Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Fünftes Buch. seine schändliche Lügen bekennen; wo nicht/ sol er diese Schmerzen biß an sein Ende leiden;dann wie dürfte eure Liebe ich kühnlich anschauen/ wann in deren Herzen ein solcher Sta- chel bleiben solte? Gobares wahr durch die Pein schon ganz mürbe gemacht/ baht umb Gnade/ wolte gerne alles aus beichten/ da man nur mit der Peinigung inne hielte. Also richtete man ihm die Glieder wieder ein/ und hieß ihn niedersitzen/ weil er Schmerzen hal- ben nicht stehen kunte; worauff er also anfing: Ich kan nicht gläuben/ daß einiges Man- nes-bilde sich solcher übertreflichen Schönheit enthalten könne/ mit welcher dieses Fräu- lein/ ob allen Menschen dieser Welt begabet ist/ wann ihm nur einige Gelegenheit darzu offen stehet; weil du nun/ Artaxerxes/ so gute Freundschaft mit diesen beyden Fremdlingen hältest/ bildete ich mir ein/ sie würden dir ihre Schwester und Wase nicht versagen/ und du der niedlichen Kost schon genossen haben/ deren ich auch schon allernähest wahr/ und bloß nur dieser falsche Kleon mich daran verhindert hat/ der mir schon anderwärz im Grase gehütet/ dessen ihn die hellischen Götter lohnen wollen. Bistu nun hieran unschul- dig/ schreibe ich solches nicht deinem Unglük/ sondern unverstande und Blödigkeit zu. O du unkeuscher Bube/ antwortete er; also urteilestu von andern nach deinem viehischen Sinne; zwar mich wird vor erst mein Gewissen/ hernach dieses Durchl. keusche Fräulein/ von deinem falschen Argwohn leicht loßsprechen; dir aber sol nach deiner Beichte die Straffe gesprochen werden. Als jener diese Urtel hörete/ baht er um einen schleunigen Tod/ und bekennete/ sein Bagoas und der Fräulein Magd hätten den Anschlag gemacht und ins Werk gerichtet/ ohn deren zuschürung er das Herz nimmermehr gehabt hätte/ solches vor- zunehmen. So bedenket nun mein Fräulein/ sagte er weiter/ das alles mein beginnen aus übermässiger Liebe/ und nicht aus Feindseligkeit entstanden; ja bedenket/ daß euch meinet- wegen nicht die geringste Ehrenkränkung begegnet ist/ und helffet bitten/ daß mir der Tod ohn sonderliche Pein angetahn werde/ nach dem ich dessen schon gnug/ und mehr als einem Fürsten je begegnet/ außgestanden habe. O du zernichteter Bösewicht/ antwortete sie/ nen- nestu deine vihische Unkeuscheit eine Liebe? wahre Liebe hat mit der Untugend durchaus keine Gemeinschaft/ und hättestu mich geliebet/ würdestu solches zu meinem besten/ nicht zu meinem Verderben getahn haben. Daß mir aber meine Ehr und Keuscheit unversehret blieben ist/ danke ich bloß und allein Gottes Barmherzigkeit/ welche deinen Vorsaz verhin- dert/ dein Vermögen gebrochen/ und die Gelegenheit dir benommen hat; jedoch/ daß du oder deine Verwanten mich keiner Grausamkeit beschuldigen mögen/ kan ich wol leiden/ daß dir das Leben geschenket/ und du mit einem Stabe und Zehrpfennige abgewiesen wer- dest. Ladisla redete ihn hierauff an/ und sagete: Gobares/ bekenne mir doch/ warumb du ei- ne solche Verrähterey angerichtet/ daß du mich und meinen Bruder hast wollen durch dei- ne Leute in der Schlacht hinrichten lassen/ wodurch du ja dem algemeinen Feind den Sieg würdest in die Hand gespielet haben? und leugne mir nicht; dann dein verrähterischer Mithrazenes/ welchen ich in Ketten und Banden habe/ hat schon völlige Bekäntnis abge- legt. Dieser antwortete; die Liebe währe Augen- und Sinnen blind/ welche ihm solches al- les an die Hand gegeben/ weil er wol gewust/ daß so sie leben würden/ er das Fräulein nicht lange hätte behalten mögen/ und währe ihm bey jezt gestalten Sachen herzlich lieb/ dz der Anschlag nicht gerahten währe. Artaxerxes fing hierauff zu dem Fräulein an: So kan ihre Liebe b iij
Fuͤnftes Buch. ſeine ſchaͤndliche Luͤgen bekennen; wo nicht/ ſol er dieſe Schmerzen biß an ſein Ende leiden;dann wie dürfte eure Liebe ich kuͤhnlich anſchauen/ wann in deren Herzen ein ſolcher Sta- chel bleiben ſolte? Gobares wahr durch die Pein ſchon ganz muͤrbe gemacht/ baht umb Gnade/ wolte gerne alles aus beichten/ da man nur mit der Peinigung inne hielte. Alſo richtete man ihm die Glieder wieder ein/ und hieß ihn niederſitzen/ weil er Schmerzen hal- ben nicht ſtehen kunte; worauff er alſo anfing: Ich kan nicht glaͤuben/ daß einiges Man- nes-bilde ſich ſolcher uͤbertreflichen Schoͤnheit enthalten koͤnne/ mit welcher dieſes Fraͤu- lein/ ob allen Menſchen dieſer Welt begabet iſt/ wann ihm nur einige Gelegenheit darzu offen ſtehet; weil du nun/ Artaxerxes/ ſo gute Freundſchaft mit dieſen beyden Fremdlingẽ haͤlteſt/ bildete ich mir ein/ ſie wuͤrden dir ihre Schweſter und Waſe nicht verſagen/ und du der niedlichen Koſt ſchon genoſſen haben/ deren ich auch ſchon allernaͤheſt wahr/ und bloß nur dieſer falſche Kleon mich daran verhindert hat/ der mir ſchon anderwaͤrz im Graſe gehuͤtet/ deſſen ihn die helliſchen Goͤtter lohnen wollen. Biſtu nun hieran unſchul- dig/ ſchreibe ich ſolches nicht deinem Ungluͤk/ ſondern unverſtande und Bloͤdigkeit zu. O du unkeuſcher Bube/ antwortete er; alſo urteileſtu von andern nach deinem viehiſchen Sinne; zwar mich wird vor erſt mein Gewiſſen/ hernach dieſes Durchl. keuſche Fraͤulein/ von deinem falſchen Argwohn leicht loßſprechen; dir aber ſol nach deiner Beichte die Straffe geſprochen werden. Als jener dieſe Urtel hoͤrete/ baht er um einen ſchleunigẽ Tod/ und bekennete/ ſein Bagoas und der Fraͤulein Magd haͤtten den Anſchlag gemacht uñ ins Werk gerichtet/ ohn deren zuſchuͤrung er das Herz nimmermehr gehabt haͤtte/ ſolches vor- zunehmen. So bedenket nun mein Fraͤulein/ ſagte er weiter/ das alles mein beginnen aus uͤbermaͤſſiger Liebe/ und nicht aus Feindſeligkeit entſtanden; ja bedenket/ daß euch meinet- wegen nicht die geringſte Ehrenkraͤnkung begegnet iſt/ und helffet bitten/ daß mir der Tod ohn ſonderliche Pein angetahn werde/ nach dem ich deſſen ſchon gnug/ uñ mehr als einem Fuͤrſten je begegnet/ außgeſtanden habe. O du zernichteter Boͤſewicht/ antwortete ſie/ nen- neſtu deine vihiſche Unkeuſcheit eine Liebe? wahre Liebe hat mit der Untugend durchaus keine Gemeinſchaft/ und haͤtteſtu mich geliebet/ würdeſtu ſolches zu meinem beſten/ nicht zu meinem Verderben getahn haben. Daß mir aber meine Ehr und Keuſcheit unverſehret blieben iſt/ danke ich bloß und allein Gottes Barmherzigkeit/ welche deinen Vorſaz verhin- dert/ dein Vermoͤgen gebrochen/ und die Gelegenheit dir benommen hat; jedoch/ daß du oder deine Verwanten mich keiner Grauſamkeit beſchuldigen moͤgen/ kan ich wol leiden/ daß dir das Leben geſchenket/ und du mit einem Stabe und Zehrpfennige abgewieſen wer- deſt. Ladiſla redete ihn hierauff an/ und ſagete: Gobares/ bekenne mir doch/ warumb du ei- ne ſolche Verraͤhterey angerichtet/ daß du mich und meinen Bruder haſt wollen durch dei- ne Leute in der Schlacht hinrichten laſſen/ wodurch du ja dem algemeinen Feind den Sieg wuͤrdeſt in die Hand geſpielet haben? und leugne mir nicht; dann dein verraͤhteriſcher Mithrazenes/ welchen ich in Ketten und Banden habe/ hat ſchon voͤllige Bekaͤntnis abge- legt. Dieſer antwortete; die Liebe waͤhre Augen- und Sinnen blind/ welche ihm ſolches al- les an die Hand gegeben/ weil er wol gewuſt/ daß ſo ſie leben wuͤrden/ er das Fraͤulein nicht lange haͤtte behalten moͤgen/ und waͤhre ihm bey jezt geſtalten Sachen herzlich lieb/ dz der Anſchlag nicht gerahtẽ waͤhre. Artaxerxes fing hierauff zu dem Fraͤulein an: So kan ihre Liebe b iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0019" n="13"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnftes Buch.</hi></fw><lb/> ſeine ſchaͤndliche Luͤgen bekennen; wo nicht/ ſol er dieſe Schmerzen biß an ſein Ende leiden;<lb/> dann wie dürfte eure Liebe ich kuͤhnlich anſchauen/ wann in deren Herzen ein ſolcher Sta-<lb/> chel bleiben ſolte? Gobares wahr durch die Pein ſchon ganz muͤrbe gemacht/ baht umb<lb/> Gnade/ wolte gerne alles aus beichten/ da man nur mit der Peinigung inne hielte. Alſo<lb/> richtete man ihm die Glieder wieder ein/ und hieß ihn niederſitzen/ weil er Schmerzen hal-<lb/> ben nicht ſtehen kunte; worauff er alſo anfing: Ich kan nicht glaͤuben/ daß einiges Man-<lb/> nes-bilde ſich ſolcher uͤbertreflichen Schoͤnheit enthalten koͤnne/ mit welcher dieſes Fraͤu-<lb/> lein/ ob allen Menſchen dieſer Welt begabet iſt/ wann ihm nur einige Gelegenheit darzu<lb/> offen ſtehet; weil du nun/ Artaxerxes/ ſo gute Freundſchaft mit dieſen beyden Fremdlingẽ<lb/> haͤlteſt/ bildete ich mir ein/ ſie wuͤrden dir ihre Schweſter und Waſe nicht verſagen/ und<lb/> du der niedlichen Koſt ſchon genoſſen haben/ deren ich auch ſchon allernaͤheſt wahr/ und<lb/> bloß nur dieſer falſche Kleon mich daran verhindert hat/ der mir ſchon anderwaͤrz im<lb/> Graſe gehuͤtet/ deſſen ihn die helliſchen Goͤtter lohnen wollen. Biſtu nun hieran unſchul-<lb/> dig/ ſchreibe ich ſolches nicht deinem Ungluͤk/ ſondern unverſtande und Bloͤdigkeit zu. O<lb/> du unkeuſcher Bube/ antwortete er; alſo urteileſtu von andern nach deinem viehiſchen<lb/> Sinne; zwar mich wird vor erſt mein Gewiſſen/ hernach dieſes Durchl. keuſche Fraͤulein/<lb/> von deinem falſchen Argwohn leicht loßſprechen; dir aber ſol nach deiner Beichte die<lb/> Straffe geſprochen werden. Als jener dieſe Urtel hoͤrete/ baht er um einen ſchleunigẽ Tod/<lb/> und bekennete/ ſein Bagoas und der Fraͤulein Magd haͤtten den Anſchlag gemacht uñ ins<lb/> Werk gerichtet/ ohn deren zuſchuͤrung er das Herz nimmermehr gehabt haͤtte/ ſolches vor-<lb/> zunehmen. So bedenket nun mein Fraͤulein/ ſagte er weiter/ das alles mein beginnen aus<lb/> uͤbermaͤſſiger Liebe/ und nicht aus Feindſeligkeit entſtanden; ja bedenket/ daß euch meinet-<lb/> wegen nicht die geringſte Ehrenkraͤnkung begegnet iſt/ und helffet bitten/ daß mir der Tod<lb/> ohn ſonderliche Pein angetahn werde/ nach dem ich deſſen ſchon gnug/ uñ mehr als einem<lb/> Fuͤrſten je begegnet/ außgeſtanden habe. O du zernichteter Boͤſewicht/ antwortete ſie/ nen-<lb/> neſtu deine vihiſche Unkeuſcheit eine Liebe? wahre Liebe hat mit der Untugend durchaus<lb/> keine Gemeinſchaft/ und haͤtteſtu mich geliebet/ würdeſtu ſolches zu meinem beſten/ nicht zu<lb/> meinem Verderben getahn haben. Daß mir aber meine Ehr und Keuſcheit unverſehret<lb/> blieben iſt/ danke ich bloß und allein Gottes Barmherzigkeit/ welche deinen Vorſaz verhin-<lb/> dert/ dein Vermoͤgen gebrochen/ und die Gelegenheit dir benommen hat; jedoch/ daß du<lb/> oder deine Verwanten mich keiner Grauſamkeit beſchuldigen moͤgen/ kan ich wol leiden/<lb/> daß dir das Leben geſchenket/ und du mit einem Stabe und Zehrpfennige abgewieſen wer-<lb/> deſt. Ladiſla redete ihn hierauff an/ und ſagete: Gobares/ bekenne mir doch/ warumb du ei-<lb/> ne ſolche Verraͤhterey angerichtet/ daß du mich und meinen Bruder haſt wollen durch dei-<lb/> ne Leute in der Schlacht hinrichten laſſen/ wodurch du ja dem algemeinen Feind den Sieg<lb/> wuͤrdeſt in die Hand geſpielet haben? und leugne mir nicht; dann dein verraͤhteriſcher<lb/> Mithrazenes/ welchen ich in Ketten und Banden habe/ hat ſchon voͤllige Bekaͤntnis abge-<lb/> legt. Dieſer antwortete; die Liebe waͤhre Augen- und Sinnen blind/ welche ihm ſolches al-<lb/> les an die Hand gegeben/ weil er wol gewuſt/ daß ſo ſie leben wuͤrden/ er das Fraͤulein nicht<lb/> lange haͤtte behalten moͤgen/ und waͤhre ihm bey jezt geſtalten Sachen herzlich lieb/ dz der<lb/> Anſchlag nicht gerahtẽ waͤhre. Artaxerxes fing hierauff zu dem Fraͤulein an: So kan ihre<lb/> <fw place="bottom" type="sig">b iij</fw><fw place="bottom" type="catch">Liebe</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [13/0019]
Fuͤnftes Buch.
ſeine ſchaͤndliche Luͤgen bekennen; wo nicht/ ſol er dieſe Schmerzen biß an ſein Ende leiden;
dann wie dürfte eure Liebe ich kuͤhnlich anſchauen/ wann in deren Herzen ein ſolcher Sta-
chel bleiben ſolte? Gobares wahr durch die Pein ſchon ganz muͤrbe gemacht/ baht umb
Gnade/ wolte gerne alles aus beichten/ da man nur mit der Peinigung inne hielte. Alſo
richtete man ihm die Glieder wieder ein/ und hieß ihn niederſitzen/ weil er Schmerzen hal-
ben nicht ſtehen kunte; worauff er alſo anfing: Ich kan nicht glaͤuben/ daß einiges Man-
nes-bilde ſich ſolcher uͤbertreflichen Schoͤnheit enthalten koͤnne/ mit welcher dieſes Fraͤu-
lein/ ob allen Menſchen dieſer Welt begabet iſt/ wann ihm nur einige Gelegenheit darzu
offen ſtehet; weil du nun/ Artaxerxes/ ſo gute Freundſchaft mit dieſen beyden Fremdlingẽ
haͤlteſt/ bildete ich mir ein/ ſie wuͤrden dir ihre Schweſter und Waſe nicht verſagen/ und
du der niedlichen Koſt ſchon genoſſen haben/ deren ich auch ſchon allernaͤheſt wahr/ und
bloß nur dieſer falſche Kleon mich daran verhindert hat/ der mir ſchon anderwaͤrz im
Graſe gehuͤtet/ deſſen ihn die helliſchen Goͤtter lohnen wollen. Biſtu nun hieran unſchul-
dig/ ſchreibe ich ſolches nicht deinem Ungluͤk/ ſondern unverſtande und Bloͤdigkeit zu. O
du unkeuſcher Bube/ antwortete er; alſo urteileſtu von andern nach deinem viehiſchen
Sinne; zwar mich wird vor erſt mein Gewiſſen/ hernach dieſes Durchl. keuſche Fraͤulein/
von deinem falſchen Argwohn leicht loßſprechen; dir aber ſol nach deiner Beichte die
Straffe geſprochen werden. Als jener dieſe Urtel hoͤrete/ baht er um einen ſchleunigẽ Tod/
und bekennete/ ſein Bagoas und der Fraͤulein Magd haͤtten den Anſchlag gemacht uñ ins
Werk gerichtet/ ohn deren zuſchuͤrung er das Herz nimmermehr gehabt haͤtte/ ſolches vor-
zunehmen. So bedenket nun mein Fraͤulein/ ſagte er weiter/ das alles mein beginnen aus
uͤbermaͤſſiger Liebe/ und nicht aus Feindſeligkeit entſtanden; ja bedenket/ daß euch meinet-
wegen nicht die geringſte Ehrenkraͤnkung begegnet iſt/ und helffet bitten/ daß mir der Tod
ohn ſonderliche Pein angetahn werde/ nach dem ich deſſen ſchon gnug/ uñ mehr als einem
Fuͤrſten je begegnet/ außgeſtanden habe. O du zernichteter Boͤſewicht/ antwortete ſie/ nen-
neſtu deine vihiſche Unkeuſcheit eine Liebe? wahre Liebe hat mit der Untugend durchaus
keine Gemeinſchaft/ und haͤtteſtu mich geliebet/ würdeſtu ſolches zu meinem beſten/ nicht zu
meinem Verderben getahn haben. Daß mir aber meine Ehr und Keuſcheit unverſehret
blieben iſt/ danke ich bloß und allein Gottes Barmherzigkeit/ welche deinen Vorſaz verhin-
dert/ dein Vermoͤgen gebrochen/ und die Gelegenheit dir benommen hat; jedoch/ daß du
oder deine Verwanten mich keiner Grauſamkeit beſchuldigen moͤgen/ kan ich wol leiden/
daß dir das Leben geſchenket/ und du mit einem Stabe und Zehrpfennige abgewieſen wer-
deſt. Ladiſla redete ihn hierauff an/ und ſagete: Gobares/ bekenne mir doch/ warumb du ei-
ne ſolche Verraͤhterey angerichtet/ daß du mich und meinen Bruder haſt wollen durch dei-
ne Leute in der Schlacht hinrichten laſſen/ wodurch du ja dem algemeinen Feind den Sieg
wuͤrdeſt in die Hand geſpielet haben? und leugne mir nicht; dann dein verraͤhteriſcher
Mithrazenes/ welchen ich in Ketten und Banden habe/ hat ſchon voͤllige Bekaͤntnis abge-
legt. Dieſer antwortete; die Liebe waͤhre Augen- und Sinnen blind/ welche ihm ſolches al-
les an die Hand gegeben/ weil er wol gewuſt/ daß ſo ſie leben wuͤrden/ er das Fraͤulein nicht
lange haͤtte behalten moͤgen/ und waͤhre ihm bey jezt geſtalten Sachen herzlich lieb/ dz der
Anſchlag nicht gerahtẽ waͤhre. Artaxerxes fing hierauff zu dem Fraͤulein an: So kan ihre
Liebe
b iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |