Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. kan auch durch sorgfältige Arzney vertrieben werden/ wann nur dz Königl. Frl. nit selbstdurch schwermuht ersticken wird/ wz der Himmel gerne er halten wil. Alle Zeichen/ die ein Arzt wissen und suchen kan/ so weit es vergönnet ist/ geben Zeugniß eines wolgesezten gesunden Leibes; Lunge und Leber/ Milz und Nieren sind gewünscht volkommen/ nur dz Herz leidet Noht/ wiewol nit durch mangel/ sondern wegen Gemütsbekümmernis/ so dz auch das Geblüt schon davon geärgert/ und in etwas angangen ist. Aber ihre Hocheit wenden jeztangedeutete Ursach der Krankheit allergnädigst ab/ welches deroselben leicht wird zu tuhn seyn; vor das übrige wil ich stehen. Artabanus wolte anfangs nicht gläuben/ das sein Fräulein durch Schwer- muht diese Krankheit ihr solte zugezogen haben; jedoch/ weil die Aerzte es einhellig beja- heten/ fragete er/ durch was Mittel sie meineten/ daß solche von ihr könte abgekehret wer- den. Wann ihr Anliegen mir bewust währe/ antwortete der vorige/ müste man weiter sin- nen/ dem Gemühts-Ubel zubegegnen; solte ich aber meine Gedanken zu öffnen Freyheit haben/ wolte ich fast schwören/ biß auff dreyerley zuerrrahten/ was ihr diese Seelen-beschwe- rung verursache. Als nun der König solches von ihm in geheim hören wolte/ und mit ihm in ein absonderliches Gemach trat/ fuhr der Arzt weiter also fort: Ihre GKönigl. Hoch- heit werden mir recht geben/ ja mit mir schon einer Meinung seyn/ daß das Fräulein ent- weder die Abwesenheit von ihren Eltern und Anverwanten; oder ihre harte Einsperrung; oder sonst eine künftige Wiederwertigkeit/ welche sie befahret und nicht melden darf/ in ihrem Herzen betrauret; umb diese dreyerley muß man sie befragen/ nebest anmeldung/ so bald sie genesen werde/ solte ihrem Begehren gewilfahret/ und die Wiedrigkeit aus dem Wege geräumet werden. Hiedurch wird die Hoffnung alle Traurigkeit vertreiben/ und die Feymühtigkeit unsere Arzney nach Wunsch wircken machen; im Falle aber dieses nit helffen wolte/ müste man sie mit etwas bedräuen/ daß ihr am heftigsten zuwieder währe. Artabanus hörete ihm fleissig zu/ lobete seinen guten Verstand/ und befahl ihm/ dieses nach seiner besten Weißheit zuverrichten/ welches mit hoher Gnade solte ersetzet werden. Die übrigen Aerzte/ deren 25 wahren/ wurden beurlaubet/ und jedem 1000 Kronen gegeben/ nur der eine nam die Mühe auff sich/ ging hin zu dem Fräulein/ und wie er dann gnug be- redsam wahr/ fing er also zu ihr an: Durchleuchtigstes gnädigstes Fräulein; ihre Groß- Königl. Hocheit entbieten ihrer Durchl. alle Gnade und Liebe/ und weil dieselbe von den Aerzten berichtet sind/ daß ihrer Durchl. Krankheit nur aus Kummer und betrübnis her- vor quelle/ als lässet allerhöchstge dachte ihre Hocheit/ dieselbe väterlich erinnern/ sich alles grämens zu entschlagen/ und nur kühnlich anzudeuten/ was die Ursach ihres hermens sey; alsdann wollen sie äusserst sich bemühen/ solches zu endern. Insonderheit ist mir allergnä- digst an befohlen/ diese dreyerley zu erfragen; erstlich/ ob ihre Durchl. nach ihrer Fr. Mut- ter verlangen trage/ solle alsbald eine ansehnliche Bohtschaft an dieselbe abgeschicket wer- den; oder ob derselben diese Einsamkeit mißhage/ wolle der GKönig sie auff sein Schloß nehmen; oder ob sie sich einiges wiedrigen befahre/ solle ihr satsame Versicherung gesche- hen/ daß alle Furcht vergebens sey. Ist nun/ daß ihre Durchl. Königlicher Hocheit hierin gehorsamen/ und meine Wenigkeit zum untertähnigsten Knecht zugebrauchen/ wirdigen wil/ wolle dieselbe mir gnädigst anzeigen und befehlen/ was ihre Erklärung/ und meine ver- richtung sey. Das Fräulein hatte dieses Fuchses Schlauheit schon gestriges tages gemer- ket/
Drittes Buch. kan auch durch ſorgfaͤltige Arzney vertrieben werden/ wann nur dz Koͤnigl. Frl. nit ſelbſtdurch ſchwermuht erſtickẽ wird/ wz der Him̃el gerne er haltẽ wil. Alle Zeichen/ die ein Arzt wiſſen uñ ſuchẽ kan/ ſo weit es vergoͤñet iſt/ geben Zeugniß eines wolgeſeztẽ geſundẽ Leibes; Lunge uñ Leber/ Milz uñ Nieren ſind gewuͤnſcht volkom̃en/ nur dz Herz leidet Noht/ wiewol nit durch mangel/ ſondern wegen Gemuͤtsbekuͤm̃ernis/ ſo dz auch das Gebluͤt ſchon davon geaͤrgert/ und in etwas angangen iſt. Aber ihre Hocheit wenden jeztangedeutete Urſach der Krankheit allergnaͤdigſt ab/ welches deroſelben leicht wird zu tuhn ſeyn; vor das uͤbrige wil ich ſtehen. Artabanus wolte anfangs nicht glaͤuben/ das ſein Fraͤulein durch Schwer- muht dieſe Krankheit ihr ſolte zugezogen haben; jedoch/ weil die Aerzte es einhellig beja- heten/ fragete er/ durch was Mittel ſie meineten/ daß ſolche von ihr koͤnte abgekehret wer- den. Wann ihr Anliegen mir bewuſt waͤhre/ antwortete der vorige/ muͤſte man weiter ſin- nen/ dem Gemuͤhts-Ubel zubegegnen; ſolte ich aber meine Gedanken zu oͤffnen Freyheit haben/ wolte ich faſt ſchwoͤrẽ/ biß auff dreyerley zuerrrahtẽ/ was ihr dieſe Seelen-beſchwe- rung verurſache. Als nun der Koͤnig ſolches von ihm in geheim hoͤren wolte/ uñ mit ihm in ein abſonderliches Gemach trat/ fuhr der Arzt weiter alſo fort: Ihre GKoͤnigl. Hoch- heit werden mir recht geben/ ja mit mir ſchon einer Meinung ſeyn/ daß das Fraͤulein ent- weder die Abweſenheit von ihren Eltern und Anverwanten; oder ihre harte Einſperrung; oder ſonſt eine kuͤnftige Wiederwertigkeit/ welche ſie befahret und nicht melden darf/ in ihrem Herzen betrauret; umb dieſe dreyerley muß man ſie befragen/ nebeſt anmeldung/ ſo bald ſie geneſen werde/ ſolte ihrem Begehren gewilfahret/ und die Wiedrigkeit aus dem Wege geraͤumet werden. Hiedurch wird die Hoffnung alle Traurigkeit vertreiben/ und die Feymuͤhtigkeit unſere Arzney nach Wunſch wircken machen; im Falle aber dieſes nit helffen wolte/ muͤſte man ſie mit etwas bedraͤuen/ daß ihr am heftigſten zuwieder waͤhre. Artabanus hoͤrete ihm fleiſſig zu/ lobete ſeinen guten Verſtand/ und befahl ihm/ dieſes nach ſeiner beſten Weißheit zuverrichten/ welches mit hoher Gnade ſolte erſetzet werden. Die uͤbrigen Aerzte/ deren 25 wahren/ wurden beurlaubet/ und jedem 1000 Kronen gegeben/ nur der eine nam die Muͤhe auff ſich/ ging hin zu dem Fraͤulein/ und wie er dann gnug be- redſam wahr/ fing er alſo zu ihr an: Durchleuchtigſtes gnaͤdigſtes Fraͤulein; ihre Groß- Koͤnigl. Hocheit entbieten ihrer Durchl. alle Gnade und Liebe/ und weil dieſelbe von den Aerzten berichtet ſind/ daß ihrer Durchl. Krankheit nur aus Kummer und betruͤbnis her- vor quelle/ als laͤſſet allerhoͤchſtge dachte ihre Hocheit/ dieſelbe vaͤterlich erinnern/ ſich alles graͤmens zu entſchlagen/ und nur kuͤhnlich anzudeuten/ was die Urſach ihres hermens ſey; alsdann wollen ſie aͤuſſerſt ſich bemuͤhen/ ſolches zu endern. Inſonderheit iſt mir allergnaͤ- digſt an befohlen/ dieſe dreyerley zu erfragen; erſtlich/ ob ihre Durchl. nach ihrer Fr. Mut- ter verlangen trage/ ſolle alsbald eine anſehnliche Bohtſchaft an dieſelbe abgeſchicket wer- den; oder ob derſelben dieſe Einſamkeit mißhage/ wolle der GKoͤnig ſie auff ſein Schloß nehmen; oder ob ſie ſich einiges wiedrigen befahre/ ſolle ihr ſatſame Verſicherung geſche- hen/ daß alle Furcht vergebens ſey. Iſt nun/ daß ihre Durchl. Koͤniglicher Hocheit hierin gehorſamen/ und meine Wenigkeit zum untertaͤhnigſten Knecht zugebrauchen/ wirdigen wil/ wolle dieſelbe miꝛ gnaͤdigſt anzeigen und befehlen/ was ihꝛe Erklaͤꝛung/ und meine ver- richtung ſey. Das Fraͤulein hatte dieſes Fuchſes Schlauheit ſchon geſtriges tages gemeꝛ- ket/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0734" n="696"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> kan auch durch ſorgfaͤltige Arzney vertrieben werden/ wann nur dz Koͤnigl. Frl. nit ſelbſt<lb/> durch ſchwermuht erſtickẽ wird/ wz der Him̃el gerne er haltẽ wil. Alle Zeichen/ die ein Arzt<lb/> wiſſen uñ ſuchẽ kan/ ſo weit es vergoͤñet iſt/ geben Zeugniß eines wolgeſeztẽ geſundẽ Leibes;<lb/> Lunge uñ Leber/ Milz uñ Nieren ſind gewuͤnſcht volkom̃en/ nur dz Herz leidet Noht/ wiewol<lb/> nit durch mangel/ ſondern wegen Gemuͤtsbekuͤm̃ernis/ ſo dz auch das Gebluͤt ſchon davon<lb/> geaͤrgert/ und in etwas angangen iſt. Aber ihre Hocheit wenden jeztangedeutete Urſach der<lb/> Krankheit allergnaͤdigſt ab/ welches deroſelben leicht wird zu tuhn ſeyn; vor das uͤbrige<lb/> wil ich ſtehen. Artabanus wolte anfangs nicht glaͤuben/ das ſein Fraͤulein durch Schwer-<lb/> muht dieſe Krankheit ihr ſolte zugezogen haben; jedoch/ weil die Aerzte es einhellig beja-<lb/> heten/ fragete er/ durch was Mittel ſie meineten/ daß ſolche von ihr koͤnte abgekehret wer-<lb/> den. Wann ihr Anliegen mir bewuſt waͤhre/ antwortete der vorige/ muͤſte man weiter ſin-<lb/> nen/ dem Gemuͤhts-Ubel zubegegnen; ſolte ich aber meine Gedanken zu oͤffnen Freyheit<lb/> haben/ wolte ich faſt ſchwoͤrẽ/ biß auff dreyerley zuerrrahtẽ/ was ihr dieſe Seelen-beſchwe-<lb/> rung verurſache. Als nun der Koͤnig ſolches von ihm in geheim hoͤren wolte/ uñ mit ihm<lb/> in ein abſonderliches Gemach trat/ fuhr der Arzt weiter alſo fort: Ihre GKoͤnigl. Hoch-<lb/> heit werden mir recht geben/ ja mit mir ſchon einer Meinung ſeyn/ daß das Fraͤulein ent-<lb/> weder die Abweſenheit von ihren Eltern und Anverwanten; oder ihre harte Einſperrung;<lb/> oder ſonſt eine kuͤnftige Wiederwertigkeit/ welche ſie befahret und nicht melden darf/ in<lb/> ihrem Herzen betrauret; umb dieſe dreyerley muß man ſie befragen/ nebeſt anmeldung/ ſo<lb/> bald ſie geneſen werde/ ſolte ihrem Begehren gewilfahret/ und die Wiedrigkeit aus dem<lb/> Wege geraͤumet werden. Hiedurch wird die Hoffnung alle Traurigkeit vertreiben/ und<lb/> die Feymuͤhtigkeit unſere Arzney nach Wunſch wircken machen; im Falle aber dieſes nit<lb/> helffen wolte/ muͤſte man ſie mit etwas bedraͤuen/ daß ihr am heftigſten zuwieder waͤhre.<lb/> Artabanus hoͤrete ihm fleiſſig zu/ lobete ſeinen guten Verſtand/ und befahl ihm/ dieſes nach<lb/> ſeiner beſten Weißheit zuverrichten/ welches mit hoher Gnade ſolte erſetzet werden. Die<lb/> uͤbrigen Aerzte/ deren 25 wahren/ wurden beurlaubet/ und jedem 1000 Kronen gegeben/<lb/> nur der eine nam die Muͤhe auff ſich/ ging hin zu dem Fraͤulein/ und wie er dann gnug be-<lb/> redſam wahr/ fing er alſo zu ihr an: Durchleuchtigſtes gnaͤdigſtes Fraͤulein; ihre Groß-<lb/> Koͤnigl. Hocheit entbieten ihrer Durchl. alle Gnade und Liebe/ und weil dieſelbe von den<lb/> Aerzten berichtet ſind/ daß ihrer Durchl. Krankheit nur aus Kummer und betruͤbnis her-<lb/> vor quelle/ als laͤſſet allerhoͤchſtge dachte ihre Hocheit/ dieſelbe vaͤterlich erinnern/ ſich alles<lb/> graͤmens zu entſchlagen/ und nur kuͤhnlich anzudeuten/ was die Urſach ihres hermens ſey;<lb/> alsdann wollen ſie aͤuſſerſt ſich bemuͤhen/ ſolches zu endern. Inſonderheit iſt mir allergnaͤ-<lb/> digſt an befohlen/ dieſe dreyerley zu erfragen; erſtlich/ ob ihre Durchl. nach ihrer Fr. Mut-<lb/> ter verlangen trage/ ſolle alsbald eine anſehnliche Bohtſchaft an dieſelbe abgeſchicket wer-<lb/> den; oder ob derſelben dieſe Einſamkeit mißhage/ wolle der GKoͤnig ſie auff ſein Schloß<lb/> nehmen; oder ob ſie ſich einiges wiedrigen befahre/ ſolle ihr ſatſame Verſicherung geſche-<lb/> hen/ daß alle Furcht vergebens ſey. Iſt nun/ daß ihre Durchl. Koͤniglicher Hocheit hierin<lb/> gehorſamen/ und meine Wenigkeit zum untertaͤhnigſten Knecht zugebrauchen/ wirdigen<lb/> wil/ wolle dieſelbe miꝛ gnaͤdigſt anzeigen und befehlen/ was ihꝛe Erklaͤꝛung/ und meine ver-<lb/> richtung ſey. Das Fraͤulein hatte dieſes Fuchſes Schlauheit ſchon geſtriges tages gemeꝛ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ket/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [696/0734]
Drittes Buch.
kan auch durch ſorgfaͤltige Arzney vertrieben werden/ wann nur dz Koͤnigl. Frl. nit ſelbſt
durch ſchwermuht erſtickẽ wird/ wz der Him̃el gerne er haltẽ wil. Alle Zeichen/ die ein Arzt
wiſſen uñ ſuchẽ kan/ ſo weit es vergoͤñet iſt/ geben Zeugniß eines wolgeſeztẽ geſundẽ Leibes;
Lunge uñ Leber/ Milz uñ Nieren ſind gewuͤnſcht volkom̃en/ nur dz Herz leidet Noht/ wiewol
nit durch mangel/ ſondern wegen Gemuͤtsbekuͤm̃ernis/ ſo dz auch das Gebluͤt ſchon davon
geaͤrgert/ und in etwas angangen iſt. Aber ihre Hocheit wenden jeztangedeutete Urſach der
Krankheit allergnaͤdigſt ab/ welches deroſelben leicht wird zu tuhn ſeyn; vor das uͤbrige
wil ich ſtehen. Artabanus wolte anfangs nicht glaͤuben/ das ſein Fraͤulein durch Schwer-
muht dieſe Krankheit ihr ſolte zugezogen haben; jedoch/ weil die Aerzte es einhellig beja-
heten/ fragete er/ durch was Mittel ſie meineten/ daß ſolche von ihr koͤnte abgekehret wer-
den. Wann ihr Anliegen mir bewuſt waͤhre/ antwortete der vorige/ muͤſte man weiter ſin-
nen/ dem Gemuͤhts-Ubel zubegegnen; ſolte ich aber meine Gedanken zu oͤffnen Freyheit
haben/ wolte ich faſt ſchwoͤrẽ/ biß auff dreyerley zuerrrahtẽ/ was ihr dieſe Seelen-beſchwe-
rung verurſache. Als nun der Koͤnig ſolches von ihm in geheim hoͤren wolte/ uñ mit ihm
in ein abſonderliches Gemach trat/ fuhr der Arzt weiter alſo fort: Ihre GKoͤnigl. Hoch-
heit werden mir recht geben/ ja mit mir ſchon einer Meinung ſeyn/ daß das Fraͤulein ent-
weder die Abweſenheit von ihren Eltern und Anverwanten; oder ihre harte Einſperrung;
oder ſonſt eine kuͤnftige Wiederwertigkeit/ welche ſie befahret und nicht melden darf/ in
ihrem Herzen betrauret; umb dieſe dreyerley muß man ſie befragen/ nebeſt anmeldung/ ſo
bald ſie geneſen werde/ ſolte ihrem Begehren gewilfahret/ und die Wiedrigkeit aus dem
Wege geraͤumet werden. Hiedurch wird die Hoffnung alle Traurigkeit vertreiben/ und
die Feymuͤhtigkeit unſere Arzney nach Wunſch wircken machen; im Falle aber dieſes nit
helffen wolte/ muͤſte man ſie mit etwas bedraͤuen/ daß ihr am heftigſten zuwieder waͤhre.
Artabanus hoͤrete ihm fleiſſig zu/ lobete ſeinen guten Verſtand/ und befahl ihm/ dieſes nach
ſeiner beſten Weißheit zuverrichten/ welches mit hoher Gnade ſolte erſetzet werden. Die
uͤbrigen Aerzte/ deren 25 wahren/ wurden beurlaubet/ und jedem 1000 Kronen gegeben/
nur der eine nam die Muͤhe auff ſich/ ging hin zu dem Fraͤulein/ und wie er dann gnug be-
redſam wahr/ fing er alſo zu ihr an: Durchleuchtigſtes gnaͤdigſtes Fraͤulein; ihre Groß-
Koͤnigl. Hocheit entbieten ihrer Durchl. alle Gnade und Liebe/ und weil dieſelbe von den
Aerzten berichtet ſind/ daß ihrer Durchl. Krankheit nur aus Kummer und betruͤbnis her-
vor quelle/ als laͤſſet allerhoͤchſtge dachte ihre Hocheit/ dieſelbe vaͤterlich erinnern/ ſich alles
graͤmens zu entſchlagen/ und nur kuͤhnlich anzudeuten/ was die Urſach ihres hermens ſey;
alsdann wollen ſie aͤuſſerſt ſich bemuͤhen/ ſolches zu endern. Inſonderheit iſt mir allergnaͤ-
digſt an befohlen/ dieſe dreyerley zu erfragen; erſtlich/ ob ihre Durchl. nach ihrer Fr. Mut-
ter verlangen trage/ ſolle alsbald eine anſehnliche Bohtſchaft an dieſelbe abgeſchicket wer-
den; oder ob derſelben dieſe Einſamkeit mißhage/ wolle der GKoͤnig ſie auff ſein Schloß
nehmen; oder ob ſie ſich einiges wiedrigen befahre/ ſolle ihr ſatſame Verſicherung geſche-
hen/ daß alle Furcht vergebens ſey. Iſt nun/ daß ihre Durchl. Koͤniglicher Hocheit hierin
gehorſamen/ und meine Wenigkeit zum untertaͤhnigſten Knecht zugebrauchen/ wirdigen
wil/ wolle dieſelbe miꝛ gnaͤdigſt anzeigen und befehlen/ was ihꝛe Erklaͤꝛung/ und meine ver-
richtung ſey. Das Fraͤulein hatte dieſes Fuchſes Schlauheit ſchon geſtriges tages gemeꝛ-
ket/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/734 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 696. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/734>, abgerufen am 26.06.2024. |