Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. ber Herr/ ich stehe keines weges alhie/ Unzucht zutreiben/ viel weniger davon zulauffen; vorbeydes werden mich die Götter schon bewahren; aber nachdem ich nicht allein von der un- schuld dieses gefangenen Ritters gnugsame Kundschafft eingezogen/ sondern auch in Er- fahrung gebracht/ was vor grosse Gefahr euch und mir auff dessen Tode stehe/ so bekenne ich/ daß zu eurem besten ich ihm habe wollen davon helffen/ damit ihr nicht durch seinen Tod/ euch und alle eure Zugehörigen möchtet verderben; wie er mir dann äidlich verspre- chen hat/ sich an euch und die euren durchaus nicht zu rächen; könnet oder wollet ihr nun euer eigen Glük und Unglük nicht erkennen/ wolan/ so wil ich entschuldiget seyn/ und mö- get ihrs hernähst verantworten/ wiewol ich euch nochmahl von Grund meines Herzen bit- ten wil/ eure eigene Wolfahrt nicht zuverseumen/ noch eure ehrliche grauen Haar zu aller- lezt mit Schanden und schaden unter die Erde zubringen. Kleander stund und sahe mich an/ kunte vor grossem Zorn und Eifer nicht reden/ sondern ergriff den Prügel/ den ich zu meinem eigenen Unglük gesucht hatte/ und zuschmierete mir die Rippen und Arme so jäm- merlich/ daß ich die Zeichen noch auffzuweisen habe/ und ob ihm Herr Ladisla gleich vielfäl- tig zuschrihe/ er möchte mit seinem frommen unschuldigen Weibe so grausam nicht ver- fahren/ halff es doch im geringsten nicht/ sondern ward nur unsinniger dadurch/ und wecke- te seine Knechte auff/ die mich in ein schlimmes Gefängniß werffen musten/ da er dann mit hohen Schwüren beteurete/ nicht zuruhen/ biß er sein ungeträues ehebrecherisches Weib hätte zu Aschen und Staub verbrennen lassen. In was vor Angst und Pein dazumal mein Herzstund/ ist mir unmöglich zu sagen/ nicht allein meines Unfalls wegen/ sondern dz durch meine Unvorsichtigkeit Herrn Ladisla Rettung gar zu Wasser worden wahr. Früh mor- gens ließ Kleander seine nähesten Anverwanten zu sich fodern/ denen er klagend vorge- bracht hatte/ daß sein junges Weib/ die er fast aus Mitleiden und Erbarmung geheyrah- tet/ träuloß an ihm worden/ und mit seinem ärgesten Feinde dem gefangenen Mörder da- von lauffen wollen; währe ausser allem Zweiffel mein Vorsaz gewesen/ ihn zuerwürgen/ u[n]d hernach seine besten Schätze mit hinweg zunehmen; bähte demnach/ ihm guten Raht mitzuteilen/ damit sie andern ihres gleichen zum Beyspiel gestraffet würde. Dieses wahr seinen Verwanten ein gewünschtes Fressen/ als welche nach Aristons Tode nach der reichen Erbschafft schnappeten/ und ich ihnen hernähst keinen Eintrag tuhn möchte; rieten also einhellig/ mich im Rauche gen Himmel zuschicken; Aber Gott fügete es/ dz indem sie mich wolten brennen sehen/ sie allesamt erschlagen wurden. Die Urtel erging darauff alsbald/ ich solte und müste brennen/ Herr Ladisla aber mit dem Schwerte abgetahn werden/ wel- ches auch auff Kleanders begehren von allen anwesenden gebillichet/ und von dem nähe- sten Verwanten/ mir früh morgens zwischen sieben und achten angekündiget ward/ wel- chem ich meine Taht umständlich erzählete/ und wie unschuldig ich an der Berüchtigung des Ehebruchs und vorgegebenen Mordes währe; liesse demnach die ganze Freundschaft inständig bitten/ sich an meinem unschuldigen Blute nicht zuversündigen oder solches zu verdammen. Dieser falsche Bube stellete sich gegen mich sehr mitleidig/ und sagte: Er vor sein Häupt hielte nicht allein mich vor unschuldig/ sondern müste mir über das zuerkennen geben/ wie hefftig er in mich verliebet währe/ so daß er auf nichts/ als auff des alten Klean- ders Tod laurete/ damit er mich wieder heyrahten könte/ durffte mir auch in meiner höch- sten
Anderes Buch. ber Herr/ ich ſtehe keines weges alhie/ Unzucht zutreiben/ viel weniger davon zulauffen; voꝛbeydes werden mich die Goͤtter ſchon bewahren; aber nachdem ich nicht allein von deꝛ un- ſchuld dieſes gefangenen Ritters gnugſame Kundſchafft eingezogen/ ſondern auch in Er- fahrung gebracht/ was vor groſſe Gefahr euch und mir auff deſſen Tode ſtehe/ ſo bekenne ich/ daß zu eurem beſten ich ihm habe wollen davon helffen/ damit ihr nicht durch ſeinen Tod/ euch und alle eure Zugehoͤrigen moͤchtet verderben; wie er mir dann aͤidlich verſpre- chen hat/ ſich an euch und die euren durchaus nicht zu raͤchen; koͤnnet oder wollet ihr nun euer eigen Gluͤk und Ungluͤk nicht erkennen/ wolan/ ſo wil ich entſchuldiget ſeyn/ und moͤ- get ihrs hernaͤhſt verantworten/ wiewol ich euch nochmahl von Grund meines Heꝛzen bit- ten wil/ eure eigene Wolfahrt nicht zuverſeumen/ noch eure ehrliche grauen Haar zu aller- lezt mit Schanden und ſchaden unter die Erde zubringen. Kleander ſtund und ſahe mich an/ kunte vor groſſem Zorn und Eifer nicht reden/ ſondern ergriff den Pruͤgel/ den ich zu meinem eigenen Ungluͤk geſucht hatte/ und zuſchmierete mir die Rippen und Arme ſo jaͤm- merlich/ daß ich die Zeichen noch auffzuweiſen habe/ und ob ihm Herꝛ Ladiſla gleich vielfaͤl- tig zuſchrihe/ er moͤchte mit ſeinem frommen unſchuldigen Weibe ſo grauſam nicht ver- fahren/ halff es doch im geringſten nicht/ ſondern ward nur unſiñiger dadurch/ und wecke- te ſeine Knechte auff/ die mich in ein ſchlimmes Gefaͤngniß werffen muſten/ da er dann mit hohen Schwuͤren beteurete/ nicht zuruhen/ biß er ſein ungetraͤues ehebrecheriſches Weib haͤtte zu Aſchen und Staub verbrennen laſſen. In was vor Angſt und Pein dazumal mein Herzſtund/ iſt mir unmoͤglich zu ſagen/ nicht allein meines Unfalls wegen/ ſondern dz duꝛch meine Unvorſichtigkeit Herrn Ladiſla Rettung gar zu Waſſer worden wahr. Fruͤh mor- gens ließ Kleander ſeine naͤheſten Anverwanten zu ſich fodern/ denen er klagend vorge- bracht hatte/ daß ſein junges Weib/ die er faſt aus Mitleiden und Erbarmung geheyrah- tet/ traͤuloß an ihm worden/ und mit ſeinem aͤrgeſten Feinde dem gefangenen Moͤrder da- von lauffen wollen; waͤhre auſſer allem Zweiffel mein Vorſaz geweſen/ ihn zuerwuͤrgen/ u[n]d hernach ſeine beſten Schaͤtze mit hinweg zunehmen; baͤhte demnach/ ihm guten Raht mitzuteilen/ damit ſie andern ihres gleichen zum Beyſpiel geſtraffet wuͤrde. Dieſes wahr ſeinẽ Verwanten ein gewuͤnſchtes Freſſen/ als welche nach Ariſtons Tode nach der reichen Erbſchafft ſchnappeten/ und ich ihnen hernaͤhſt keinen Eintrag tuhn moͤchte; rieten alſo einhellig/ mich im Rauche gen Himmel zuſchicken; Aber Gott fuͤgete es/ dz indem ſie mich wolten brennen ſehen/ ſie alleſamt erſchlagen wurden. Die Urtel erging darauff alsbald/ ich ſolte und muͤſte brennen/ Herr Ladiſla aber mit dem Schwerte abgetahn werden/ wel- ches auch auff Kleanders begehren von allen anweſenden gebillichet/ und von dem naͤhe- ſten Verwanten/ mir fruͤh morgens zwiſchen ſieben und achten angekuͤndiget ward/ wel- chem ich meine Taht umſtaͤndlich erzaͤhlete/ und wie unſchuldig ich an der Beruͤchtigung des Ehebruchs und vorgegebenen Mordes waͤhre; lieſſe demnach die ganze Freundſchaft inſtaͤndig bitten/ ſich an meinem unſchuldigen Blute nicht zuverſuͤndigen oder ſolches zu verdammen. Dieſer falſche Bube ſtellete ſich gegen mich ſehr mitleidig/ und ſagte: Er vor ſein Haͤupt hielte nicht allein mich vor unſchuldig/ ſondern muͤſte mir uͤber das zuerkennen geben/ wie hefftig er in mich verliebet waͤhre/ ſo daß er auf nichts/ als auff des alten Klean- ders Tod laurete/ damit er mich wieder heyrahten koͤnte/ durffte mir auch in meiner hoͤch- ſten
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0472" n="434"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> ber Herr/ ich ſtehe keines weges alhie/ Unzucht zutreiben/ viel weniger davon zulauffen; voꝛ<lb/> beydes werden mich die Goͤtter ſchon bewahren; aber nachdem ich nicht allein von deꝛ un-<lb/> ſchuld dieſes gefangenen Ritters gnugſame Kundſchafft eingezogen/ ſondern auch in Er-<lb/> fahrung gebracht/ was vor groſſe Gefahr euch und mir auff deſſen Tode ſtehe/ ſo bekenne<lb/> ich/ daß zu eurem beſten ich ihm habe wollen davon helffen/ damit ihr nicht durch ſeinen<lb/> Tod/ euch und alle eure Zugehoͤrigen moͤchtet verderben; wie er mir dann aͤidlich verſpre-<lb/> chen hat/ ſich an euch und die euren durchaus nicht zu raͤchen; koͤnnet oder wollet ihr nun<lb/> euer eigen Gluͤk und Ungluͤk nicht erkennen/ wolan/ ſo wil ich entſchuldiget ſeyn/ und moͤ-<lb/> get ihrs hernaͤhſt verantworten/ wiewol ich euch nochmahl von Grund meines Heꝛzen bit-<lb/> ten wil/ eure eigene Wolfahrt nicht zuverſeumen/ noch eure ehrliche grauen Haar zu aller-<lb/> lezt mit Schanden und ſchaden unter die Erde zubringen. Kleander ſtund und ſahe mich<lb/> an/ kunte vor groſſem Zorn und Eifer nicht reden/ ſondern ergriff den Pruͤgel/ den ich zu<lb/> meinem eigenen Ungluͤk geſucht hatte/ und zuſchmierete mir die Rippen und Arme ſo jaͤm-<lb/> merlich/ daß ich die Zeichen noch auffzuweiſen habe/ und ob ihm Herꝛ Ladiſla gleich vielfaͤl-<lb/> tig zuſchrihe/ er moͤchte mit ſeinem frommen unſchuldigen Weibe ſo grauſam nicht ver-<lb/> fahren/ halff es doch im geringſten nicht/ ſondern ward nur unſiñiger dadurch/ und wecke-<lb/> te ſeine Knechte auff/ die mich in ein ſchlimmes Gefaͤngniß werffen muſten/ da er dann mit<lb/> hohen Schwuͤren beteurete/ nicht zuruhen/ biß er ſein ungetraͤues ehebrecheriſches Weib<lb/> haͤtte zu Aſchen und Staub verbrennen laſſen. In was vor Angſt und Pein dazumal mein<lb/> Herzſtund/ iſt mir unmoͤglich zu ſagen/ nicht allein meines Unfalls wegen/ ſondern dz duꝛch<lb/> meine Unvorſichtigkeit Herrn Ladiſla Rettung gar zu Waſſer worden wahr. Fruͤh mor-<lb/> gens ließ Kleander ſeine naͤheſten Anverwanten zu ſich fodern/ denen er klagend vorge-<lb/> bracht hatte/ daß ſein junges Weib/ die er faſt aus Mitleiden und Erbarmung geheyrah-<lb/> tet/ traͤuloß an ihm worden/ und mit ſeinem aͤrgeſten Feinde dem gefangenen Moͤrder da-<lb/> von lauffen wollen; waͤhre auſſer allem Zweiffel mein Vorſaz geweſen/ ihn zuerwuͤrgen/<lb/> u<supplied>n</supplied>d hernach ſeine beſten Schaͤtze mit hinweg zunehmen; baͤhte demnach/ ihm guten Raht<lb/> mitzuteilen/ damit ſie andern ihres gleichen zum Beyſpiel geſtraffet wuͤrde. Dieſes wahr<lb/> ſeinẽ Verwanten ein gewuͤnſchtes Freſſen/ als welche nach Ariſtons Tode nach der reichen<lb/> Erbſchafft ſchnappeten/ und ich ihnen hernaͤhſt keinen Eintrag tuhn moͤchte; rieten alſo<lb/> einhellig/ mich im Rauche gen Himmel zuſchicken; Aber Gott fuͤgete es/ dz indem ſie mich<lb/> wolten brennen ſehen/ ſie alleſamt erſchlagen wurden. Die Urtel erging darauff alsbald/<lb/> ich ſolte und muͤſte brennen/ Herr Ladiſla aber mit dem Schwerte abgetahn werden/ wel-<lb/> ches auch auff Kleanders begehren von allen anweſenden gebillichet/ und von dem naͤhe-<lb/> ſten Verwanten/ mir fruͤh morgens zwiſchen ſieben und achten angekuͤndiget ward/ wel-<lb/> chem ich meine Taht umſtaͤndlich erzaͤhlete/ und wie unſchuldig ich an der Beruͤchtigung<lb/> des Ehebruchs und vorgegebenen Mordes waͤhre; lieſſe demnach die ganze Freundſchaft<lb/> inſtaͤndig bitten/ ſich an meinem unſchuldigen Blute nicht zuverſuͤndigen oder ſolches zu<lb/> verdammen. Dieſer falſche Bube ſtellete ſich gegen mich ſehr mitleidig/ und ſagte: Er vor<lb/> ſein Haͤupt hielte nicht allein mich vor unſchuldig/ ſondern muͤſte mir uͤber das zuerkennen<lb/> geben/ wie hefftig er in mich verliebet waͤhre/ ſo daß er auf nichts/ als auff des alten Klean-<lb/> ders Tod laurete/ damit er mich wieder heyrahten koͤnte/ durffte mir auch in meiner hoͤch-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſten</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [434/0472]
Anderes Buch.
ber Herr/ ich ſtehe keines weges alhie/ Unzucht zutreiben/ viel weniger davon zulauffen; voꝛ
beydes werden mich die Goͤtter ſchon bewahren; aber nachdem ich nicht allein von deꝛ un-
ſchuld dieſes gefangenen Ritters gnugſame Kundſchafft eingezogen/ ſondern auch in Er-
fahrung gebracht/ was vor groſſe Gefahr euch und mir auff deſſen Tode ſtehe/ ſo bekenne
ich/ daß zu eurem beſten ich ihm habe wollen davon helffen/ damit ihr nicht durch ſeinen
Tod/ euch und alle eure Zugehoͤrigen moͤchtet verderben; wie er mir dann aͤidlich verſpre-
chen hat/ ſich an euch und die euren durchaus nicht zu raͤchen; koͤnnet oder wollet ihr nun
euer eigen Gluͤk und Ungluͤk nicht erkennen/ wolan/ ſo wil ich entſchuldiget ſeyn/ und moͤ-
get ihrs hernaͤhſt verantworten/ wiewol ich euch nochmahl von Grund meines Heꝛzen bit-
ten wil/ eure eigene Wolfahrt nicht zuverſeumen/ noch eure ehrliche grauen Haar zu aller-
lezt mit Schanden und ſchaden unter die Erde zubringen. Kleander ſtund und ſahe mich
an/ kunte vor groſſem Zorn und Eifer nicht reden/ ſondern ergriff den Pruͤgel/ den ich zu
meinem eigenen Ungluͤk geſucht hatte/ und zuſchmierete mir die Rippen und Arme ſo jaͤm-
merlich/ daß ich die Zeichen noch auffzuweiſen habe/ und ob ihm Herꝛ Ladiſla gleich vielfaͤl-
tig zuſchrihe/ er moͤchte mit ſeinem frommen unſchuldigen Weibe ſo grauſam nicht ver-
fahren/ halff es doch im geringſten nicht/ ſondern ward nur unſiñiger dadurch/ und wecke-
te ſeine Knechte auff/ die mich in ein ſchlimmes Gefaͤngniß werffen muſten/ da er dann mit
hohen Schwuͤren beteurete/ nicht zuruhen/ biß er ſein ungetraͤues ehebrecheriſches Weib
haͤtte zu Aſchen und Staub verbrennen laſſen. In was vor Angſt und Pein dazumal mein
Herzſtund/ iſt mir unmoͤglich zu ſagen/ nicht allein meines Unfalls wegen/ ſondern dz duꝛch
meine Unvorſichtigkeit Herrn Ladiſla Rettung gar zu Waſſer worden wahr. Fruͤh mor-
gens ließ Kleander ſeine naͤheſten Anverwanten zu ſich fodern/ denen er klagend vorge-
bracht hatte/ daß ſein junges Weib/ die er faſt aus Mitleiden und Erbarmung geheyrah-
tet/ traͤuloß an ihm worden/ und mit ſeinem aͤrgeſten Feinde dem gefangenen Moͤrder da-
von lauffen wollen; waͤhre auſſer allem Zweiffel mein Vorſaz geweſen/ ihn zuerwuͤrgen/
und hernach ſeine beſten Schaͤtze mit hinweg zunehmen; baͤhte demnach/ ihm guten Raht
mitzuteilen/ damit ſie andern ihres gleichen zum Beyſpiel geſtraffet wuͤrde. Dieſes wahr
ſeinẽ Verwanten ein gewuͤnſchtes Freſſen/ als welche nach Ariſtons Tode nach der reichen
Erbſchafft ſchnappeten/ und ich ihnen hernaͤhſt keinen Eintrag tuhn moͤchte; rieten alſo
einhellig/ mich im Rauche gen Himmel zuſchicken; Aber Gott fuͤgete es/ dz indem ſie mich
wolten brennen ſehen/ ſie alleſamt erſchlagen wurden. Die Urtel erging darauff alsbald/
ich ſolte und muͤſte brennen/ Herr Ladiſla aber mit dem Schwerte abgetahn werden/ wel-
ches auch auff Kleanders begehren von allen anweſenden gebillichet/ und von dem naͤhe-
ſten Verwanten/ mir fruͤh morgens zwiſchen ſieben und achten angekuͤndiget ward/ wel-
chem ich meine Taht umſtaͤndlich erzaͤhlete/ und wie unſchuldig ich an der Beruͤchtigung
des Ehebruchs und vorgegebenen Mordes waͤhre; lieſſe demnach die ganze Freundſchaft
inſtaͤndig bitten/ ſich an meinem unſchuldigen Blute nicht zuverſuͤndigen oder ſolches zu
verdammen. Dieſer falſche Bube ſtellete ſich gegen mich ſehr mitleidig/ und ſagte: Er vor
ſein Haͤupt hielte nicht allein mich vor unſchuldig/ ſondern muͤſte mir uͤber das zuerkennen
geben/ wie hefftig er in mich verliebet waͤhre/ ſo daß er auf nichts/ als auff des alten Klean-
ders Tod laurete/ damit er mich wieder heyrahten koͤnte/ durffte mir auch in meiner hoͤch-
ſten
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |