Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Drittes Buch. zuwohnen/ aus furcht/ es möchte sich des gleichen mehr zutragen. Also zog der Groß Fürstohn weiteres nachfragen mit den seinen hinaus/ und ließ anfangs ausruffen/ dafern ein bos- haffter Zauberer heut wiederumb etwas anrichten würde/ solten alle Zäuberer/ so viel man deren in seinem Lande antreffen würde/ zum Feur verurteilet werden; und meynete jeder- man/ daß hiedurch der Bube währe abgeschrecket worden/ weil sich dessen nichts merken ließ. Die Kreuzigung der Juden wahr gleich an dem Wege verrichtet/ dahin der Groß- Fürst mjt den seinen zog/ und trieben dieselben nicht allein ein jämmerliches Angstgeschrey/ sondern auch vielfältige Lästerungen wider den Sohn Gottes/ zappelten den ganzen Tag am Kreuz/ biß sie gegen Abend auff Herkules Vorbitte mit Pfeilen tod geschossen wurden. Gleich zu endigung des Stechens kahmen die unsern bey dem Groß Fürsten an/ da ihm Herkules zuverstehen gab/ er hätte mit den seinen heut in aller stille ihm als ein Christ lassen seinen Gottesdienst halten/ hoffete/ es würde seiner Durchl. nicht zuwider seyn. Aber der Groß Fürst beschwerete sich der Entschuldigung/ vorwendend/ er hätte Ihrer Liebe bey ih- rer Ankunft alle Freyheit/ nach willen zuhandeln/ zugestellet/ wobey es sein auffrichtiges ver- bleiben hätte/ zugeschweigen/ daß jedem fremden seine Götter billich müsten gegönnet wer- den. Als die Speisen auffgehoben wahren/ stund Herkules auff/ und mit entblössetem Häupte fing er diese Rede an: Großmächtiger Groß Fürst/ gnädiger Herr; die über aus grosse und recht väterliche Hulde und Freundschafft/ welche Eure Durchl. wie nicht we- niger die Durchleuchtigste Großfürstin/ mir zeit meiner Anwesenheit erzeiget/ bin ich schul- dig/ als lange ich lebe/ zurühmen/ erkenne mich davor allerdinge verpflichtet/ und werde mich bemühen/ wo nicht wirklich/ doch durch möglichste Zeichen/ ein dankbegieriges Herz sehen zulassen. Nun wissen Ihre Durchll. ohn mein erinnern/ aus was Ursachen ich die beschwer- liche Reise über Meer/ biß an diesen Ort fortgesetzet habe/ und daß mir gebühren wil/ keine gelegenheit zuverabseumen/ die meinem Vorhaben ichtwas kan zuträglich seyn; bitte dem- nach von herzen/ mein höchstgeneigeter Herr Vater und Fr. Mutter (wovor ich sie zeit meines Lebens ehren wil) wollen mir gnädig erläuben/ meine Reise samt meinem Bruder Ladisla ohn weiter es anffschieben nähstfolgendes Tages fortzusetzen/ damit ich meinem vor- gestekten Ziel näher treten möge/ umb zuversuchen/ wie weit solches-zuerreichen/ der Barm- herzigkeit Gottes gefallen werde; und weil mein geliebter Bruder/ der imgleichen Euren Durchll. sich als ein gehorsamer Sohn und bereitwilligster Diener darbeut/ eben des vor- habens mit mir ist/ habe in unfer beyder Namen ich diese Bitte vortragen wollen/ nit zwei- felnd/ ihre Durchll. werden/ in betrachtung der Sachen Wichtigkeit/ uns gnädig und wil- lig erlassen; fassete hierauff des Groß Fürsten Hand/ dieselbe zuküssen/ welcher ihm aber vorkam/ und ihn ganz vaterlich umfing/ nach gehends also antwortete: Hochwerte Herren/ und (welches wegen der mir gegebenen Freyheit ich von herzen rede) allerliebste Söhne; können sie in ansehung unser vertraulichen Freundschaft auch den allergeringsten Gedanken wol fassen/ daß mit gefahr der trefflichen Fräulein/ meiner herzgeliebeten Fräulein Toch- ter/ ich sie eine Stunde/ ja einen einzigen Augenblik auffhalten/ und nicht vielmehr sagen wolte: Auff/ und zu Pferde/ damit nichts verseumet werde/ was man hernach mit keinem Gelde lösen kan. O nein/ ihr meine wahre Herzens Freunde; ist mir gleich eure gegenwart genehme/ so sehe ich doch mehr auff eure Wolfahrt/ als auff meine Vergnügung. Nun weiß
Drittes Buch. zuwohnen/ aus furcht/ es moͤchte ſich des gleichen mehr zutragen. Alſo zog der Groß Fuͤrſtohn weiteres nachfragen mit den ſeinẽ hinaus/ und ließ anfangs ausruffen/ dafern ein bos- haffter Zåuberer heut wiederumb etwas anrichten wuͤrde/ ſolten alle Zaͤuberer/ ſo viel man deren in ſeinem Lande antreffen wuͤrde/ zum Feur verurteilet werden; und meynete jeder- man/ daß hiedurch der Bube waͤhre abgeſchrecket worden/ weil ſich deſſen nichts merken ließ. Die Kreuzigung der Juden wahr gleich an dem Wege verrichtet/ dahin der Groß- Fuͤrſt mjt den ſeinen zog/ und trieben dieſelben nicht allein ein jaͤmmerliches Angſtgeſchrey/ ſondern auch vielfaͤltige Laͤſterungen wider den Sohn Gottes/ zappelten den ganzen Tag am Kreuz/ biß ſie gegen Abend auff Herkules Vorbitte mit Pfeilen tod geſchoſſen wurdẽ. Gleich zu endigung des Stechens kahmen die unſern bey dem Groß Fuͤrſten an/ da ihm Herkules zuverſtehen gab/ er haͤtte mit den ſeinen heut in aller ſtille ihm als ein Chriſt laſſen ſeinen Gottesdienſt halten/ hoffete/ es wuͤrde ſeiner Durchl. nicht zuwider ſeyn. Aber der Groß Fuͤrſt beſchwerete ſich der Entſchuldigung/ vorwendend/ er haͤtte Ihrer Liebe bey ih- rer Ankunft alle Freyheit/ nach willen zuhandeln/ zugeſtellet/ wobey es ſein auffrichtiges veꝛ- bleiben haͤtte/ zugeſchweigen/ daß jedem fremden ſeine Goͤtter billich muͤſten gegoͤnnet wer- den. Als die Speiſen auffgehoben wahren/ ſtund Herkules auff/ und mit entbloͤſſetem Haͤupte fing er dieſe Rede an: Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt/ gnaͤdiger Herr; die uͤber aus groſſe und recht vaͤterliche Hulde und Freundſchafft/ welche Eure Durchl. wie nicht we- niger die Durchleuchtigſte Großfuͤrſtin/ mir zeit meineꝛ Anweſenheit erzeiget/ bin ich ſchul- dig/ als lange ich lebe/ zuruͤhmen/ erkeñe mich davor allerdinge verpflichtet/ und werde mich bemuͤhen/ wo nicht wirklich/ doch durch moͤglichſte Zeichen/ ein dankbegieriges Herz ſehen zulaſſen. Nun wiſſen Ihre Durchll. ohn mein eriñern/ aus was Urſachen ich die beſchweꝛ- liche Reiſe uͤber Meer/ biß an dieſen Ort fortgeſetzet habe/ und daß mir gebuͤhren wil/ keine gelegenheit zuverabſeumen/ die meinem Vorhaben ichtwas kan zutraͤglich ſeyn; bitte dem- nach von herzen/ mein hoͤchſtgeneigeter Herr Vater und Fr. Mutter (wovor ich ſie zeit meines Lebens ehren wil) wollen mir gnaͤdig erlaͤuben/ meine Reiſe ſamt meinem Brudeꝛ Ladiſla ohn weiter es anffſchieben naͤhſtfolgendes Tages fortzuſetzen/ damit ich meinem voꝛ- geſtekten Ziel naͤher treten moͤge/ umb zuverſuchen/ wie weit ſolches-zuerꝛeichen/ der Barm- herzigkeit Gottes gefallen werde; und weil mein geliebter Bruder/ der imgleichen Euren Durchll. ſich als ein gehorſamer Sohn und bereitwilligſter Diener darbeut/ eben des vor- habens mit mir iſt/ habe in unfer beyder Namen ich dieſe Bitte vortragen wollen/ nit zwei- felnd/ ihre Durchll. werden/ in betrachtung der Sachen Wichtigkeit/ uns gnaͤdig und wil- lig erlaſſen; faſſete hierauff des Groß Fuͤrſten Hand/ dieſelbe zukuͤſſen/ welcher ihm aber vorkam/ und ihn ganz våterlich umfing/ nach gehends alſo antwortete: Hochwerte Herrẽ/ und (welches wegen der mir gegebenen Freyheit ich von herzen rede) allerliebſte Soͤhne; koͤñen ſie in anſehung unſer vertraulichen Freundſchaft auch den allergeringſten Gedanken wol faſſen/ daß mit gefahr der trefflichen Fraͤulein/ meiner herzgeliebeten Fraͤulein Toch- ter/ ich ſie eine Stunde/ ja einen einzigen Augenblik auffhalten/ und nicht vielmehr ſagen wolte: Auff/ und zu Pferde/ damit nichts verſeumet werde/ was man hernach mit keinem Gelde loͤſen kan. O nein/ ihr meine wahre Herzens Freunde; iſt mir gleich eure gegenwart genehme/ ſo ſehe ich doch mehr auff eure Wolfahrt/ als auff meine Vergnuͤgung. Nun weiß
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0730" n="692"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/> zuwohnen/ aus furcht/ es moͤchte ſich des gleichen mehr zutragen. Alſo zog der Groß Fuͤrſt<lb/> ohn weiteres nachfragen mit den ſeinẽ hinaus/ und ließ anfangs ausruffen/ dafern ein bos-<lb/> haffter Zåuberer heut wiederumb etwas anrichten wuͤrde/ ſolten alle Zaͤuberer/ ſo viel man<lb/> deren in ſeinem Lande antreffen wuͤrde/ zum Feur verurteilet werden; und meynete jeder-<lb/> man/ daß hiedurch der Bube waͤhre abgeſchrecket worden/ weil ſich deſſen nichts merken<lb/> ließ. Die Kreuzigung der Juden wahr gleich an dem Wege verrichtet/ dahin der Groß-<lb/> Fuͤrſt mjt den ſeinen zog/ und trieben dieſelben nicht allein ein jaͤmmerliches Angſtgeſchrey/<lb/> ſondern auch vielfaͤltige Laͤſterungen wider den Sohn Gottes/ zappelten den ganzen Tag<lb/> am Kreuz/ biß ſie gegen Abend auff Herkules Vorbitte mit Pfeilen tod geſchoſſen wurdẽ.<lb/> Gleich zu endigung des Stechens kahmen die unſern bey dem Groß Fuͤrſten an/ da ihm<lb/> Herkules zuverſtehen gab/ er haͤtte mit den ſeinen heut in aller ſtille ihm als ein Chriſt laſſen<lb/> ſeinen Gottesdienſt halten/ hoffete/ es wuͤrde ſeiner Durchl. nicht zuwider ſeyn. Aber der<lb/> Groß Fuͤrſt beſchwerete ſich der Entſchuldigung/ vorwendend/ er haͤtte Ihrer Liebe bey ih-<lb/> rer Ankunft alle Freyheit/ nach willen zuhandeln/ zugeſtellet/ wobey es ſein auffrichtiges veꝛ-<lb/> bleiben haͤtte/ zugeſchweigen/ daß jedem fremden ſeine Goͤtter billich muͤſten gegoͤnnet wer-<lb/> den. Als die Speiſen auffgehoben wahren/ ſtund Herkules auff/ und mit entbloͤſſetem<lb/> Haͤupte fing er dieſe Rede an: Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt/ gnaͤdiger Herr; die uͤber aus<lb/> groſſe und recht vaͤterliche Hulde und Freundſchafft/ welche Eure Durchl. wie nicht we-<lb/> niger die Durchleuchtigſte Großfuͤrſtin/ mir zeit meineꝛ Anweſenheit erzeiget/ bin ich ſchul-<lb/> dig/ als lange ich lebe/ zuruͤhmen/ erkeñe mich davor allerdinge verpflichtet/ und werde mich<lb/> bemuͤhen/ wo nicht wirklich/ doch durch moͤglichſte Zeichen/ ein dankbegieriges Herz ſehen<lb/> zulaſſen. Nun wiſſen Ihre Durchll. ohn mein eriñern/ aus was Urſachen ich die beſchweꝛ-<lb/> liche Reiſe uͤber Meer/ biß an dieſen Ort fortgeſetzet habe/ und daß mir gebuͤhren wil/ keine<lb/> gelegenheit zuverabſeumen/ die meinem Vorhaben ichtwas kan zutraͤglich ſeyn; bitte dem-<lb/> nach von herzen/ mein hoͤchſtgeneigeter Herr Vater und Fr. Mutter (wovor ich ſie zeit<lb/> meines Lebens ehren wil) wollen mir gnaͤdig erlaͤuben/ meine Reiſe ſamt meinem Brudeꝛ<lb/> Ladiſla ohn weiter es anffſchieben naͤhſtfolgendes Tages fortzuſetzen/ damit ich meinem voꝛ-<lb/> geſtekten Ziel naͤher treten moͤge/ umb zuverſuchen/ wie weit ſolches-zuerꝛeichen/ der Barm-<lb/> herzigkeit Gottes gefallen werde; und weil mein geliebter Bruder/ der imgleichen Euren<lb/> Durchll. ſich als ein gehorſamer Sohn und bereitwilligſter Diener darbeut/ eben des vor-<lb/> habens mit mir iſt/ habe in unfer beyder Namen ich dieſe Bitte vortragen wollen/ nit zwei-<lb/> felnd/ ihre Durchll. werden/ in betrachtung der Sachen Wichtigkeit/ uns gnaͤdig und wil-<lb/> lig erlaſſen; faſſete hierauff des Groß Fuͤrſten Hand/ dieſelbe zukuͤſſen/ welcher ihm aber<lb/> vorkam/ und ihn ganz våterlich umfing/ nach gehends alſo antwortete: Hochwerte Herrẽ/<lb/> und (welches wegen der mir gegebenen Freyheit ich von herzen rede) allerliebſte Soͤhne;<lb/> koͤñen ſie in anſehung unſer vertraulichen Freundſchaft auch den allergeringſten Gedanken<lb/> wol faſſen/ daß mit gefahr der trefflichen Fraͤulein/ meiner herzgeliebeten Fraͤulein Toch-<lb/> ter/ ich ſie eine Stunde/ ja einen einzigen Augenblik auffhalten/ und nicht vielmehr ſagen<lb/> wolte: Auff/ und zu Pferde/ damit nichts verſeumet werde/ was man hernach mit keinem<lb/> Gelde loͤſen kan. O nein/ ihr meine wahre Herzens Freunde; iſt mir gleich eure gegenwart<lb/> genehme/ ſo ſehe ich doch mehr auff eure Wolfahrt/ als auff meine Vergnuͤgung. Nun<lb/> <fw place="bottom" type="catch">weiß</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [692/0730]
Drittes Buch.
zuwohnen/ aus furcht/ es moͤchte ſich des gleichen mehr zutragen. Alſo zog der Groß Fuͤrſt
ohn weiteres nachfragen mit den ſeinẽ hinaus/ und ließ anfangs ausruffen/ dafern ein bos-
haffter Zåuberer heut wiederumb etwas anrichten wuͤrde/ ſolten alle Zaͤuberer/ ſo viel man
deren in ſeinem Lande antreffen wuͤrde/ zum Feur verurteilet werden; und meynete jeder-
man/ daß hiedurch der Bube waͤhre abgeſchrecket worden/ weil ſich deſſen nichts merken
ließ. Die Kreuzigung der Juden wahr gleich an dem Wege verrichtet/ dahin der Groß-
Fuͤrſt mjt den ſeinen zog/ und trieben dieſelben nicht allein ein jaͤmmerliches Angſtgeſchrey/
ſondern auch vielfaͤltige Laͤſterungen wider den Sohn Gottes/ zappelten den ganzen Tag
am Kreuz/ biß ſie gegen Abend auff Herkules Vorbitte mit Pfeilen tod geſchoſſen wurdẽ.
Gleich zu endigung des Stechens kahmen die unſern bey dem Groß Fuͤrſten an/ da ihm
Herkules zuverſtehen gab/ er haͤtte mit den ſeinen heut in aller ſtille ihm als ein Chriſt laſſen
ſeinen Gottesdienſt halten/ hoffete/ es wuͤrde ſeiner Durchl. nicht zuwider ſeyn. Aber der
Groß Fuͤrſt beſchwerete ſich der Entſchuldigung/ vorwendend/ er haͤtte Ihrer Liebe bey ih-
rer Ankunft alle Freyheit/ nach willen zuhandeln/ zugeſtellet/ wobey es ſein auffrichtiges veꝛ-
bleiben haͤtte/ zugeſchweigen/ daß jedem fremden ſeine Goͤtter billich muͤſten gegoͤnnet wer-
den. Als die Speiſen auffgehoben wahren/ ſtund Herkules auff/ und mit entbloͤſſetem
Haͤupte fing er dieſe Rede an: Großmaͤchtiger Groß Fuͤrſt/ gnaͤdiger Herr; die uͤber aus
groſſe und recht vaͤterliche Hulde und Freundſchafft/ welche Eure Durchl. wie nicht we-
niger die Durchleuchtigſte Großfuͤrſtin/ mir zeit meineꝛ Anweſenheit erzeiget/ bin ich ſchul-
dig/ als lange ich lebe/ zuruͤhmen/ erkeñe mich davor allerdinge verpflichtet/ und werde mich
bemuͤhen/ wo nicht wirklich/ doch durch moͤglichſte Zeichen/ ein dankbegieriges Herz ſehen
zulaſſen. Nun wiſſen Ihre Durchll. ohn mein eriñern/ aus was Urſachen ich die beſchweꝛ-
liche Reiſe uͤber Meer/ biß an dieſen Ort fortgeſetzet habe/ und daß mir gebuͤhren wil/ keine
gelegenheit zuverabſeumen/ die meinem Vorhaben ichtwas kan zutraͤglich ſeyn; bitte dem-
nach von herzen/ mein hoͤchſtgeneigeter Herr Vater und Fr. Mutter (wovor ich ſie zeit
meines Lebens ehren wil) wollen mir gnaͤdig erlaͤuben/ meine Reiſe ſamt meinem Brudeꝛ
Ladiſla ohn weiter es anffſchieben naͤhſtfolgendes Tages fortzuſetzen/ damit ich meinem voꝛ-
geſtekten Ziel naͤher treten moͤge/ umb zuverſuchen/ wie weit ſolches-zuerꝛeichen/ der Barm-
herzigkeit Gottes gefallen werde; und weil mein geliebter Bruder/ der imgleichen Euren
Durchll. ſich als ein gehorſamer Sohn und bereitwilligſter Diener darbeut/ eben des vor-
habens mit mir iſt/ habe in unfer beyder Namen ich dieſe Bitte vortragen wollen/ nit zwei-
felnd/ ihre Durchll. werden/ in betrachtung der Sachen Wichtigkeit/ uns gnaͤdig und wil-
lig erlaſſen; faſſete hierauff des Groß Fuͤrſten Hand/ dieſelbe zukuͤſſen/ welcher ihm aber
vorkam/ und ihn ganz våterlich umfing/ nach gehends alſo antwortete: Hochwerte Herrẽ/
und (welches wegen der mir gegebenen Freyheit ich von herzen rede) allerliebſte Soͤhne;
koͤñen ſie in anſehung unſer vertraulichen Freundſchaft auch den allergeringſten Gedanken
wol faſſen/ daß mit gefahr der trefflichen Fraͤulein/ meiner herzgeliebeten Fraͤulein Toch-
ter/ ich ſie eine Stunde/ ja einen einzigen Augenblik auffhalten/ und nicht vielmehr ſagen
wolte: Auff/ und zu Pferde/ damit nichts verſeumet werde/ was man hernach mit keinem
Gelde loͤſen kan. O nein/ ihr meine wahre Herzens Freunde; iſt mir gleich eure gegenwart
genehme/ ſo ſehe ich doch mehr auff eure Wolfahrt/ als auff meine Vergnuͤgung. Nun
weiß
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/730 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 692. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/730>, abgerufen am 26.06.2024. |