Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. nacket stunden/ und vor Scham nicht zu bleiben wusten/ nach dem sie sahen/ daß wegen desandern Heeres nur ein vergeblicher Schrecken gewesen wahr. Fabius ersahe hinter ei- nem Hügel etliche hundert Reuter halten/ wohin er mit Leches und Klodius/ in begleitung 600 Römer sich begab/ da jene/ so bald sie ihn kommen sahen/ in höchster Eile davon ran- ten/ und vier Sänffen neben einer Gutsche stehen liessen. Fabius trug Verlangen/ zuer- fahren/ was hierin verwahret würde/ ritte hin nach der vördersten und ansehnlichsten/ hub den Vorhang auff/ und ward mit höchster bestürzung eines überaus schönen und zarten Weibsbildes darinnen gewahr/ welche auff dem Rücken ganz außgestrecket lag; sie hatte nichts an ihrem ganzen Leibe/ als ein zartes Hemde/ welches doch den Augen nicht alle er- käntnis der Gliedmassen entzog/ absonderlich/ weil der Busem ihr offen stundihre/ Hände und Füsse aber mit rohten seidenen Stricken angefesselt wahren/ hatte auch einen Knebel im Munde/ dz sie weder reden noch einen Laut von sich geben kunte. Anfangs meinete Fa- bius sie währe Tod/ weil alle lebhafte Farbe aus ihrem Angesicht hinweg gewichen/ und die Augen starre gen Himmel gekehret wahren. Als sie nun diesen schönen unbekanten Mann sa- he/ und ihm mit winseln und Häuptwinken ihres Lebens gnugsame anzeige gab/ da ihr zu- gleich eine grosse Quelle Trähnen aus den liebreichen Augelein hervordrungen/ ward er von Mitleiden so hart ein genommen/ daß er anfangs kein Wort sprechen/ noch sich was zu tuhn währe/ besinnen kunte/ nam doch bald seinen zerhauenen Reit Rok/ und warf ihr denselben ü- ber den Leib/ sprang vom Pferde/ fassete den Dolch/ und schnitte ihr damit die Hände und den Knebel loß; worauff sie zu ihm sagete: Mein ehrlicher Ritter/ wer ihr auch seid/ ich er- kenne mich euch mit alle meinem vermögen schuldig/ dafern ihr mich vor Unehr schützet/ welche bißher götliche Barmherzigkeit gnädig von mir abgekehret hat; solte euch aber sol- ches zu leisten unmöglich seyn/ so schneidet meinen Lebensfadem so kühnlich ab/ wie ihr an- jezt den Strik an meinen Händen zubrochen habet. Trefliches Fräulein/ antwortete Fabius/ welches Tigertihr ist so grausam/ das ein folches himlisches Bilde fo unbarmherzig hat binden und beschimpfen mögen? Ach der unmenschliche Gobares/ sagte sie/ der Feind aller Ehr und Tugend hat mich in diesen elenden Stand gesetzet. Aber faget mir/ mein Herr/ bitte ich/ hat die mir in den Ohren sausende Schlacht mich von diesem boßhaften Menschen errettet? Ja höchstgepreisetes Fräulein/ sagte er/ der schelmichte Gobares sol forthin sich keines Bubenstückes mehr gelüsten lassen. Nun mein Herr/ antwortete sie/ so versichert euch bey meinen ehren/ die mir Gott unverlezt behalten hat/ daß ich euch diese geschehene Rettung dergestalt vergelten werde/ dz meine Dankbarkeit/ so weit sie reichen mag/ sol ge- spüret werden/ und habt ihr euch über das zween unsterbliche Freunde/ einen König/ nah- mens Ladisla/ und einen Groß Fürsten nahmens Herkules/ erworben. O ihr Götter/ Oihr Götter! fing er hierauff an/ fassete ihre Hände/ und küssete sie so inniglich/ daß sie mit seinen bewägungs-Trähnen befeuchtet wurden/ und sie nicht anders meinete/ er würde durch ihr Ansehen zu unzimlicher Lust gereizet/ ihrer Ehren abbruch tuhn/ daher sie zu ihm sagete: Mannhafter Ritter/ ich bitte euch durch die Barmherzigkeit Gottes/ leget mir keine Gewalt zur Unehr/ oder einige Verlez- und beschimpfung meiner Keuscheit an. Sie wolte mehr reden/ aber Fabius mit entblössetem Häupte und fliessenden Trähnen fiel ihr also ein: Durch- leuchtigstes unvergleichliches Fräulein/ wahres Ebenbilde aller keuschen Tugend; ich bit- te durch Gott/ ihre Durchl. wolle von ihrem untertähnigst- gehorsamsten Diener nicht so widri
Vierdes Buch. nacket ſtunden/ und vor Scham nicht zu bleiben wuſten/ nach dem ſie ſahen/ daß wegen desandern Heeres nur ein vergeblicher Schrecken geweſen wahr. Fabius erſahe hinter ei- nem Huͤgel etliche hundert Reuter halten/ wohin er mit Leches uñ Klodius/ in begleitung 600 Roͤmer ſich begab/ da jene/ ſo bald ſie ihn kommen ſahen/ in hoͤchſter Eile davon ran- ten/ und vier Saͤnffen neben einer Gutſche ſtehen lieſſen. Fabius trug Verlangen/ zuer- fahren/ was hierin verwahret würde/ ritte hin nach der voͤrderſten und anſehnlichſten/ hub den Vorhang auff/ und ward mit hoͤchſter beſtuͤrzung eines uͤberaus ſchoͤnen und zarten Weibsbildes darinnen gewahr/ welche auff dem Ruͤcken ganz außgeſtrecket lag; ſie hatte nichts an ihrem ganzen Leibe/ als ein zartes Hemde/ welches doch den Augen nicht alle er- kaͤntnis der Gliedmaſſen entzog/ abſonderlich/ weil der Buſem ihr offen ſtundihre/ Haͤnde und Fuͤſſe aber mit rohten ſeidenen Stricken angefeſſelt wahren/ hatte auch einen Knebel im Munde/ dz ſie weder reden noch einen Laut von ſich geben kunte. Anfangs meinete Fa- bius ſie waͤhre Tod/ weil alle lebhafte Farbe aus ihrem Angeſicht hinweg gewichen/ uñ die Augen ſtarre gen Him̃el gekehret wahren. Als ſie nun dieſen ſchoͤnen unbekantẽ Mañ ſa- he/ und ihm mit winſeln und Haͤuptwinken ihres Lebens gnugſame anzeige gab/ da ihr zu- gleich eine groſſe Quelle Traͤhnen aus den liebreichen Augelein hervordrungẽ/ ward er von Mitleiden ſo hart ein genom̃en/ daß er anfangs kein Wort ſprechẽ/ noch ſich was zu tuhn waͤhre/ beſiñen kunte/ nam doch bald ſeinen zerhauenen Reit Rok/ und warf ihr denſelben uͤ- ber den Leib/ ſprang vom Pferde/ faſſete den Dolch/ und ſchnitte ihr damit die Haͤnde und den Knebel loß; worauff ſie zu ihm ſagete: Mein ehrlicher Ritter/ wer ihr auch ſeid/ ich er- kenne mich euch mit alle meinem vermoͤgen ſchuldig/ dafern ihr mich vor Unehr ſchuͤtzet/ welche bißher goͤtliche Barmherzigkeit gnaͤdig von mir abgekehret hat; ſolte euch aber ſol- ches zu leiſten unmoͤglich ſeyn/ ſo ſchneidet meinen Lebensfadem ſo kuͤhnlich ab/ wie ihr an- jezt den Strik an meinen Haͤndẽ zubꝛochen habet. Trefliches Fꝛaͤulein/ antwortete Fabius/ welches Tigertihr iſt ſo grauſam/ das ein folches himliſches Bilde fo unbarmherzig hat binden und beſchimpfen moͤgen? Ach der unmenſchliche Gobares/ ſagte ſie/ der Feind alleꝛ Ehr und Tugend hat mich in dieſen elenden Stand geſetzet. Aber faget mir/ mein Herr/ bitte ich/ hat die mir in den Ohren ſauſende Schlacht mich von dieſem boßhaften Menſchẽ errettet? Ja hoͤchſtgepreiſetes Fraͤulein/ ſagte er/ der ſchelmichte Gobares ſol forthin ſich keines Bubenſtuͤckes mehr geluͤſten laſſen. Nun mein Herr/ antwortete ſie/ ſo verſichert euch bey meinen ehren/ die mir Gott unverlezt behalten hat/ daß ich euch dieſe geſchehene Rettung dergeſtalt vergelten werde/ dz meine Dankbarkeit/ ſo weit ſie reichen mag/ ſol ge- ſpuͤret werden/ und habt ihr euch uͤber das zween unſterbliche Freunde/ einen Koͤnig/ nah- mens Ladiſla/ und einen Groß Fuͤrſten nahmens Herkules/ erworben. O ihr Goͤtter/ Oihꝛ Goͤtter! fing er hierauff an/ faſſete ihre Haͤnde/ und kuͤſſete ſie ſo inniglich/ daß ſie mit ſeinẽ bewaͤgungs-Traͤhnen befeuchtet wurden/ und ſie nicht anders meinete/ er würde durch ihꝛ Anſehen zu unzimlicher Luſt gereizet/ ihrer Ehren abbruch tuhn/ daher ſie zu ihm ſagete: Mañhafter Ritter/ ich bitte euch durch die Barmherzigkeit Gottes/ leget mir keine Gewalt zur Unehr/ oder einige Verlez- und beſchimpfung meiner Keuſcheit an. Sie wolte mehr reden/ aber Fabius mit entbloͤſſetem Haͤupte und flieſſendẽ Traͤhnen fiel ihr alſo ein: Durch- leuchtigſtes unvergleichliches Fraͤulein/ wahres Ebenbilde aller keuſchen Tugend; ich bit- te durch Gott/ ihre Durchl. wolle von ihrem untertaͤhnigſt- gehorſamſten Diener nicht ſo widri
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0992" n="954"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> nacket ſtunden/ und vor Scham nicht zu bleiben wuſten/ nach dem ſie ſahen/ daß wegen des<lb/> andern Heeres nur ein vergeblicher Schrecken geweſen wahr. Fabius erſahe hinter ei-<lb/> nem Huͤgel etliche hundert Reuter halten/ wohin er mit Leches uñ Klodius/ in begleitung<lb/> 600 Roͤmer ſich begab/ da jene/ ſo bald ſie ihn kommen ſahen/ in hoͤchſter Eile davon ran-<lb/> ten/ und vier Saͤnffen neben einer Gutſche ſtehen lieſſen. Fabius trug Verlangen/ zuer-<lb/> fahren/ was hierin verwahret würde/ ritte hin nach der voͤrderſten und anſehnlichſten/ hub<lb/> den Vorhang auff/ und ward mit hoͤchſter beſtuͤrzung eines uͤberaus ſchoͤnen und zarten<lb/> Weibsbildes darinnen gewahr/ welche auff dem Ruͤcken ganz außgeſtrecket lag; ſie hatte<lb/> nichts an ihrem ganzen Leibe/ als ein zartes Hemde/ welches doch den Augen nicht alle er-<lb/> kaͤntnis der Gliedmaſſen entzog/ abſonderlich/ weil der Buſem ihr offen ſtundihre/ Haͤnde<lb/> und Fuͤſſe aber mit rohten ſeidenen Stricken angefeſſelt wahren/ hatte auch einen Knebel<lb/> im Munde/ dz ſie weder reden noch einen Laut von ſich geben kunte. Anfangs meinete Fa-<lb/> bius ſie waͤhre Tod/ weil alle lebhafte Farbe aus ihrem Angeſicht hinweg gewichen/ uñ die<lb/> Augen ſtarre gen Him̃el gekehret wahren. Als ſie nun dieſen ſchoͤnen unbekantẽ Mañ ſa-<lb/> he/ und ihm mit winſeln und Haͤuptwinken ihres Lebens gnugſame anzeige gab/ da ihr zu-<lb/> gleich eine groſſe Quelle Traͤhnen aus den liebreichen Augelein hervordrungẽ/ ward er von<lb/> Mitleiden ſo hart ein genom̃en/ daß er anfangs kein Wort ſprechẽ/ noch ſich was zu tuhn<lb/> waͤhre/ beſiñen kunte/ nam doch bald ſeinen zerhauenen Reit Rok/ und warf ihr denſelben uͤ-<lb/> ber den Leib/ ſprang vom Pferde/ faſſete den Dolch/ und ſchnitte ihr damit die Haͤnde und<lb/> den Knebel loß; worauff ſie zu ihm ſagete: Mein ehrlicher Ritter/ wer ihr auch ſeid/ ich er-<lb/> kenne mich euch mit alle meinem vermoͤgen ſchuldig/ dafern ihr mich vor Unehr ſchuͤtzet/<lb/> welche bißher goͤtliche Barmherzigkeit gnaͤdig von mir abgekehret hat; ſolte euch aber ſol-<lb/> ches zu leiſten unmoͤglich ſeyn/ ſo ſchneidet meinen Lebensfadem ſo kuͤhnlich ab/ wie ihr an-<lb/> jezt den Strik an meinen Haͤndẽ zubꝛochen habet. Trefliches Fꝛaͤulein/ antwortete Fabius/<lb/> welches Tigertihr iſt ſo grauſam/ das ein folches himliſches Bilde fo unbarmherzig hat<lb/> binden und beſchimpfen moͤgen? Ach der unmenſchliche Gobares/ ſagte ſie/ der Feind alleꝛ<lb/> Ehr und Tugend hat mich in dieſen elenden Stand geſetzet. Aber faget mir/ mein Herr/<lb/> bitte ich/ hat die mir in den Ohren ſauſende Schlacht mich von dieſem boßhaften Menſchẽ<lb/> errettet? Ja hoͤchſtgepreiſetes Fraͤulein/ ſagte er/ der ſchelmichte Gobares ſol forthin ſich<lb/> keines Bubenſtuͤckes mehr geluͤſten laſſen. Nun mein Herr/ antwortete ſie/ ſo verſichert<lb/> euch bey meinen ehren/ die mir Gott unverlezt behalten hat/ daß ich euch dieſe geſchehene<lb/> Rettung dergeſtalt vergelten werde/ dz meine Dankbarkeit/ ſo weit ſie reichen mag/ ſol ge-<lb/> ſpuͤret werden/ und habt ihr euch uͤber das zween unſterbliche Freunde/ einen Koͤnig/ nah-<lb/> mens Ladiſla/ und einen Groß Fuͤrſten nahmens Herkules/ erworben. O ihr Goͤtter/ Oihꝛ<lb/> Goͤtter! fing er hierauff an/ faſſete ihre Haͤnde/ und kuͤſſete ſie ſo inniglich/ daß ſie mit ſeinẽ<lb/> bewaͤgungs-Traͤhnen befeuchtet wurden/ und ſie nicht anders meinete/ er würde durch ihꝛ<lb/> Anſehen zu unzimlicher Luſt gereizet/ ihrer Ehren abbruch tuhn/ daher ſie zu ihm ſagete:<lb/> Mañhafter Ritter/ ich bitte euch durch die Barmherzigkeit Gottes/ leget mir keine Gewalt<lb/> zur Unehr/ oder einige Verlez- und beſchimpfung meiner Keuſcheit an. Sie wolte mehr<lb/> reden/ aber Fabius mit entbloͤſſetem Haͤupte und flieſſendẽ Traͤhnen fiel ihr alſo ein: Durch-<lb/> leuchtigſtes unvergleichliches Fraͤulein/ wahres Ebenbilde aller keuſchen Tugend; ich bit-<lb/> te durch Gott/ ihre Durchl. wolle von ihrem untertaͤhnigſt- gehorſamſten Diener nicht ſo<lb/> <fw place="bottom" type="catch">widri</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [954/0992]
Vierdes Buch.
nacket ſtunden/ und vor Scham nicht zu bleiben wuſten/ nach dem ſie ſahen/ daß wegen des
andern Heeres nur ein vergeblicher Schrecken geweſen wahr. Fabius erſahe hinter ei-
nem Huͤgel etliche hundert Reuter halten/ wohin er mit Leches uñ Klodius/ in begleitung
600 Roͤmer ſich begab/ da jene/ ſo bald ſie ihn kommen ſahen/ in hoͤchſter Eile davon ran-
ten/ und vier Saͤnffen neben einer Gutſche ſtehen lieſſen. Fabius trug Verlangen/ zuer-
fahren/ was hierin verwahret würde/ ritte hin nach der voͤrderſten und anſehnlichſten/ hub
den Vorhang auff/ und ward mit hoͤchſter beſtuͤrzung eines uͤberaus ſchoͤnen und zarten
Weibsbildes darinnen gewahr/ welche auff dem Ruͤcken ganz außgeſtrecket lag; ſie hatte
nichts an ihrem ganzen Leibe/ als ein zartes Hemde/ welches doch den Augen nicht alle er-
kaͤntnis der Gliedmaſſen entzog/ abſonderlich/ weil der Buſem ihr offen ſtundihre/ Haͤnde
und Fuͤſſe aber mit rohten ſeidenen Stricken angefeſſelt wahren/ hatte auch einen Knebel
im Munde/ dz ſie weder reden noch einen Laut von ſich geben kunte. Anfangs meinete Fa-
bius ſie waͤhre Tod/ weil alle lebhafte Farbe aus ihrem Angeſicht hinweg gewichen/ uñ die
Augen ſtarre gen Him̃el gekehret wahren. Als ſie nun dieſen ſchoͤnen unbekantẽ Mañ ſa-
he/ und ihm mit winſeln und Haͤuptwinken ihres Lebens gnugſame anzeige gab/ da ihr zu-
gleich eine groſſe Quelle Traͤhnen aus den liebreichen Augelein hervordrungẽ/ ward er von
Mitleiden ſo hart ein genom̃en/ daß er anfangs kein Wort ſprechẽ/ noch ſich was zu tuhn
waͤhre/ beſiñen kunte/ nam doch bald ſeinen zerhauenen Reit Rok/ und warf ihr denſelben uͤ-
ber den Leib/ ſprang vom Pferde/ faſſete den Dolch/ und ſchnitte ihr damit die Haͤnde und
den Knebel loß; worauff ſie zu ihm ſagete: Mein ehrlicher Ritter/ wer ihr auch ſeid/ ich er-
kenne mich euch mit alle meinem vermoͤgen ſchuldig/ dafern ihr mich vor Unehr ſchuͤtzet/
welche bißher goͤtliche Barmherzigkeit gnaͤdig von mir abgekehret hat; ſolte euch aber ſol-
ches zu leiſten unmoͤglich ſeyn/ ſo ſchneidet meinen Lebensfadem ſo kuͤhnlich ab/ wie ihr an-
jezt den Strik an meinen Haͤndẽ zubꝛochen habet. Trefliches Fꝛaͤulein/ antwortete Fabius/
welches Tigertihr iſt ſo grauſam/ das ein folches himliſches Bilde fo unbarmherzig hat
binden und beſchimpfen moͤgen? Ach der unmenſchliche Gobares/ ſagte ſie/ der Feind alleꝛ
Ehr und Tugend hat mich in dieſen elenden Stand geſetzet. Aber faget mir/ mein Herr/
bitte ich/ hat die mir in den Ohren ſauſende Schlacht mich von dieſem boßhaften Menſchẽ
errettet? Ja hoͤchſtgepreiſetes Fraͤulein/ ſagte er/ der ſchelmichte Gobares ſol forthin ſich
keines Bubenſtuͤckes mehr geluͤſten laſſen. Nun mein Herr/ antwortete ſie/ ſo verſichert
euch bey meinen ehren/ die mir Gott unverlezt behalten hat/ daß ich euch dieſe geſchehene
Rettung dergeſtalt vergelten werde/ dz meine Dankbarkeit/ ſo weit ſie reichen mag/ ſol ge-
ſpuͤret werden/ und habt ihr euch uͤber das zween unſterbliche Freunde/ einen Koͤnig/ nah-
mens Ladiſla/ und einen Groß Fuͤrſten nahmens Herkules/ erworben. O ihr Goͤtter/ Oihꝛ
Goͤtter! fing er hierauff an/ faſſete ihre Haͤnde/ und kuͤſſete ſie ſo inniglich/ daß ſie mit ſeinẽ
bewaͤgungs-Traͤhnen befeuchtet wurden/ und ſie nicht anders meinete/ er würde durch ihꝛ
Anſehen zu unzimlicher Luſt gereizet/ ihrer Ehren abbruch tuhn/ daher ſie zu ihm ſagete:
Mañhafter Ritter/ ich bitte euch durch die Barmherzigkeit Gottes/ leget mir keine Gewalt
zur Unehr/ oder einige Verlez- und beſchimpfung meiner Keuſcheit an. Sie wolte mehr
reden/ aber Fabius mit entbloͤſſetem Haͤupte und flieſſendẽ Traͤhnen fiel ihr alſo ein: Durch-
leuchtigſtes unvergleichliches Fraͤulein/ wahres Ebenbilde aller keuſchen Tugend; ich bit-
te durch Gott/ ihre Durchl. wolle von ihrem untertaͤhnigſt- gehorſamſten Diener nicht ſo
widri
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |