Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. sol es euch zu allem Danke werden. Dieser war jhm solcher Freygebigkeit nicht vermuh-ten/ wegerte sich/ alles zu nehmen/ und auff Nöhtigung erbot er sich/ es in künfftig mit sei- nen geträuen Diensten zu erkennen/ und allerhand nöhtige Arzneyen davon einzuk auffen/ boht auch jedem Gesellen eine Krone von dem empfangenen; Da Herkules ihm einrede- te/ er solte dieses vor sich behalten/ und gab ihnen XXIV Kronen/ unter sich gebührlich zu teilen; Wodurch sie ingesamt dermassen zum fleiß auffgemuntert wurden/ daß sie stets auffwarteten/ und zu allen Diensten sich willig einstelleten. Bey spätem Abend machte sich Galehn an Ladislaen Seitenschaden/ lösete jhn sorgfältig auf/ und nach fleissiger Besichti- gung sagte er zu Herkules: Mein Herr/ euer Bruder sol mit der Götter Hülffe an dieser Wunde nicht sterben/ dafern er sich nur aller Sorge und Schwermühtigkeit entschlagen/ und meiner geträuen Warnung folgen wird. Davor sey Gott im Himmel Dank/ antwor- tete er; vermahnete hernach seinen lieben Freund/ sein selbst acht zu haben/ damit er nicht Mörder an seinem Leibe würde; welches Ladisla also beantwortete: Mein Bruder/ be- kümmere dich nur meinet wegen nicht; ich wil/ wie bißher geschehen/ deines Willens ger- ne leben/ unter der Hoffnung/ die Götter werden unsere/ kaum vor neun Wochen wieder erneuerte Freundschafft nicht so schleunig zureissen. Aber deine Gesundheit wird das heil- samste Pflaster zu meinen Wunden seyn/ deßwegen/ ihr mein geträuer Arzt/ sagte er zu Ga- lehn/ leget nur Fleis an meines lieben Bruders Heilung/ und seyd versichert/ daß ich euch nicht doppelt/ sondern vielfach lohnen werde. Mein Herr/ antwortete dieser; ob ich wol zu euer Gesundheit sehr gute Anzeigung spüre/ möchte ich doch von herzen wündschen/ daß ihr erst in dem Stande währet/ darin euer Bruder sich befindet/ als dann wolte ich euch beyde inwendig XIV Tagen gehen und reiten lassen/ wohin euchs gelüsten möchte; wolle demnach mein Herr wegen seines Bruders sich nicht bekümmern/ der in fünff Tagen vor ihm stehen und sitzen sol. Dieses erfolgete auch in der taht/ massen nach solcher Zeit Her- kules sich des Tages etliche Stunden von seinem Lager auffmachete/ da hingegen Ladisla annoch grosse Gefahr hatte; biß nach Verlauff eilff Tagen/ da Herkules schon gehen kun- te/ der Arzt nach Besichtigung des gefährlichsten Schadens sagete; Nunmehr habe ich/ dem Himmel sey Dank/ die unfehlbaren Zeichen/ daß am Eingeweyde durchaus nichts verletzet/ oder doch schon alles wieder geheilet ist; Wann nun mein Herr sich mehr wird zur Speise halten/ damit Leib und Geist Krafft bekommen/ und der angewandten Kunst zu Hülffe treten/ sol durch der Götter Segen und meinen Fleiß/ heut über drey Wochen die- se schädliche Wunde keines verbindens mehr bedürffen. Dessen nicht allein Herkules/ son- dern auch Wenzesla froh ward/ so daß dieser schon außrechnen durffte/ auff welchen Tag er mit seinem Herrn sich auff dem Prager Schlosse finden wolte. Am siebenzehenden Ta- ge nach der Verwundung/ legte Herkules seine Kleider an/ und ob gleich Ladisla der grös- sesten Gefahr entrunnen war/ hielt doch seine Schwachheit sehr an/ daher Wenzesla sich eines langwierigen Lagers befürchtend/ ihn diesen Tag erinnerte/ es würde die Königin seine Fr. Mutter sonder Zweifel sich hefftig bekümmern/ daß sie so gar keine Zeitung von ihm hätte; wolte deßwegen/ da es seiner Gn. gefällig/ eine schnelle Botschafft ablauffen lassen/ damit sie in ihrem Trübsal getröstet würde. Aber Ladisla wehrete ihm solches/ ein- wendend/ er hätte Schwachheit halber noch nicht Zeit gehabt/ darauff zu sinnen/ wessen er sich B ij
Erſtes Buch. ſol es euch zu allem Danke werden. Dieſer war jhm ſolcher Freygebigkeit nicht vermuh-ten/ wegerte ſich/ alles zu nehmen/ und auff Noͤhtigung erbot er ſich/ es in kuͤnfftig mit ſei- nen getraͤuen Dienſten zu erkennen/ und allerhand noͤhtige Arzneyen davon einzuk auffen/ boht auch jedem Geſellen eine Krone von dem empfangenen; Da Herkules ihm einrede- te/ er ſolte dieſes vor ſich behalten/ und gab ihnen XXIV Kronen/ unter ſich gebuͤhrlich zu teilen; Wodurch ſie ingeſamt dermaſſen zum fleiß auffgemuntert wurden/ daß ſie ſtets auffwarteten/ und zu allen Dienſten ſich willig einſtelleten. Bey ſpaͤtem Abend machte ſich Galehn an Ladiſlaen Seitenſchaden/ loͤſete jhn ſorgfaͤltig auf/ und nach fleiſſiger Beſichti- gung ſagte er zu Herkules: Mein Herr/ euer Bruder ſol mit der Goͤtter Huͤlffe an dieſer Wunde nicht ſterben/ dafern er ſich nur aller Sorge und Schwermuͤhtigkeit entſchlagen/ und meiner getraͤuen Warnung folgen wird. Davor ſey Gott im Himmel Dank/ antwor- tete er; vermahnete hernach ſeinen lieben Freund/ ſein ſelbſt acht zu haben/ damit er nicht Moͤrder an ſeinem Leibe wuͤrde; welches Ladiſla alſo beantwortete: Mein Bruder/ be- kuͤmmere dich nur meinet wegen nicht; ich wil/ wie bißher geſchehen/ deines Willens ger- ne leben/ unter der Hoffnung/ die Goͤtter werden unſere/ kaum vor neun Wochen wieder erneuerte Freundſchafft nicht ſo ſchleunig zureiſſen. Aber deine Geſundheit wird das heil- ſamſte Pflaſter zu meinen Wunden ſeyn/ deßwegen/ ihr mein getraͤuer Arzt/ ſagte er zu Ga- lehn/ leget nur Fleis an meines lieben Bruders Heilung/ und ſeyd verſichert/ daß ich euch nicht doppelt/ ſondern vielfach lohnen werde. Mein Herr/ antwortete dieſer; ob ich wol zu euer Geſundheit ſehr gute Anzeigung ſpuͤre/ moͤchte ich doch von herzen wuͤndſchen/ daß ihr erſt in dem Stande waͤhret/ darin euer Bruder ſich befindet/ als dann wolte ich euch beyde inwendig XIV Tagen gehen und reiten laſſen/ wohin euchs geluͤſten moͤchte; wolle demnach mein Herr wegen ſeines Bruders ſich nicht bekuͤmmern/ der in fuͤnff Tagen vor ihm ſtehen und ſitzen ſol. Dieſes erfolgete auch in der taht/ maſſen nach ſolcher Zeit Her- kules ſich des Tages etliche Stunden von ſeinem Lager auffmachete/ da hingegen Ladiſla annoch groſſe Gefahr hatte; biß nach Verlauff eilff Tagen/ da Herkules ſchon gehen kun- te/ der Arzt nach Beſichtigung des gefaͤhrlichſten Schadens ſagete; Nunmehr habe ich/ dem Himmel ſey Dank/ die unfehlbaren Zeichen/ daß am Eingeweyde durchaus nichts verletzet/ oder doch ſchon alles wieder geheilet iſt; Wann nun mein Herr ſich mehr wird zur Speiſe halten/ damit Leib und Geiſt Krafft bekommen/ und der angewandten Kunſt zu Huͤlffe treten/ ſol durch der Goͤtter Segen und meinen Fleiß/ heut uͤber drey Wochen die- ſe ſchaͤdliche Wunde keines verbindens mehr beduͤrffen. Deſſen nicht allein Herkules/ ſon- dern auch Wenzeſla froh ward/ ſo daß dieſer ſchon außrechnen durffte/ auff welchen Tag er mit ſeinem Herrn ſich auff dem Prager Schloſſe finden wolte. Am ſiebenzehenden Ta- ge nach der Verwundung/ legte Herkules ſeine Kleider an/ und ob gleich Ladiſla der groͤſ- ſeſten Gefahr entrunnen war/ hielt doch ſeine Schwachheit ſehr an/ daher Wenzeſla ſich eines langwierigen Lagers befuͤrchtend/ ihn dieſen Tag erinnerte/ es wuͤrde die Koͤnigin ſeine Fr. Mutter ſonder Zweifel ſich hefftig bekuͤmmern/ daß ſie ſo gar keine Zeitung von ihm haͤtte; wolte deßwegen/ da es ſeiner Gn. gefaͤllig/ eine ſchnelle Botſchafft ablauffen laſſen/ damit ſie in ihrem Truͤbſal getroͤſtet wuͤrde. Aber Ladiſla wehrete ihm ſolches/ ein- wendend/ er haͤtte Schwachheit halber noch nicht Zeit gehabt/ darauff zu ſinnen/ weſſen er ſich B ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0049" n="11"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> ſol es euch zu allem Danke werden. Dieſer war jhm ſolcher Freygebigkeit nicht vermuh-<lb/> ten/ wegerte ſich/ alles zu nehmen/ und auff Noͤhtigung erbot er ſich/ es in kuͤnfftig mit ſei-<lb/> nen getraͤuen Dienſten zu erkennen/ und allerhand noͤhtige Arzneyen davon einzuk auffen/<lb/> boht auch jedem Geſellen eine Krone von dem empfangenen; Da Herkules ihm einrede-<lb/> te/ er ſolte dieſes vor ſich behalten/ und gab ihnen <hi rendition="#aq">XXIV</hi> Kronen/ unter ſich gebuͤhrlich zu<lb/> teilen; Wodurch ſie ingeſamt dermaſſen zum fleiß auffgemuntert wurden/ daß ſie ſtets<lb/> auffwarteten/ und zu allen Dienſten ſich willig einſtelleten. Bey ſpaͤtem Abend machte ſich<lb/> Galehn an Ladiſlaen Seitenſchaden/ loͤſete jhn ſorgfaͤltig auf/ und nach fleiſſiger Beſichti-<lb/> gung ſagte er zu Herkules: Mein Herr/ euer Bruder ſol mit der Goͤtter Huͤlffe an dieſer<lb/> Wunde nicht ſterben/ dafern er ſich nur aller Sorge und Schwermuͤhtigkeit entſchlagen/<lb/> und meiner getraͤuen Warnung folgen wird. Davor ſey Gott im Himmel Dank/ antwor-<lb/> tete er; vermahnete hernach ſeinen lieben Freund/ ſein ſelbſt acht zu haben/ damit er nicht<lb/> Moͤrder an ſeinem Leibe wuͤrde; welches Ladiſla alſo beantwortete: Mein Bruder/ be-<lb/> kuͤmmere dich nur meinet wegen nicht; ich wil/ wie bißher geſchehen/ deines Willens ger-<lb/> ne leben/ unter der Hoffnung/ die Goͤtter werden unſere/ kaum vor neun Wochen wieder<lb/> erneuerte Freundſchafft nicht ſo ſchleunig zureiſſen. Aber deine Geſundheit wird das heil-<lb/> ſamſte Pflaſter zu meinen Wunden ſeyn/ deßwegen/ ihr mein getraͤuer Arzt/ ſagte er zu Ga-<lb/> lehn/ leget nur Fleis an meines lieben Bruders Heilung/ und ſeyd verſichert/ daß ich euch<lb/> nicht doppelt/ ſondern vielfach lohnen werde. Mein Herr/ antwortete dieſer; ob ich wol zu<lb/> euer Geſundheit ſehr gute Anzeigung ſpuͤre/ moͤchte ich doch von herzen wuͤndſchen/ daß<lb/> ihr erſt in dem Stande waͤhret/ darin euer Bruder ſich befindet/ als dann wolte ich euch<lb/> beyde inwendig <hi rendition="#aq">XIV</hi> Tagen gehen und reiten laſſen/ wohin euchs geluͤſten moͤchte; wolle<lb/> demnach mein Herr wegen ſeines Bruders ſich nicht bekuͤmmern/ der in fuͤnff Tagen vor<lb/> ihm ſtehen und ſitzen ſol. Dieſes erfolgete auch in der taht/ maſſen nach ſolcher Zeit Her-<lb/> kules ſich des Tages etliche Stunden von ſeinem Lager auffmachete/ da hingegen Ladiſla<lb/> annoch groſſe Gefahr hatte; biß nach Verlauff eilff Tagen/ da Herkules ſchon gehen kun-<lb/> te/ der Arzt nach Beſichtigung des gefaͤhrlichſten Schadens ſagete; Nunmehr habe ich/<lb/> dem Himmel ſey Dank/ die unfehlbaren Zeichen/ daß am Eingeweyde durchaus nichts<lb/> verletzet/ oder doch ſchon alles wieder geheilet iſt; Wann nun mein Herr ſich mehr wird<lb/> zur Speiſe halten/ damit Leib und Geiſt Krafft bekommen/ und der angewandten Kunſt zu<lb/> Huͤlffe treten/ ſol durch der Goͤtter Segen und meinen Fleiß/ heut uͤber drey Wochen die-<lb/> ſe ſchaͤdliche Wunde keines verbindens mehr beduͤrffen. Deſſen nicht allein Herkules/ ſon-<lb/> dern auch Wenzeſla froh ward/ ſo daß dieſer ſchon außrechnen durffte/ auff welchen Tag<lb/> er mit ſeinem Herrn ſich auff dem Prager Schloſſe finden wolte. Am ſiebenzehenden Ta-<lb/> ge nach der Verwundung/ legte Herkules ſeine Kleider an/ und ob gleich Ladiſla der groͤſ-<lb/> ſeſten Gefahr entrunnen war/ hielt doch ſeine Schwachheit ſehr an/ daher Wenzeſla ſich<lb/> eines langwierigen Lagers befuͤrchtend/ ihn dieſen Tag erinnerte/ es wuͤrde die Koͤnigin<lb/> ſeine Fr. Mutter ſonder Zweifel ſich hefftig bekuͤmmern/ daß ſie ſo gar keine Zeitung von<lb/> ihm haͤtte; wolte deßwegen/ da es ſeiner Gn. gefaͤllig/ eine ſchnelle Botſchafft ablauffen<lb/> laſſen/ damit ſie in ihrem Truͤbſal getroͤſtet wuͤrde. Aber Ladiſla wehrete ihm ſolches/ ein-<lb/> wendend/ er haͤtte Schwachheit halber noch nicht Zeit gehabt/ darauff zu ſinnen/ weſſen er<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B ij</fw><fw place="bottom" type="catch">ſich</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [11/0049]
Erſtes Buch.
ſol es euch zu allem Danke werden. Dieſer war jhm ſolcher Freygebigkeit nicht vermuh-
ten/ wegerte ſich/ alles zu nehmen/ und auff Noͤhtigung erbot er ſich/ es in kuͤnfftig mit ſei-
nen getraͤuen Dienſten zu erkennen/ und allerhand noͤhtige Arzneyen davon einzuk auffen/
boht auch jedem Geſellen eine Krone von dem empfangenen; Da Herkules ihm einrede-
te/ er ſolte dieſes vor ſich behalten/ und gab ihnen XXIV Kronen/ unter ſich gebuͤhrlich zu
teilen; Wodurch ſie ingeſamt dermaſſen zum fleiß auffgemuntert wurden/ daß ſie ſtets
auffwarteten/ und zu allen Dienſten ſich willig einſtelleten. Bey ſpaͤtem Abend machte ſich
Galehn an Ladiſlaen Seitenſchaden/ loͤſete jhn ſorgfaͤltig auf/ und nach fleiſſiger Beſichti-
gung ſagte er zu Herkules: Mein Herr/ euer Bruder ſol mit der Goͤtter Huͤlffe an dieſer
Wunde nicht ſterben/ dafern er ſich nur aller Sorge und Schwermuͤhtigkeit entſchlagen/
und meiner getraͤuen Warnung folgen wird. Davor ſey Gott im Himmel Dank/ antwor-
tete er; vermahnete hernach ſeinen lieben Freund/ ſein ſelbſt acht zu haben/ damit er nicht
Moͤrder an ſeinem Leibe wuͤrde; welches Ladiſla alſo beantwortete: Mein Bruder/ be-
kuͤmmere dich nur meinet wegen nicht; ich wil/ wie bißher geſchehen/ deines Willens ger-
ne leben/ unter der Hoffnung/ die Goͤtter werden unſere/ kaum vor neun Wochen wieder
erneuerte Freundſchafft nicht ſo ſchleunig zureiſſen. Aber deine Geſundheit wird das heil-
ſamſte Pflaſter zu meinen Wunden ſeyn/ deßwegen/ ihr mein getraͤuer Arzt/ ſagte er zu Ga-
lehn/ leget nur Fleis an meines lieben Bruders Heilung/ und ſeyd verſichert/ daß ich euch
nicht doppelt/ ſondern vielfach lohnen werde. Mein Herr/ antwortete dieſer; ob ich wol zu
euer Geſundheit ſehr gute Anzeigung ſpuͤre/ moͤchte ich doch von herzen wuͤndſchen/ daß
ihr erſt in dem Stande waͤhret/ darin euer Bruder ſich befindet/ als dann wolte ich euch
beyde inwendig XIV Tagen gehen und reiten laſſen/ wohin euchs geluͤſten moͤchte; wolle
demnach mein Herr wegen ſeines Bruders ſich nicht bekuͤmmern/ der in fuͤnff Tagen vor
ihm ſtehen und ſitzen ſol. Dieſes erfolgete auch in der taht/ maſſen nach ſolcher Zeit Her-
kules ſich des Tages etliche Stunden von ſeinem Lager auffmachete/ da hingegen Ladiſla
annoch groſſe Gefahr hatte; biß nach Verlauff eilff Tagen/ da Herkules ſchon gehen kun-
te/ der Arzt nach Beſichtigung des gefaͤhrlichſten Schadens ſagete; Nunmehr habe ich/
dem Himmel ſey Dank/ die unfehlbaren Zeichen/ daß am Eingeweyde durchaus nichts
verletzet/ oder doch ſchon alles wieder geheilet iſt; Wann nun mein Herr ſich mehr wird
zur Speiſe halten/ damit Leib und Geiſt Krafft bekommen/ und der angewandten Kunſt zu
Huͤlffe treten/ ſol durch der Goͤtter Segen und meinen Fleiß/ heut uͤber drey Wochen die-
ſe ſchaͤdliche Wunde keines verbindens mehr beduͤrffen. Deſſen nicht allein Herkules/ ſon-
dern auch Wenzeſla froh ward/ ſo daß dieſer ſchon außrechnen durffte/ auff welchen Tag
er mit ſeinem Herrn ſich auff dem Prager Schloſſe finden wolte. Am ſiebenzehenden Ta-
ge nach der Verwundung/ legte Herkules ſeine Kleider an/ und ob gleich Ladiſla der groͤſ-
ſeſten Gefahr entrunnen war/ hielt doch ſeine Schwachheit ſehr an/ daher Wenzeſla ſich
eines langwierigen Lagers befuͤrchtend/ ihn dieſen Tag erinnerte/ es wuͤrde die Koͤnigin
ſeine Fr. Mutter ſonder Zweifel ſich hefftig bekuͤmmern/ daß ſie ſo gar keine Zeitung von
ihm haͤtte; wolte deßwegen/ da es ſeiner Gn. gefaͤllig/ eine ſchnelle Botſchafft ablauffen
laſſen/ damit ſie in ihrem Truͤbſal getroͤſtet wuͤrde. Aber Ladiſla wehrete ihm ſolches/ ein-
wendend/ er haͤtte Schwachheit halber noch nicht Zeit gehabt/ darauff zu ſinnen/ weſſen er
ſich
B ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |