltern zufragen; Nun unterrichtete mich dieſer Pfaffe im reiten/ ſchieſſen/ und andern<lb/> guten Kuͤnſten/ biß ich das 17de Jahr erreichete/ und darauff unter dem freyen Him̃el mich<lb/> den Teutſchen Goͤttern zur ewigen Muͤncherey und Jungfrauſchafft durch erſchrekliche<lb/> Fluͤche verloben muͤſſen/ uͤber welches Geluͤbde dieſe Goͤtter ſo feſt halten/ daß wann ein ſol-<lb/> cher ein Weibesbild beruͤhret/ werden ſie beyderſeits entweder ausſaͤtzig oder raſend/ wie<lb/> man deſſen unterſchiedliche Begebniſſen hat. Ich wundere mich der trefflichen Einfaͤlle/<lb/> ſagte Artaxerxes/ in welchen dieſer Fuͤrſt ſich ſo artig zufinden weiß; aber mit was unge-<lb/> nehmen Ohren muß das verliebete Menſch ſolches angehoͤret haben. Wegen ſeiner unehꝛ-<lb/> lichen Eltern/ ſagte Ladiſla/ hatte ſie ſich entfaͤrbet/ und daher ohn zweifel die Heyrahts Ge-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">a a ij</fw><fw place="bottom" type="catch">danken</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [187/0193]
Fuͤnftes Buch.
ſie aber je mehr und mehr Gunſt gegen ihn gefaſſet/ hatte dieſelbe ſich in eine inbruͤnſtige
Liebe verkehret/ ſo gar/ daß ſie nur immerdar Gelegenheit geſuchet/ ſeiner Gegenwart zuge-
nieſſen/ woraus er zwar ihr Anliegen leicht gemerket/ aber ſich allerdinge tumb geſtellet/ und
nach Moͤgligkeit die Gelegenheit geflohen/ mit ihr allein zuſeyn/ oder weitlaͤufftige Spra-
che zuhalten; Welches alles ſie ſeiner Bloͤdigkeit/ Einfalt und Ehrerbietung zugeſchrie-
ben/ doch endlich beſchloſſen/ ihm ihre Liebe zuoffenbahren; worzu ſich gute Bequemligkeit
finden laſſen; nehmlich H. Zinna wahr mit ſeiner jungen Frauen/ die er vor drey Jahren
geheirahtet/ auff ſein Landgut gefahren/ und hatte auff ſeiner Tochter Zezilien Bitte Her-
kules befohlen/ ſie zeit ſeines abweſens im Bretſpiel zuunterrichtẽ/ welches er nicht abſchla-
gen duͤrffen. Es wahr aber der guten Jungfer umb dieſes Bretſpiel nicht zutuhn geweſen/
ſondern da er zu ihr ins Gemach getreten/ wahr ſie ihm/ ungeachtet es im Winter geweſen/
in duͤnner Sommerkleidung uñ reizender Bloͤſſe entgegen gangen/ ihn auch nicht anders
als einen Buhlen empfangen/ hatte anfangs aus Scham kein Wort reden koͤnnen/ biß ſie
ſich erhohlet/ und alſo loßgebrochen: Mein geliebter Oedemeier (dieſen Nahmen hatte er
an ſich genommen) haltet mir/ bitte ich/ nicht voruͤbel/ daß ich euch fragen darff/ von was
Gebluͤt und Eltern ihr eigentlich entſproſſen ſeyd/ dann ich kan nimmermehr glaͤuben/ daß
euer Stand geringer als der meine ſey/ angeſehen der treflichen Schoͤnheit/ Sitten und
Tugend/ die euch beywohnen/ und verſichert euch/ daß ich dieſe Frage/ umb eure Gluͤkſelig-
keit zubefodern/ an euch gelangen laſſe. Herkules hatte ihr zur Antwort gegeben: Er bedan-
kote ſich unterdienſtlich der hohen Gunſt/ damit ihre Hoch aͤdle Tugend ihm/ wiewol unwiꝛ-
digem ſtets zugetahn geweſen/ und er nimmermehr zuverſchulden wuͤſte; Jn Betrachtung
nun ſolcher Gewogenheit wolte er ihr begehren willig erfuͤllen/ wiewol er ihm ſonſt gaͤnzlich
vorgenommen gehabt/ es keinem Menſchen dieſes Orts zuvertrauen/ weil er ſeiner Eltern
Schande niemand gerne offenbahrete; Ich Oedemeier/ hatte er geſagt/ kan mich nicht er-
innern/ daß ich jemahls Eltern gehabt/ maſſen ein Teutſcher Pfaff/ da ich 29 Wochen alt
geweſen/ mich aus Barmherzigkeit angenommen und aufferzogen; meine Ankunfft habe
ich lange nicht erfahren koͤnnen/ biß etwa vor neun Jahren/ da ich mich mit einem Knaben
in der Nachbarſchafft zankete/ deſſen Mutter darzu gelauffen kam/ gleich da ich denſelben
in den Koht niderſtieß/ und ſie aus Zorn mich eines erhenketen Diebes/ und ausgeſtriche-
ner Mutter Sohn ſchalt/ welches ich meinem Pflege Vater zwar klagete/ aber er mir den
geringen Troſt gab/ ich ſolte mich daran nicht kehren/ das Weib waͤhre eine boͤſe Haut/ die
keines Menſchen ſchonete/ der ſie beleidigte; nach welcher Zeit ich mich ſchaͤmete/ nach mei-
nen Eltern zufragen; Nun unterrichtete mich dieſer Pfaffe im reiten/ ſchieſſen/ und andern
guten Kuͤnſten/ biß ich das 17de Jahr erreichete/ und darauff unter dem freyen Him̃el mich
den Teutſchen Goͤttern zur ewigen Muͤncherey und Jungfrauſchafft durch erſchrekliche
Fluͤche verloben muͤſſen/ uͤber welches Geluͤbde dieſe Goͤtter ſo feſt halten/ daß wann ein ſol-
cher ein Weibesbild beruͤhret/ werden ſie beyderſeits entweder ausſaͤtzig oder raſend/ wie
man deſſen unterſchiedliche Begebniſſen hat. Ich wundere mich der trefflichen Einfaͤlle/
ſagte Artaxerxes/ in welchen dieſer Fuͤrſt ſich ſo artig zufinden weiß; aber mit was unge-
nehmen Ohren muß das verliebete Menſch ſolches angehoͤret haben. Wegen ſeiner unehꝛ-
lichen Eltern/ ſagte Ladiſla/ hatte ſie ſich entfaͤrbet/ und daher ohn zweifel die Heyrahts Ge-
danken
a a ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/193 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 187. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/193>, abgerufen am 16.07.2024. |