Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. Schlosse wieder bekommen) abgezogen/ und hatte sich mit gebundenen Händen auff denRücken neben Kleanders Gutsche durch Lachen und Psützen herschleppen lassen müssen/ da er grosse Beständigkeit und geduld erzeiget. Ach Gott/ sagete Fr. Euphrosyne/ wie ge- hets in der schnöden Welt her! wie muß die Tugend sich von dem Frevelmuht so schänd- lich lassen rechtfärtigen! doch haben wir niedriegen Standes Leute hieraus zu lernen/ wie auch wir das Unglük geduldig ertragen sollen/ wann es uns trifft/ weil wir sehen/ daß so vornehme Herren dessen nicht mögen geübriget seyn/ und sie sich überdaß noch so fein da- rein zu schicken wissen. Aber lieber fahret fort mit eurer Erzählung. Ja sagete Fr. Aga- tha/ das übrige kan ich umb so viel besser sagen/ weil ich selbst dabey/ und ein vornehmes Glied in diesem Trauerspiel gewesen bin/ wann ichs nur vor Wehmuht verrichten könte; doch vielleicht helffet ihr mir noch wol etliche Schmerzen-Trähnen mit vergiessen. Als Herr Ladisla also gebunden anff das Schloß geführet ward/ ging ich im vörder Platze/ meinem Gesinde etwas zubefehlen/ und hörete/ daß gegenwärtiger Gefangener meinem Stieffsohn Ariston/ dem ich sehr gewogen wahr/ das Leben geraubet hätte/ gehueb mich deßwegen auß herzlicher Traurigkeit sehr übel/ und geriet bald darauff in grossen Zorn/ fiel den Gefangenen an/ und wahr willens ihm die Augen außzukratzen; da ich ihn aber so prächtig gekleidet/ und von so guter Gestalt sahe/ gedachte ich alsbald/ dieser würde nim- mermehr kein Mörder seyn/ enderte auch meinen Vorsaz/ und gab mich auff das Weinen. Herr Ladisla sahe mich freundlich an/ und sagete; ädle Frau/ tuht nicht so übel wegen des ertödteten ädelmans/ den er ist öffentlich im Streit als ein mannlicher Ritter gestorben/ und versichert euch daneben/ daß ich kein Ubeltähter/ sondern ein ehrlicher Ritter hohes Standes bin/ deßwegen traget mit mir ein mitleiden als mit eurem Gefangenen/ weil ich in meiner guten Sache mich ohn das eurem auffrichtigen Herzen/ welches durch die Au- gen hervor leuchtet/ gerne vertrauen wil. Ich taht als hörete ich seine Reden nicht/ die mir doch mehr Trähnen/ als meines Sohns Tod/ auß den Augen trieben; dann ich em- pfand so grosses Mitleiden über ihn in meinem Herzen/ daß ichs nicht außsprechen kan; durffte michs aber mit keinem Worte merken lassen/ ohndaß ich ihn freundlich ansahe/ und doch zugleich mit ihm schalt/ warumb er sich mit dem jungen Herren in Streit einge- lassen hätte. Er antwortete mir; es währe ihm der Unfal nicht weniger selbst leid/ könte aber nicht dawieder/ weil er zu dem Kampf genöhtiget währe/ und die Zuseher wol bezeu- gen würden; nun währe aber unmöglich in solchen Spielen die Hiebe und Stösse mit der Goldschale abzuwägen/ insonderheit/ wann das Glük übel wolte. Ich sprach ihn in meinem Herzen nicht allein frey und loß/ sondern auch allerdinge unschuldig; aber als mein Alter vom Wagen stieg/ befahl er/ den Gefangenen in den stärkesten Turm zu legen/ und ihn weder mit Essen noch Trinken zulaben. Herr Ladisla redete ihm ein/ er möchte sich eines andern bedenken/ und einen ädlen Römischen Ritter nicht nach Sklafen Art einsperren/ sondern auff ein Gemach einlegen/ ja/ bedenken/ was vor Freyheit ein Römischer Bürger/ geschweige Beamter hätte; er wolte bey rittelichen Ehren versprechen/ nicht zu weichen/ sondern der Urtel abzuwarten. Aber dawahr den Tauben geprediget; dann die Knechte stiessen ihn ohn ferner Wort sprechen in den Turm/ der doch eigendlich zum Gefängnis nicht gebauet/ sondern auff den Fall der Feuersnoht zugerichtet wahr/ daß man die besten Sachen
Anderes Buch. Schloſſe wieder bekommen) abgezogen/ und hatte ſich mit gebundenen Haͤnden auff denRuͤcken neben Kleanders Gutſche durch Lachen und Pſuͤtzen herſchleppen laſſen muͤſſen/ da er groſſe Beſtaͤndigkeit und geduld erzeiget. Ach Gott/ ſagete Fr. Euphroſyne/ wie ge- hets in der ſchnoͤden Welt her! wie muß die Tugend ſich von dem Frevelmuht ſo ſchaͤnd- lich laſſen rechtfaͤrtigen! doch haben wir niedriegen Standes Leute hieraus zu lernen/ wie auch wir das Ungluͤk geduldig ertragen ſollen/ wann es uns trifft/ weil wir ſehen/ daß ſo vornehme Herren deſſen nicht moͤgen geuͤbriget ſeyn/ und ſie ſich uͤberdaß noch ſo fein da- rein zu ſchicken wiſſen. Aber lieber fahret fort mit eurer Erzaͤhlung. Ja ſagete Fr. Aga- tha/ das uͤbrige kan ich umb ſo viel beſſer ſagen/ weil ich ſelbſt dabey/ und ein vornehmes Glied in dieſem Trauerſpiel geweſen bin/ wañ ichs nur vor Wehmuht verrichten koͤnte; doch vielleicht helffet ihr mir noch wol etliche Schmerzen-Traͤhnen mit vergieſſen. Als Herr Ladiſla alſo gebunden anff das Schloß gefuͤhret ward/ ging ich im voͤrder Platze/ meinem Geſinde etwas zubefehlen/ und hoͤrete/ daß gegenwaͤrtiger Gefangener meinem Stieffſohn Ariſton/ dem ich ſehr gewogen wahr/ das Leben geraubet haͤtte/ gehueb mich deßwegen auß herzlicher Traurigkeit ſehr uͤbel/ und geriet bald darauff in groſſen Zorn/ fiel den Gefangenen an/ und wahr willens ihm die Augen außzukratzen; da ich ihn aber ſo praͤchtig gekleidet/ und von ſo guter Geſtalt ſahe/ gedachte ich alsbald/ dieſer wuͤrde nim- mermehr kein Moͤrder ſeyn/ enderte auch meinen Vorſaz/ und gab mich auff das Weinen. Herr Ladiſla ſahe mich freundlich an/ und ſagete; aͤdle Frau/ tuht nicht ſo uͤbel wegen des ertoͤdteten aͤdelmans/ den er iſt oͤffentlich im Streit als ein mannlicher Ritter geſtorben/ und verſichert euch daneben/ daß ich kein Ubeltaͤhter/ ſondern ein ehrlicher Ritter hohes Standes bin/ deßwegen traget mit mir ein mitleiden als mit eurem Gefangenen/ weil ich in meiner guten Sache mich ohn das eurem auffrichtigen Herzen/ welches durch die Au- gen hervor leuchtet/ gerne vertrauen wil. Ich taht als hoͤrete ich ſeine Reden nicht/ die mir doch mehr Traͤhnen/ als meines Sohns Tod/ auß den Augen trieben; dann ich em- pfand ſo groſſes Mitleiden uͤber ihn in meinem Herzen/ daß ichs nicht außſprechen kan; durffte michs aber mit keinem Worte merken laſſen/ ohndaß ich ihn freundlich anſahe/ und doch zugleich mit ihm ſchalt/ warumb er ſich mit dem jungen Herren in Streit einge- laſſen haͤtte. Er antwortete mir; es waͤhre ihm der Unfal nicht weniger ſelbſt leid/ koͤnte aber nicht dawieder/ weil er zu dem Kampf genoͤhtiget waͤhre/ und die Zuſeher wol bezeu- gen wuͤrden; nun waͤhre aber unmoͤglich in ſolchen Spielen die Hiebe und Stoͤſſe mit der Goldſchale abzuwaͤgen/ inſonderheit/ wañ das Gluͤk uͤbel wolte. Ich ſprach ihn in meinem Herzen nicht allein frey und loß/ ſondern auch allerdinge unſchuldig; aber als mein Alter vom Wagen ſtieg/ befahl er/ den Gefangenen in den ſtaͤrkeſten Turm zu legen/ und ihn weder mit Eſſen noch Trinken zulaben. Herr Ladiſla redete ihm ein/ er moͤchte ſich eines andern bedenken/ und einen aͤdlen Roͤmiſchen Ritter nicht nach Sklafen Art einſperren/ ſondern auff ein Gemach einlegen/ ja/ bedenken/ was vor Freyheit ein Roͤmiſcher Buͤrger/ geſchweige Beamter haͤtte; er wolte bey rittelichen Ehren verſprechen/ nicht zu weichen/ ſondern der Urtel abzuwarten. Aber dawahr den Tauben geprediget; dann die Knechte ſtieſſen ihn ohn ferner Wort ſprechen in den Turm/ der doch eigendlich zum Gefaͤngnis nicht gebauet/ ſondern auff den Fall der Feuersnoht zugerichtet wahr/ daß man die beſten Sachen
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0469" n="431"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> Schloſſe wieder bekommen) abgezogen/ und hatte ſich mit gebundenen Haͤnden auff den<lb/> Ruͤcken neben Kleanders Gutſche durch Lachen und Pſuͤtzen herſchleppen laſſen muͤſſen/<lb/> da er groſſe Beſtaͤndigkeit und geduld erzeiget. Ach Gott/ ſagete Fr. Euphroſyne/ wie ge-<lb/> hets in der ſchnoͤden Welt her! wie muß die Tugend ſich von dem Frevelmuht ſo ſchaͤnd-<lb/> lich laſſen rechtfaͤrtigen! doch haben wir niedriegen Standes Leute hieraus zu lernen/ wie<lb/> auch wir das Ungluͤk geduldig ertragen ſollen/ wann es uns trifft/ weil wir ſehen/ daß ſo<lb/> vornehme Herren deſſen nicht moͤgen geuͤbriget ſeyn/ und ſie ſich uͤberdaß noch ſo fein da-<lb/> rein zu ſchicken wiſſen. Aber lieber fahret fort mit eurer Erzaͤhlung. Ja ſagete Fr. Aga-<lb/> tha/ das uͤbrige kan ich umb ſo viel beſſer ſagen/ weil ich ſelbſt dabey/ und ein vornehmes<lb/> Glied in dieſem Trauerſpiel geweſen bin/ wañ ichs nur vor Wehmuht verrichten koͤnte;<lb/> doch vielleicht helffet ihr mir noch wol etliche Schmerzen-Traͤhnen mit vergieſſen. Als<lb/> Herr Ladiſla alſo gebunden anff das Schloß gefuͤhret ward/ ging ich im voͤrder Platze/<lb/> meinem Geſinde etwas zubefehlen/ und hoͤrete/ daß gegenwaͤrtiger Gefangener meinem<lb/> Stieffſohn Ariſton/ dem ich ſehr gewogen wahr/ das Leben geraubet haͤtte/ gehueb mich<lb/> deßwegen auß herzlicher Traurigkeit ſehr uͤbel/ und geriet bald darauff in groſſen Zorn/<lb/> fiel den Gefangenen an/ und wahr willens ihm die Augen außzukratzen; da ich ihn aber ſo<lb/> praͤchtig gekleidet/ und von ſo guter Geſtalt ſahe/ gedachte ich alsbald/ dieſer wuͤrde nim-<lb/> mermehr kein Moͤrder ſeyn/ enderte auch meinen Vorſaz/ und gab mich auff das Weinen.<lb/> Herr Ladiſla ſahe mich freundlich an/ und ſagete; aͤdle Frau/ tuht nicht ſo uͤbel wegen des<lb/> ertoͤdteten aͤdelmans/ den er iſt oͤffentlich im Streit als ein mannlicher Ritter geſtorben/<lb/> und verſichert euch daneben/ daß ich kein Ubeltaͤhter/ ſondern ein ehrlicher Ritter hohes<lb/> Standes bin/ deßwegen traget mit mir ein mitleiden als mit eurem Gefangenen/ weil ich<lb/> in meiner guten Sache mich ohn das eurem auffrichtigen Herzen/ welches durch die Au-<lb/> gen hervor leuchtet/ gerne vertrauen wil. Ich taht als hoͤrete ich ſeine Reden nicht/ die<lb/> mir doch mehr Traͤhnen/ als meines Sohns Tod/ auß den Augen trieben; dann ich em-<lb/> pfand ſo groſſes Mitleiden uͤber ihn in meinem Herzen/ daß ichs nicht außſprechen kan;<lb/> durffte michs aber mit keinem Worte merken laſſen/ ohndaß ich ihn freundlich anſahe/<lb/> und doch zugleich mit ihm ſchalt/ warumb er ſich mit dem jungen Herren in Streit einge-<lb/> laſſen haͤtte. Er antwortete mir; es waͤhre ihm der Unfal nicht weniger ſelbſt leid/ koͤnte<lb/> aber nicht dawieder/ weil er zu dem Kampf genoͤhtiget waͤhre/ und die Zuſeher wol bezeu-<lb/> gen wuͤrden; nun waͤhre aber unmoͤglich in ſolchen Spielen die Hiebe und Stoͤſſe mit der<lb/> Goldſchale abzuwaͤgen/ inſonderheit/ wañ das Gluͤk uͤbel wolte. Ich ſprach ihn in meinem<lb/> Herzen nicht allein frey und loß/ ſondern auch allerdinge unſchuldig; aber als mein Alter<lb/> vom Wagen ſtieg/ befahl er/ den Gefangenen in den ſtaͤrkeſten Turm zu legen/ und ihn<lb/> weder mit Eſſen noch Trinken zulaben. Herr Ladiſla redete ihm ein/ er moͤchte ſich eines<lb/> andern bedenken/ und einen aͤdlen Roͤmiſchen Ritter nicht nach Sklafen Art einſperren/<lb/> ſondern auff ein Gemach einlegen/ ja/ bedenken/ was vor Freyheit ein Roͤmiſcher Buͤrger/<lb/> geſchweige Beamter haͤtte; er wolte bey rittelichen Ehren verſprechen/ nicht zu weichen/<lb/> ſondern der Urtel abzuwarten. Aber dawahr den Tauben geprediget; dann die Knechte<lb/> ſtieſſen ihn ohn ferner Wort ſprechen in den Turm/ der doch eigendlich zum Gefaͤngnis<lb/> nicht gebauet/ ſondern auff den Fall der Feuersnoht zugerichtet wahr/ daß man die beſten<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Sachen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [431/0469]
Anderes Buch.
Schloſſe wieder bekommen) abgezogen/ und hatte ſich mit gebundenen Haͤnden auff den
Ruͤcken neben Kleanders Gutſche durch Lachen und Pſuͤtzen herſchleppen laſſen muͤſſen/
da er groſſe Beſtaͤndigkeit und geduld erzeiget. Ach Gott/ ſagete Fr. Euphroſyne/ wie ge-
hets in der ſchnoͤden Welt her! wie muß die Tugend ſich von dem Frevelmuht ſo ſchaͤnd-
lich laſſen rechtfaͤrtigen! doch haben wir niedriegen Standes Leute hieraus zu lernen/ wie
auch wir das Ungluͤk geduldig ertragen ſollen/ wann es uns trifft/ weil wir ſehen/ daß ſo
vornehme Herren deſſen nicht moͤgen geuͤbriget ſeyn/ und ſie ſich uͤberdaß noch ſo fein da-
rein zu ſchicken wiſſen. Aber lieber fahret fort mit eurer Erzaͤhlung. Ja ſagete Fr. Aga-
tha/ das uͤbrige kan ich umb ſo viel beſſer ſagen/ weil ich ſelbſt dabey/ und ein vornehmes
Glied in dieſem Trauerſpiel geweſen bin/ wañ ichs nur vor Wehmuht verrichten koͤnte;
doch vielleicht helffet ihr mir noch wol etliche Schmerzen-Traͤhnen mit vergieſſen. Als
Herr Ladiſla alſo gebunden anff das Schloß gefuͤhret ward/ ging ich im voͤrder Platze/
meinem Geſinde etwas zubefehlen/ und hoͤrete/ daß gegenwaͤrtiger Gefangener meinem
Stieffſohn Ariſton/ dem ich ſehr gewogen wahr/ das Leben geraubet haͤtte/ gehueb mich
deßwegen auß herzlicher Traurigkeit ſehr uͤbel/ und geriet bald darauff in groſſen Zorn/
fiel den Gefangenen an/ und wahr willens ihm die Augen außzukratzen; da ich ihn aber ſo
praͤchtig gekleidet/ und von ſo guter Geſtalt ſahe/ gedachte ich alsbald/ dieſer wuͤrde nim-
mermehr kein Moͤrder ſeyn/ enderte auch meinen Vorſaz/ und gab mich auff das Weinen.
Herr Ladiſla ſahe mich freundlich an/ und ſagete; aͤdle Frau/ tuht nicht ſo uͤbel wegen des
ertoͤdteten aͤdelmans/ den er iſt oͤffentlich im Streit als ein mannlicher Ritter geſtorben/
und verſichert euch daneben/ daß ich kein Ubeltaͤhter/ ſondern ein ehrlicher Ritter hohes
Standes bin/ deßwegen traget mit mir ein mitleiden als mit eurem Gefangenen/ weil ich
in meiner guten Sache mich ohn das eurem auffrichtigen Herzen/ welches durch die Au-
gen hervor leuchtet/ gerne vertrauen wil. Ich taht als hoͤrete ich ſeine Reden nicht/ die
mir doch mehr Traͤhnen/ als meines Sohns Tod/ auß den Augen trieben; dann ich em-
pfand ſo groſſes Mitleiden uͤber ihn in meinem Herzen/ daß ichs nicht außſprechen kan;
durffte michs aber mit keinem Worte merken laſſen/ ohndaß ich ihn freundlich anſahe/
und doch zugleich mit ihm ſchalt/ warumb er ſich mit dem jungen Herren in Streit einge-
laſſen haͤtte. Er antwortete mir; es waͤhre ihm der Unfal nicht weniger ſelbſt leid/ koͤnte
aber nicht dawieder/ weil er zu dem Kampf genoͤhtiget waͤhre/ und die Zuſeher wol bezeu-
gen wuͤrden; nun waͤhre aber unmoͤglich in ſolchen Spielen die Hiebe und Stoͤſſe mit der
Goldſchale abzuwaͤgen/ inſonderheit/ wañ das Gluͤk uͤbel wolte. Ich ſprach ihn in meinem
Herzen nicht allein frey und loß/ ſondern auch allerdinge unſchuldig; aber als mein Alter
vom Wagen ſtieg/ befahl er/ den Gefangenen in den ſtaͤrkeſten Turm zu legen/ und ihn
weder mit Eſſen noch Trinken zulaben. Herr Ladiſla redete ihm ein/ er moͤchte ſich eines
andern bedenken/ und einen aͤdlen Roͤmiſchen Ritter nicht nach Sklafen Art einſperren/
ſondern auff ein Gemach einlegen/ ja/ bedenken/ was vor Freyheit ein Roͤmiſcher Buͤrger/
geſchweige Beamter haͤtte; er wolte bey rittelichen Ehren verſprechen/ nicht zu weichen/
ſondern der Urtel abzuwarten. Aber dawahr den Tauben geprediget; dann die Knechte
ſtieſſen ihn ohn ferner Wort ſprechen in den Turm/ der doch eigendlich zum Gefaͤngnis
nicht gebauet/ ſondern auff den Fall der Feuersnoht zugerichtet wahr/ daß man die beſten
Sachen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |