Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. Hocheit zu alleruntertähnigstem Gehorsam/ erlasse ich dich dieser Ausfoderung. Sihe da/antwortete Herkules/ jezt gabestu ja vor/ ein Ritter müste nit dz Maul/ sondern die Fäuste zugebrauchen wissen/ und du wilt mich gleich mit deiner ruhmrätigen Zunge zu bodem rennen/ ja meiner viere zugleich vornehmen? währestu ein vernünfftiger Ritter/ würdestu nimmermehr solchen stolz brauchen; so gehe nun bald/ und wapne dich/ ich wil/ ob Gott wil/ meines gewesenen Königes Ehre retten/ und mit meinem Speer und Schwert behäupten/ daß dero Hocheit nie keine undüchtige in den löblichen Ritterorden angenommen hat/ da dann jederman sehen wird/ wie wenig Teutsche Nidrigkeit den Armenischen Stolz achte; bistu aber zu feige/ allein zuerscheinen/ so nim noch ein Ungeheur zu dir/ es sol dir hiemit er- laubet seyn. Der verwägene Mithrenes vermeynete des Schimpffs zubersten/ warff seinen Handschuch vor Herkules nider/ und sagte zu ihm: Da hastu dz Pfand/ dz ich dich in stücken zerhauen wil. Herkules hub ihn auf/ warff ihm den seinen hinwieder zu/ mit halblachender stimme sprechend: Da nim wieder hin mein Pfand/ dz dein stükhauen nur eine stolze Einbil- dung sey/ und ich/ dafern du durch abbitte mich versöhnen wirst/ deines Lebens schonen wil. Der König geboht ihnen dz keiner förder ein wort redete/ oder sich am and'n vergreiffe/ bißsie auf dem Platze erscheinen wurden; wodurch Mithrenes verhindert ward sein bedrauliches groß- sprechen fortzusetzen. Vologeses der älter/ ein ansehnlicher/ gerechter und Kriegsverstän- diger Herr/ und der grösseste im Reich/ nach dem Könige/ des jüngern naher anverwan- ter/ merkete wol/ daß sein Oheim dieses Spiel also gefidelt hatte/ welches ihm nicht wol ge- fiel; Ihm warteten seine drey Leibdiener auff die außbündigsten Fechter zu Charas/ deren vornehmster Mentor/ der ander Sabazes/ der dritte Orsines hieß; diese stelleten sich Zeit solches weitläuftigen Gespräches an einen Ort zusammen/ und hielten ihre Unterredung; so bald diese den Außspruch des Königes höreten/ und ihnen gänzlich vorgenommen hat- ten/ an diesem jungen fremden Ritter/ der von Phraortes so hoch gerühmet wahr/ sonder- liche Ehre einzulegen/ machten sich anfangs zu ihrem Herrn hin/ und bahten untertähnig/ ihnen zuvergünstigen/ dz sie den ihnen von jenem jungen stolzen Ritter angelegten Schimpf/ Königl. Hocheit alleruntertähnigst vortragen/ und um gebührliche Rache auhalten möch- ten. Fürst Vologeses der älter/ der auff diese Buben groß hielt/ weil sie ihre schelmische Bosheit/ durch welche sie mannichen unschuldigen umb Ehr/ Leben und zeitliche Wol- fahrt gebracht hatten/ vor ihm ganz artig zuverbergen wusten/ antwortete ihnen; da sie be- leidiget währen/ stünde ihnen frey solches zu ahnen. Worauff diese drey vor den König sich auff die Knie legeten/ und Mentor/ welcher in der Mitte saß/ also anfing: Allergroß- mächtigster unüberwindligster König; euer Königl. Hocheit alleruntertähnigst zu klagen/ können wir nicht umhin/ was Gestalt gegenwärtiger/ dieser fremdling uns alle drey auff freier Strasse/ öffentlich beschimpfet/ in dem er uns/ da wir ihn ganz höflich gegrüsset/ den Gecken gestochen/ und als wir ihn darüben zu rede setzeten/ uns zur Antwort gab; ob wir nicht wüsten/ daß er ein Königlicher/ wir aber nur kahle Fürstliche bedienete währen/ und ihm daher frey stünde/ uns seines gefallens zu haben. Zwar wir hätten fuge und Ursach gnug gehabt/ uns an ihm zu rächen/ worzu wir das Mittel an der Seite führeten/ aber Kö- nigl. Hocheit zu alleruntertähnigsten ehren/ haben wir uns an dero Diener nicht wollen vergreiffen/ sondern derselben diesen uns angefügten unablöschlichen Schimpff klagen/ und
Vierdes Buch. Hocheit zu alleruntertaͤhnigſtem Gehorſam/ erlaſſe ich dich dieſer Ausfoderung. Sihe da/antwortete Herkules/ jezt gabeſtu ja vor/ ein Ritter muͤſte nit dz Maul/ ſondern die Faͤuſte zugebrauchen wiſſen/ und du wilt mich gleich mit deiner ruhmraͤtigen Zunge zu bodem rennen/ ja meiner viere zugleich vornehmen? waͤhreſtu ein vernuͤnfftiger Ritter/ wuͤrdeſtu nimmermehr ſolchen ſtolz brauchen; ſo gehe nun bald/ uñ wapne dich/ ich wil/ ob Gott wil/ meines geweſenen Koͤniges Ehre retten/ und mit meinem Speer und Schwert behaͤuptẽ/ daß dero Hocheit nie keine unduͤchtige in den loͤblichen Ritterorden angenommen hat/ da dann jederman ſehen wird/ wie wenig Teutſche Nidrigkeit den Armeniſchen Stolz achte; biſtu aber zu feige/ allein zuerſcheinen/ ſo nim noch ein Ungeheur zu dir/ es ſol dir hiemit er- laubet ſeyn. Der verwaͤgene Mithrenes vermeynete des Schimpffs zuberſten/ warff ſeinẽ Handſchuch vor Herkules nider/ uñ ſagte zu ihm: Da haſtu dz Pfand/ dz ich dich in ſtuͤckẽ zerhauẽ wil. Herkules hub ihn auf/ warff ihm den ſeinen hinwieder zu/ mit halblachender ſtim̃e ſprechend: Da nim wieder hin mein Pfand/ dz dein ſtuͤkhauen nur eine ſtolze Einbil- dung ſey/ uñ ich/ dafern du durch abbitte mich verſoͤhnẽ wiꝛſt/ deines Lebens ſchonẽ wil. Deꝛ Koͤnig geboht ihnẽ dz keiner foͤrder ein wort redete/ oder ſich am and’n vergreiffe/ bißſie auf dem Platze erſcheinẽ wurdẽ; wodurch Mithrenes verhindert ward ſein bedrauliches groß- ſprechen fortzuſetzen. Vologeſes der aͤlter/ ein anſehnlicher/ gerechter und Kriegsverſtaͤn- diger Herr/ und der groͤſſeſte im Reich/ nach dem Koͤnige/ des juͤngern naher anverwan- ter/ merkete wol/ daß ſein Oheim dieſes Spiel alſo gefidelt hatte/ welches ihm nicht wol ge- fiel; Ihm warteten ſeine drey Leibdiener auff die außbuͤndigſten Fechter zu Charas/ deren vornehmſter Mentor/ der ander Sabazes/ der dritte Orſines hieß; dieſe ſtelleten ſich Zeit ſolches weitlaͤuftigen Geſpraͤches an einen Ort zuſammen/ und hielten ihre Unterredung; ſo bald dieſe den Außſpruch des Koͤniges hoͤreten/ und ihnen gaͤnzlich vorgenommen hat- ten/ an dieſem jungen fremden Ritter/ der von Phraortes ſo hoch geruͤhmet wahr/ ſonder- liche Ehre einzulegen/ machten ſich anfangs zu ihrem Herꝛn hin/ und bahten untertaͤhnig/ ihnen zuverguͤnſtigen/ dz ſie den ihnen von jenem jungen ſtolzen Ritteꝛ angelegtẽ Schimpf/ Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt vortragen/ und um gebuͤhrliche Rache auhaltẽ moͤch- ten. Fuͤrſt Vologeſes der aͤlter/ der auff dieſe Buben groß hielt/ weil ſie ihre ſchelmiſche Bosheit/ durch welche ſie mannichen unſchuldigen umb Ehr/ Leben und zeitliche Wol- fahrt gebracht hatten/ vor ihm ganz artig zuverbergen wuſten/ antwortete ihnen; da ſie be- leidiget waͤhren/ ſtuͤnde ihnen frey ſolches zu ahnen. Worauff dieſe drey vor den Koͤnig ſich auff die Knie legeten/ und Mentor/ welcher in der Mitte ſaß/ alſo anfing: Allergroß- maͤchtigſter unuͤberwindligſter Koͤnig; euer Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt zu klagen/ koͤnnen wir nicht umhin/ was Geſtalt gegenwaͤrtiger/ dieſer fremdling uns alle drey auff freier Straſſe/ oͤffentlich beſchimpfet/ in dem er uns/ da wir ihn ganz hoͤflich gegruͤſſet/ den Gecken geſtochen/ und als wir ihn daruͤben zu rede ſetzeten/ uns zur Antwort gab; ob wir nicht wuͤſten/ daß er ein Koͤniglicher/ wir aber nur kahle Fuͤrſtliche bedienete waͤhren/ und ihm daher frey ſtuͤnde/ uns ſeines gefallens zu haben. Zwar wir haͤtten fuge und Urſach gnug gehabt/ uns an ihm zu raͤchen/ worzu wir das Mittel an der Seite fuͤhreten/ aber Koͤ- nigl. Hocheit zu alleruntertaͤhnigſten ehren/ haben wir uns an dero Diener nicht wollen vergreiffen/ ſondern derſelben dieſen uns angefuͤgten unabloͤſchlichen Schimpff klagen/ und
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0780" n="742"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> Hocheit zu alleruntertaͤhnigſtem Gehorſam/ erlaſſe ich dich dieſer Ausfoderung. Sihe da/<lb/> antwortete Herkules/ jezt gabeſtu ja vor/ ein Ritter muͤſte nit dz Maul/ ſondern die Faͤuſte<lb/> zugebrauchen wiſſen/ und du wilt mich gleich mit deiner ruhmraͤtigen Zunge zu bodem<lb/> rennen/ ja meiner viere zugleich vornehmen? waͤhreſtu ein vernuͤnfftiger Ritter/ wuͤrdeſtu<lb/> nimmermehr ſolchen ſtolz brauchen; ſo gehe nun bald/ uñ wapne dich/ ich wil/ ob Gott wil/<lb/> meines geweſenen Koͤniges Ehre retten/ und mit meinem Speer und Schwert behaͤuptẽ/<lb/> daß dero Hocheit nie keine unduͤchtige in den loͤblichen Ritterorden angenommen hat/ da<lb/> dann jederman ſehen wird/ wie wenig Teutſche Nidrigkeit den Armeniſchen Stolz achte;<lb/> biſtu aber zu feige/ allein zuerſcheinen/ ſo nim noch ein Ungeheur zu dir/ es ſol dir hiemit er-<lb/> laubet ſeyn. Der verwaͤgene Mithrenes vermeynete des Schimpffs zuberſten/ warff ſeinẽ<lb/> Handſchuch vor Herkules nider/ uñ ſagte zu ihm: Da haſtu dz Pfand/ dz ich dich in ſtuͤckẽ<lb/> zerhauẽ wil. Herkules hub ihn auf/ warff ihm den ſeinen hinwieder zu/ mit halblachender<lb/> ſtim̃e ſprechend: Da nim wieder hin mein Pfand/ dz dein ſtuͤkhauen nur eine ſtolze Einbil-<lb/> dung ſey/ uñ ich/ dafern du durch abbitte mich verſoͤhnẽ wiꝛſt/ deines Lebens ſchonẽ wil. Deꝛ<lb/> Koͤnig geboht ihnẽ dz keiner foͤrder ein wort redete/ oder ſich am and’n vergreiffe/ bißſie auf<lb/> dem Platze erſcheinẽ wurdẽ; wodurch Mithrenes verhindert ward ſein bedrauliches groß-<lb/> ſprechen fortzuſetzen. Vologeſes der aͤlter/ ein anſehnlicher/ gerechter und Kriegsverſtaͤn-<lb/> diger Herr/ und der groͤſſeſte im Reich/ nach dem Koͤnige/ des juͤngern naher anverwan-<lb/> ter/ merkete wol/ daß ſein Oheim dieſes Spiel alſo gefidelt hatte/ welches ihm nicht wol ge-<lb/> fiel; Ihm warteten ſeine drey Leibdiener auff die außbuͤndigſten Fechter zu Charas/ deren<lb/> vornehmſter Mentor/ der ander Sabazes/ der dritte Orſines hieß; dieſe ſtelleten ſich Zeit<lb/> ſolches weitlaͤuftigen Geſpraͤches an einen Ort zuſammen/ und hielten ihre Unterredung;<lb/> ſo bald dieſe den Außſpruch des Koͤniges hoͤreten/ und ihnen gaͤnzlich vorgenommen hat-<lb/> ten/ an dieſem jungen fremden Ritter/ der von Phraortes ſo hoch geruͤhmet wahr/ ſonder-<lb/> liche Ehre einzulegen/ machten ſich anfangs zu ihrem Herꝛn hin/ und bahten untertaͤhnig/<lb/> ihnen zuverguͤnſtigen/ dz ſie den ihnen von jenem jungen ſtolzen Ritteꝛ angelegtẽ Schimpf/<lb/> Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt vortragen/ und um gebuͤhrliche Rache auhaltẽ moͤch-<lb/> ten. Fuͤrſt Vologeſes der aͤlter/ der auff dieſe Buben groß hielt/ weil ſie ihre ſchelmiſche<lb/> Bosheit/ durch welche ſie mannichen unſchuldigen umb Ehr/ Leben und zeitliche Wol-<lb/> fahrt gebracht hatten/ vor ihm ganz artig zuverbergen wuſten/ antwortete ihnen; da ſie be-<lb/> leidiget waͤhren/ ſtuͤnde ihnen frey ſolches zu ahnen. Worauff dieſe drey vor den Koͤnig<lb/> ſich auff die Knie legeten/ und Mentor/ welcher in der Mitte ſaß/ alſo anfing: Allergroß-<lb/> maͤchtigſter unuͤberwindligſter Koͤnig; euer Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt zu klagen/<lb/> koͤnnen wir nicht umhin/ was Geſtalt gegenwaͤrtiger/ dieſer fremdling uns alle drey auff<lb/> freier Straſſe/ oͤffentlich beſchimpfet/ in dem er uns/ da wir ihn ganz hoͤflich gegruͤſſet/ den<lb/> Gecken geſtochen/ und als wir ihn daruͤben zu rede ſetzeten/ uns zur Antwort gab; ob wir<lb/> nicht wuͤſten/ daß er ein Koͤniglicher/ wir aber nur kahle Fuͤrſtliche bedienete waͤhren/ und<lb/> ihm daher frey ſtuͤnde/ uns ſeines gefallens zu haben. Zwar wir haͤtten fuge und Urſach<lb/> gnug gehabt/ uns an ihm zu raͤchen/ worzu wir das Mittel an der Seite fuͤhreten/ aber Koͤ-<lb/> nigl. Hocheit zu alleruntertaͤhnigſten ehren/ haben wir uns an dero Diener nicht wollen<lb/> vergreiffen/ ſondern derſelben dieſen uns angefuͤgten unabloͤſchlichen Schimpff klagen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [742/0780]
Vierdes Buch.
Hocheit zu alleruntertaͤhnigſtem Gehorſam/ erlaſſe ich dich dieſer Ausfoderung. Sihe da/
antwortete Herkules/ jezt gabeſtu ja vor/ ein Ritter muͤſte nit dz Maul/ ſondern die Faͤuſte
zugebrauchen wiſſen/ und du wilt mich gleich mit deiner ruhmraͤtigen Zunge zu bodem
rennen/ ja meiner viere zugleich vornehmen? waͤhreſtu ein vernuͤnfftiger Ritter/ wuͤrdeſtu
nimmermehr ſolchen ſtolz brauchen; ſo gehe nun bald/ uñ wapne dich/ ich wil/ ob Gott wil/
meines geweſenen Koͤniges Ehre retten/ und mit meinem Speer und Schwert behaͤuptẽ/
daß dero Hocheit nie keine unduͤchtige in den loͤblichen Ritterorden angenommen hat/ da
dann jederman ſehen wird/ wie wenig Teutſche Nidrigkeit den Armeniſchen Stolz achte;
biſtu aber zu feige/ allein zuerſcheinen/ ſo nim noch ein Ungeheur zu dir/ es ſol dir hiemit er-
laubet ſeyn. Der verwaͤgene Mithrenes vermeynete des Schimpffs zuberſten/ warff ſeinẽ
Handſchuch vor Herkules nider/ uñ ſagte zu ihm: Da haſtu dz Pfand/ dz ich dich in ſtuͤckẽ
zerhauẽ wil. Herkules hub ihn auf/ warff ihm den ſeinen hinwieder zu/ mit halblachender
ſtim̃e ſprechend: Da nim wieder hin mein Pfand/ dz dein ſtuͤkhauen nur eine ſtolze Einbil-
dung ſey/ uñ ich/ dafern du durch abbitte mich verſoͤhnẽ wiꝛſt/ deines Lebens ſchonẽ wil. Deꝛ
Koͤnig geboht ihnẽ dz keiner foͤrder ein wort redete/ oder ſich am and’n vergreiffe/ bißſie auf
dem Platze erſcheinẽ wurdẽ; wodurch Mithrenes verhindert ward ſein bedrauliches groß-
ſprechen fortzuſetzen. Vologeſes der aͤlter/ ein anſehnlicher/ gerechter und Kriegsverſtaͤn-
diger Herr/ und der groͤſſeſte im Reich/ nach dem Koͤnige/ des juͤngern naher anverwan-
ter/ merkete wol/ daß ſein Oheim dieſes Spiel alſo gefidelt hatte/ welches ihm nicht wol ge-
fiel; Ihm warteten ſeine drey Leibdiener auff die außbuͤndigſten Fechter zu Charas/ deren
vornehmſter Mentor/ der ander Sabazes/ der dritte Orſines hieß; dieſe ſtelleten ſich Zeit
ſolches weitlaͤuftigen Geſpraͤches an einen Ort zuſammen/ und hielten ihre Unterredung;
ſo bald dieſe den Außſpruch des Koͤniges hoͤreten/ und ihnen gaͤnzlich vorgenommen hat-
ten/ an dieſem jungen fremden Ritter/ der von Phraortes ſo hoch geruͤhmet wahr/ ſonder-
liche Ehre einzulegen/ machten ſich anfangs zu ihrem Herꝛn hin/ und bahten untertaͤhnig/
ihnen zuverguͤnſtigen/ dz ſie den ihnen von jenem jungen ſtolzen Ritteꝛ angelegtẽ Schimpf/
Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt vortragen/ und um gebuͤhrliche Rache auhaltẽ moͤch-
ten. Fuͤrſt Vologeſes der aͤlter/ der auff dieſe Buben groß hielt/ weil ſie ihre ſchelmiſche
Bosheit/ durch welche ſie mannichen unſchuldigen umb Ehr/ Leben und zeitliche Wol-
fahrt gebracht hatten/ vor ihm ganz artig zuverbergen wuſten/ antwortete ihnen; da ſie be-
leidiget waͤhren/ ſtuͤnde ihnen frey ſolches zu ahnen. Worauff dieſe drey vor den Koͤnig
ſich auff die Knie legeten/ und Mentor/ welcher in der Mitte ſaß/ alſo anfing: Allergroß-
maͤchtigſter unuͤberwindligſter Koͤnig; euer Koͤnigl. Hocheit alleruntertaͤhnigſt zu klagen/
koͤnnen wir nicht umhin/ was Geſtalt gegenwaͤrtiger/ dieſer fremdling uns alle drey auff
freier Straſſe/ oͤffentlich beſchimpfet/ in dem er uns/ da wir ihn ganz hoͤflich gegruͤſſet/ den
Gecken geſtochen/ und als wir ihn daruͤben zu rede ſetzeten/ uns zur Antwort gab; ob wir
nicht wuͤſten/ daß er ein Koͤniglicher/ wir aber nur kahle Fuͤrſtliche bedienete waͤhren/ und
ihm daher frey ſtuͤnde/ uns ſeines gefallens zu haben. Zwar wir haͤtten fuge und Urſach
gnug gehabt/ uns an ihm zu raͤchen/ worzu wir das Mittel an der Seite fuͤhreten/ aber Koͤ-
nigl. Hocheit zu alleruntertaͤhnigſten ehren/ haben wir uns an dero Diener nicht wollen
vergreiffen/ ſondern derſelben dieſen uns angefuͤgten unabloͤſchlichen Schimpff klagen/
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |