Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. Helden/ König Ladisla und Groß Fürst Herkules allen guten Willen erzeigen/ wie durchihre herlichen Siege und Anwendung ihres Bluts sie umb uns wol verdienet haben; sol- te aber diese meine wolgemeynete Warnung nicht stat finden/ wird gewißlich Eure Liebe sich in unnöhtige Gefahr setzen/ welches mir sehr leid seyn würde/ und ich doch nicht abzu- wenden wüste/ angesehen/ unser ganzes Heer so ungläubliche Zuneigung gegen diese Für- sten träget/ daß sie alle willig sind/ vor ihre Wolfahrt zusterben. Gobares hatte seiner Spiz- findigkeit nach schon ausgesinnet/ wie er unsern Helden einen heimlichen Schimpf antuhn wolte/ ungeachtet er ihres trefflichen verhaltens gnug berichtet wahr; diese Warnung a- ber schreckete ihn ab/ daß er sich eines andern bedachte/ gelobete auch/ dafern ihm nicht au- genscheinliche ursach gegeben würde/ Ehren halben anders zutuhn/ wolte er äusserliche Freundschafft mit ihnen zuhalten sich nicht wegern/ ob gleich sein Herz nimmermehr eini- ge Vertrauligkeit auff sie setzen könte. Solches zuunterlassen/ sagte Artaxerxes/ stehet zu sei- nem belieben/ wann er ihnen nur nicht mit spitzigen Reden/ oder widrigen Geberden so na- he trit; dann sie sind in Warheit vernünfftige Fürsten/ denen man keinen Dunst vor die Augen machen kan. Sie gingen nach dem Gemache/ woselbst Ladisla mit Arbianes Un- terredung hielt/ und ihn umb einen Reuterdienst baht/ ihm etliche seiner Völker herzulei- hen/ mit denen er seinem Herkules entgegen reiten wolte. Meine Völker/ antwortete er/ sind zu Ihrer Durchl. Gehorsam/ wie imgleichen ich selbst/ mit allem/ was ich bin und vermag/ daß dieselbe also meiner Leute/ als ihrer selbst eigenen zugebrauchen haben/ mit angehängter Bitte/ mir den Mit Rit freundlich zugönnen. Was könte mir angenehmers seyn/ sagte La- disla/ als euer Liebe Geselschafft? Ist demnach nichts übrig/ als daß wir uns zur Reise fer- tig machen/ und etwa 4000 Mann mit uns nehmen. Gleich trat Gobares ins Gemach/ grüssete Ladisla freundlich/ und wünschete ihm wegen der in beyden Schlachten erlangeten Ehr/ Glük; taht auch sonst etliche Wortgepränge hinzu/ wodurch er seinen Stolz zimlich blicken ließ; da ihm von Ladisla geantwortet ward: Er bedankete sich freundlich/ vor be- schehene Glükwünschung/ hiesse ihn mit seinen treflichen Völkern wilkommen seyn/ und hätten seine geringe Tahten keine sonderliche Ehre verdienet/ wiewol sein Wille nichts such- te/ als der Hoch Fürstlichen Verbündniß angenehme Dienste zubezeigen. Hernach offen- bahrete er Artaxerxes seine vorgesezte Reise/ und ließ alles zum frühen Auffbruch künfftigen Morgens [verlorenes Material - Zeichen fehlt]rüsten. Als sie nun des Abends mit einander zu Tische sassen/ entstund schnel- le gleich über dem Schlosse ein starkes Wetter/ mit hefftigem Blitze/ taht aber nur einen/ wiewol sehr harten Schlag in das Groß Fürstliche Gemach/ so das Speise und Trank auf dem Tische verschüttet/ und Gobares am linken Arme/ doch nur ein wenig gerühret ward; aber die Kleider fingen ihm auff dem Leibe an zubrennen/ und umzog ihn der Dampff vom Schlage/ so gar/ daß er drinnen hätte ersticken müssen/ wo nicht Ladisla ihm beym Leibe er- griffen/ und mit sich hinaus geschleppet hätte; über welchen Freundschafft-Dienst er sich so gar nicht bedankete/ daß er auch gegen Artaxerxes sich beschweren durffte/ er währe von ihm gar unhöflich angetastet/ und als ein Mäel Sak fortgeschleppet. Der ihm aber hart zu- redete: ob er nicht erkennen könte/ daß er in Lebens gefahr gewesen/ und zweifels ohn umkommen müssen/ wann auff solche weise er nicht gerettet währe; möchte demnach den gar zu hohen Muht brechen/ und den heutigen gedoppelten Unfall nicht ohnbetrachtet hingehen lassen; vielleicht B b b b b b ij
Vierdes Buch. Helden/ Koͤnig Ladiſla und Groß Fuͤrſt Herkules allen guten Willen erzeigen/ wie durchihre herlichen Siege und Anwendung ihres Bluts ſie umb uns wol verdienet haben; ſol- te aber dieſe meine wolgemeynete Warnung nicht ſtat finden/ wird gewißlich Eure Liebe ſich in unnoͤhtige Gefahr ſetzen/ welches mir ſehr leid ſeyn würde/ und ich doch nicht abzu- wenden wuͤſte/ angeſehen/ unſer ganzes Heer ſo unglaͤubliche Zuneigung gegen dieſe Für- ſten traͤget/ daß ſie alle willig ſind/ vor ihre Wolfahrt zuſterben. Gobares hatte ſeiner Spiz- findigkeit nach ſchon ausgeſinnet/ wie er unſern Helden einen heimlichen Schimpf antuhn wolte/ ungeachtet er ihres trefflichen verhaltens gnug berichtet wahr; dieſe Warnung a- ber ſchreckete ihn ab/ daß er ſich eines andern bedachte/ gelobete auch/ dafern ihm nicht au- genſcheinliche urſach gegeben würde/ Ehren halben anders zutuhn/ wolte er aͤuſſerliche Freundſchafft mit ihnen zuhalten ſich nicht wegern/ ob gleich ſein Herz nimmermehr eini- ge Vertrauligkeit auff ſie ſetzen koͤnte. Solches zuunterlaſſen/ ſagte Artaxerxes/ ſtehet zu ſei- nem belieben/ wann er ihnen nur nicht mit ſpitzigen Reden/ oder widrigen Geberden ſo na- he trit; dann ſie ſind in Warheit vernuͤnfftige Fuͤrſten/ denen man keinen Dunſt vor die Augen machen kan. Sie gingen nach dem Gemache/ woſelbſt Ladiſla mit Arbianes Un- terredung hielt/ und ihn umb einen Reuterdienſt baht/ ihm etliche ſeiner Voͤlker herzulei- hen/ mit denen er ſeinem Herkules entgegen reiten wolte. Meine Voͤlker/ antwortete er/ ſind zu Ihrer Durchl. Gehorſam/ wie imgleichen ich ſelbſt/ mit allem/ was ich bin und vermag/ daß dieſelbe alſo meiner Leute/ als ihrer ſelbſt eigenen zugebrauchen haben/ mit angehaͤngteꝛ Bitte/ mir den Mit Rit freundlich zugoͤnnen. Was koͤnte mir angenehmers ſeyn/ ſagte La- diſla/ als euer Liebe Geſelſchafft? Iſt demnach nichts uͤbrig/ als daß wir uns zur Reiſe fer- tig machen/ und etwa 4000 Mann mit uns nehmen. Gleich trat Gobares ins Gemach/ gruͤſſete Ladiſla freundlich/ und wuͤnſchete ihm wegen der in beyden Schlachten erlangetẽ Ehr/ Gluͤk; taht auch ſonſt etliche Wortgepraͤnge hinzu/ wodurch er ſeinen Stolz zimlich blicken ließ; da ihm von Ladiſla geantwortet ward: Er bedankete ſich freundlich/ vor be- ſchehene Gluͤkwuͤnſchung/ hieſſe ihn mit ſeinen treflichen Voͤlkern wilkommen ſeyn/ und haͤttẽ ſeine geringe Tahten keine ſonderliche Ehꝛe verdienet/ wiewol ſein Wille nichts ſuch- te/ als der Hoch Fuͤrſtlichen Verbuͤndniß angenehme Dienſte zubezeigen. Hernach offen- bahrete er Artaxerxes ſeine vorgeſezte Reiſe/ und ließ alles zum frühen Auffbruch kuͤnfftigẽ Morgens [verlorenes Material – Zeichen fehlt]ruͤſten. Als ſie nun des Abends mit einander zu Tiſche ſaſſen/ entſtund ſchnel- le gleich uͤber dem Schloſſe ein ſtarkes Wetter/ mit hefftigem Blitze/ taht aber nur einen/ wiewol ſehr harten Schlag in das Groß Fuͤrſtliche Gemach/ ſo das Speiſe und Trank auf dem Tiſche verſchuͤttet/ und Gobares am linken Arme/ doch nur ein wenig geruͤhret ward; aber die Kleider fingen ihm auff dem Leibe an zubrennen/ und umzog ihn der Dampff vom Schlage/ ſo gar/ daß er drinnen haͤtte erſticken müſſen/ wo nicht Ladiſla ihm beym Leibe er- griffen/ und mit ſich hinaus geſchleppet haͤtte; uͤber welchen Freundſchafft-Dienſt er ſich ſo gar nicht bedankete/ daß er auch gegen Artaxerxes ſich beſchweren durffte/ er waͤhre von ihm gar unhoͤflich angetaſtet/ uñ als ein Maͤel Sak fortgeſchleppet. Der ihm aber hart zu- redete: ob er nicht erkeñen koͤnte/ daß er in Lebens gefahr geweſen/ uñ zweifels ohn umkom̃en muͤſſen/ wann auff ſolche weiſe er nicht gerettet waͤhre; moͤchte demnach den gar zu hohen Muht brechen/ und den heutigen gedoppelten Unfall nicht ohnbetrachtet hingehen laſſen; vielleicht B b b b b b ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0969" n="931"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> Helden/ Koͤnig Ladiſla und Groß Fuͤrſt Herkules allen guten Willen erzeigen/ wie durch<lb/> ihre herlichen Siege und Anwendung ihres Bluts ſie umb uns wol verdienet haben; ſol-<lb/> te aber dieſe meine wolgemeynete Warnung nicht ſtat finden/ wird gewißlich Eure Liebe<lb/> ſich in unnoͤhtige Gefahr ſetzen/ welches mir ſehr leid ſeyn würde/ und ich doch nicht abzu-<lb/> wenden wuͤſte/ angeſehen/ unſer ganzes Heer ſo unglaͤubliche Zuneigung gegen dieſe Für-<lb/> ſten traͤget/ daß ſie alle willig ſind/ vor ihre Wolfahrt zuſterben. Gobares hatte ſeiner Spiz-<lb/> findigkeit nach ſchon ausgeſinnet/ wie er unſern Helden einen heimlichen Schimpf antuhn<lb/> wolte/ ungeachtet er ihres trefflichen verhaltens gnug berichtet wahr; dieſe Warnung a-<lb/> ber ſchreckete ihn ab/ daß er ſich eines andern bedachte/ gelobete auch/ dafern ihm nicht au-<lb/> genſcheinliche urſach gegeben würde/ Ehren halben anders zutuhn/ wolte er aͤuſſerliche<lb/> Freundſchafft mit ihnen zuhalten ſich nicht wegern/ ob gleich ſein Herz nimmermehr eini-<lb/> ge Vertrauligkeit auff ſie ſetzen koͤnte. Solches zuunterlaſſen/ ſagte Artaxerxes/ ſtehet zu ſei-<lb/> nem belieben/ wann er ihnen nur nicht mit ſpitzigen Reden/ oder widrigen Geberden ſo na-<lb/> he trit; dann ſie ſind in Warheit vernuͤnfftige Fuͤrſten/ denen man keinen Dunſt vor die<lb/> Augen machen kan. Sie gingen nach dem Gemache/ woſelbſt Ladiſla mit Arbianes Un-<lb/> terredung hielt/ und ihn umb einen Reuterdienſt baht/ ihm etliche ſeiner Voͤlker herzulei-<lb/> hen/ mit denen er ſeinem Herkules entgegen reiten wolte. Meine Voͤlker/ antwortete er/ ſind<lb/> zu Ihrer Durchl. Gehorſam/ wie imgleichen ich ſelbſt/ mit allem/ was ich bin und vermag/<lb/> daß dieſelbe alſo meiner Leute/ als ihrer ſelbſt eigenen zugebrauchen haben/ mit angehaͤngteꝛ<lb/> Bitte/ mir den Mit Rit freundlich zugoͤnnen. Was koͤnte mir angenehmers ſeyn/ ſagte La-<lb/> diſla/ als euer Liebe Geſelſchafft? Iſt demnach nichts uͤbrig/ als daß wir uns zur Reiſe fer-<lb/> tig machen/ und etwa 4000 Mann mit uns nehmen. Gleich trat Gobares ins Gemach/<lb/> gruͤſſete Ladiſla freundlich/ und wuͤnſchete ihm wegen der in beyden Schlachten erlangetẽ<lb/> Ehr/ Gluͤk; taht auch ſonſt etliche Wortgepraͤnge hinzu/ wodurch er ſeinen Stolz zimlich<lb/> blicken ließ; da ihm von Ladiſla geantwortet ward: Er bedankete ſich freundlich/ vor be-<lb/> ſchehene Gluͤkwuͤnſchung/ hieſſe ihn mit ſeinen treflichen Voͤlkern wilkommen ſeyn/ und<lb/> haͤttẽ ſeine geringe Tahten keine ſonderliche Ehꝛe verdienet/ wiewol ſein Wille nichts ſuch-<lb/> te/ als der Hoch Fuͤrſtlichen Verbuͤndniß angenehme Dienſte zubezeigen. Hernach offen-<lb/> bahrete er Artaxerxes ſeine vorgeſezte Reiſe/ und ließ alles zum frühen Auffbruch kuͤnfftigẽ<lb/> Morgens <gap reason="lost" unit="chars"/>ruͤſten. Als ſie nun des Abends mit einander zu Tiſche ſaſſen/ entſtund ſchnel-<lb/> le gleich uͤber dem Schloſſe ein ſtarkes Wetter/ mit hefftigem Blitze/ taht aber nur einen/<lb/> wiewol ſehr harten Schlag in das Groß Fuͤrſtliche Gemach/ ſo das Speiſe und Trank auf<lb/> dem Tiſche verſchuͤttet/ und Gobares am linken Arme/ doch nur ein wenig geruͤhret ward;<lb/> aber die Kleider fingen ihm auff dem Leibe an zubrennen/ und umzog ihn der Dampff vom<lb/> Schlage/ ſo gar/ daß er drinnen haͤtte erſticken müſſen/ wo nicht Ladiſla ihm beym Leibe er-<lb/> griffen/ und mit ſich hinaus geſchleppet haͤtte; uͤber welchen Freundſchafft-Dienſt er ſich<lb/> ſo gar nicht bedankete/ daß er auch gegen Artaxerxes ſich beſchweren durffte/ er waͤhre von<lb/> ihm gar unhoͤflich angetaſtet/ uñ als ein Maͤel Sak fortgeſchleppet. Der ihm aber hart zu-<lb/> redete: ob er nicht erkeñen koͤnte/ daß er in Lebens gefahr geweſen/ uñ zweifels ohn umkom̃en<lb/> muͤſſen/ wann auff ſolche weiſe er nicht gerettet waͤhre; moͤchte demnach den gar zu hohen<lb/> Muht brechen/ und den heutigen gedoppelten Unfall nicht ohnbetrachtet hingehen laſſen;<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B b b b b b ij</fw><fw place="bottom" type="catch">vielleicht</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [931/0969]
Vierdes Buch.
Helden/ Koͤnig Ladiſla und Groß Fuͤrſt Herkules allen guten Willen erzeigen/ wie durch
ihre herlichen Siege und Anwendung ihres Bluts ſie umb uns wol verdienet haben; ſol-
te aber dieſe meine wolgemeynete Warnung nicht ſtat finden/ wird gewißlich Eure Liebe
ſich in unnoͤhtige Gefahr ſetzen/ welches mir ſehr leid ſeyn würde/ und ich doch nicht abzu-
wenden wuͤſte/ angeſehen/ unſer ganzes Heer ſo unglaͤubliche Zuneigung gegen dieſe Für-
ſten traͤget/ daß ſie alle willig ſind/ vor ihre Wolfahrt zuſterben. Gobares hatte ſeiner Spiz-
findigkeit nach ſchon ausgeſinnet/ wie er unſern Helden einen heimlichen Schimpf antuhn
wolte/ ungeachtet er ihres trefflichen verhaltens gnug berichtet wahr; dieſe Warnung a-
ber ſchreckete ihn ab/ daß er ſich eines andern bedachte/ gelobete auch/ dafern ihm nicht au-
genſcheinliche urſach gegeben würde/ Ehren halben anders zutuhn/ wolte er aͤuſſerliche
Freundſchafft mit ihnen zuhalten ſich nicht wegern/ ob gleich ſein Herz nimmermehr eini-
ge Vertrauligkeit auff ſie ſetzen koͤnte. Solches zuunterlaſſen/ ſagte Artaxerxes/ ſtehet zu ſei-
nem belieben/ wann er ihnen nur nicht mit ſpitzigen Reden/ oder widrigen Geberden ſo na-
he trit; dann ſie ſind in Warheit vernuͤnfftige Fuͤrſten/ denen man keinen Dunſt vor die
Augen machen kan. Sie gingen nach dem Gemache/ woſelbſt Ladiſla mit Arbianes Un-
terredung hielt/ und ihn umb einen Reuterdienſt baht/ ihm etliche ſeiner Voͤlker herzulei-
hen/ mit denen er ſeinem Herkules entgegen reiten wolte. Meine Voͤlker/ antwortete er/ ſind
zu Ihrer Durchl. Gehorſam/ wie imgleichen ich ſelbſt/ mit allem/ was ich bin und vermag/
daß dieſelbe alſo meiner Leute/ als ihrer ſelbſt eigenen zugebrauchen haben/ mit angehaͤngteꝛ
Bitte/ mir den Mit Rit freundlich zugoͤnnen. Was koͤnte mir angenehmers ſeyn/ ſagte La-
diſla/ als euer Liebe Geſelſchafft? Iſt demnach nichts uͤbrig/ als daß wir uns zur Reiſe fer-
tig machen/ und etwa 4000 Mann mit uns nehmen. Gleich trat Gobares ins Gemach/
gruͤſſete Ladiſla freundlich/ und wuͤnſchete ihm wegen der in beyden Schlachten erlangetẽ
Ehr/ Gluͤk; taht auch ſonſt etliche Wortgepraͤnge hinzu/ wodurch er ſeinen Stolz zimlich
blicken ließ; da ihm von Ladiſla geantwortet ward: Er bedankete ſich freundlich/ vor be-
ſchehene Gluͤkwuͤnſchung/ hieſſe ihn mit ſeinen treflichen Voͤlkern wilkommen ſeyn/ und
haͤttẽ ſeine geringe Tahten keine ſonderliche Ehꝛe verdienet/ wiewol ſein Wille nichts ſuch-
te/ als der Hoch Fuͤrſtlichen Verbuͤndniß angenehme Dienſte zubezeigen. Hernach offen-
bahrete er Artaxerxes ſeine vorgeſezte Reiſe/ und ließ alles zum frühen Auffbruch kuͤnfftigẽ
Morgens _ ruͤſten. Als ſie nun des Abends mit einander zu Tiſche ſaſſen/ entſtund ſchnel-
le gleich uͤber dem Schloſſe ein ſtarkes Wetter/ mit hefftigem Blitze/ taht aber nur einen/
wiewol ſehr harten Schlag in das Groß Fuͤrſtliche Gemach/ ſo das Speiſe und Trank auf
dem Tiſche verſchuͤttet/ und Gobares am linken Arme/ doch nur ein wenig geruͤhret ward;
aber die Kleider fingen ihm auff dem Leibe an zubrennen/ und umzog ihn der Dampff vom
Schlage/ ſo gar/ daß er drinnen haͤtte erſticken müſſen/ wo nicht Ladiſla ihm beym Leibe er-
griffen/ und mit ſich hinaus geſchleppet haͤtte; uͤber welchen Freundſchafft-Dienſt er ſich
ſo gar nicht bedankete/ daß er auch gegen Artaxerxes ſich beſchweren durffte/ er waͤhre von
ihm gar unhoͤflich angetaſtet/ uñ als ein Maͤel Sak fortgeſchleppet. Der ihm aber hart zu-
redete: ob er nicht erkeñen koͤnte/ daß er in Lebens gefahr geweſen/ uñ zweifels ohn umkom̃en
muͤſſen/ wann auff ſolche weiſe er nicht gerettet waͤhre; moͤchte demnach den gar zu hohen
Muht brechen/ und den heutigen gedoppelten Unfall nicht ohnbetrachtet hingehen laſſen;
vielleicht
B b b b b b ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/969 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 931. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/969>, abgerufen am 18.06.2024. |