Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. Meer/ fand aber nicht allein keine andere Gelegenheit/ sondern daß der vorige Schifmannseine Abfart noch auff etliche Tage weiter aussetzete/ deswegen er zu Gallus sagete: Ich eile fast/ meine Reise vorzunehmen/ und fallen doch immer mehr Verhinderungen vor; hal- te gänzlich/ Gott selbst werffe sie mir in den Weg; dann gestern frühmorgens/ da ich in mei- ner Andacht lag/ und wieder eingeschlummert wahr/ dauchte mich eigen/ es rieffe mir einer zu; eile nicht/ eile nicht! Nun ich wil meinen Gott lassen walten/ der wird alles nach sei- nem gnädigen Wolgefallen schicken. Kehrete wieder ümb/ und eilete nach seiner Herber- ge/ da er seinen Klodius in elender Gestalt gegen ihn daher reiten sahe/ dessen Pferd kaum mehr fortschreiten kunte; worüber er nicht wenig erschrak/ und zu Gallus sagete: Sehet/ da komt mein Klodius her/ welcher mir gewißlich wenig gutes in dieser traurigen Gestalt bringen wird. Ritte hin zu ihm/ und ward alsbald von ihm gefraget/ ob er ihm nicht anzei- gen könte/ in was Herberge der Römische Gesante Herr Fabius anzutreffen währe. Va- likules hieß ihn in seine Herberge folgen/ führete ihn mit sich auff seine Kammer/ und sagte zu ihm: Mein guter Klodius/ ärgere dich nit an meiner fremden Gestalt und angestrichenen Farbe/ du wirst an der Rede vernehmen/ daß ich Herkules bin/ und sage mir/ wie kömstu so verwundet und scheußlich auffgezogen? Dieser erfreuete sich höchlich/ meldete aber alsbald mit einem seuffzen an/ wz gestalt H. Ladisla/ nach dem er zween Ritter im öffentlichen Kampf erleget/ durch schändliche Verrähterey mehr als von 80 Rittern überfallen/ alle seine Diener erschlagen/ und er selbst nach ritterlichem Gefechte gefangen worden. Er erschrak hierob/ daß ihm die Rede stehen blieb/ und fragete alsbald/ ob er dann noch lebete. Ich hoffe solches/ antwortete er/ dann ich sahe/ daß sie ihm mit Schlägen ferner nicht zusetzeten/ da sie ihn ge- bunden hatten. Nun wol an/ sagte er/ so wird mir Gott beystehen/ daß ich ihn errette. Daß du aber Herrn Fabius Hülffe alhie suchest/ ist ümsonst/ dann er hält sich zu Elis verborgen/ nur daß er mich ausforschen möge/ weil er muhtmasset/ ich sey annoch daselbst. Aber was dünket dich/ solte man ihm ohn Kriegsvolk nicht helffen können? gar schwerlich/ antwor- tete er; dann es hält da ümher ein zimlicher Anteil des Adels wieder ihn zusammen/ wel- che des von euch ertödteten Parmenions Freundschafft sind/ und zweifele nicht/ man ha- be ihn irgend auff ein Schloß eines alten adelmans/ dessen Sohn er mit dem Speer erle- get/ gefangen hingeführet/ welches allem Vermuhten nach/ nicht weit von der Stad Patrae seyn kan/ in deren Feldmark das Unglük sich zugetragen. Valikules überlegete die Sache fleissig/ sagte hernach zu Gallus/ er solte schaffen/ daß Klodius gelabet und verbunden wür- de; machete sich hin zu Markus/ und ließ ihm sagen/ es währe iezt Zeit/ daß sein Mitkämpfer sich ihm zuerkennen geben wolte. Dieser saß gleich bey seiner Liebsten/ und erzählete ihr von Herkules und Ladisla tahten/ ging mit Freuden hinunter/ und hieß ihn als seinen aller- liebsten Herrn und besten Freund wilkommen seyn/ weil er ihn nunmehr durch seine höchst- begehrete Kundschafft beseligen wolte. Er führete ihn alsbald mit sich die Steige hinauff nach seiner Liebsten Gemach/ welche von ihrem Sitze auffstund/ und ihn wegen seiner an- noch verenderten Gestalt als einen unbekanten wilkommen hieß; Da er nach kurtzem Ge- spräch zu Markus sagete: Mein Freund/ ehe ich mich gegen ihn weiter melde/ habe ich zu- vor mit der ädlen Frauen Euphrosynen ein Wort in vertrauen allein zureden/ welches ihr mir nicht werdet vor übel halten. Ganz nicht/ antwortete er/ nahm einen willigen Abtrit/ und
Anderes Buch. Meer/ fand aber nicht allein keine andere Gelegenheit/ ſondern daß der vorige Schifmannſeine Abfart noch auff etliche Tage weiter ausſetzete/ deswegen er zu Gallus ſagete: Ich eile faſt/ meine Reiſe vorzunehmen/ und fallen doch immer mehr Veꝛhinderungen vor; hal- te gaͤnzlich/ Gott ſelbſt werffe ſie mir in den Weg; dañ geſtern fruͤhmorgens/ da ich in mei- ner Andacht lag/ und wieder eingeſchlummert wahr/ dauchte mich eigen/ es rieffe mir eineꝛ zu; eile nicht/ eile nicht! Nun ich wil meinen Gott laſſen walten/ der wird alles nach ſei- nem gnaͤdigen Wolgefallen ſchicken. Kehrete wieder uͤmb/ und eilete nach ſeiner Herber- ge/ da er ſeinen Klodius in elender Geſtalt gegen ihn daher reiten ſahe/ deſſen Pferd kaum mehr fortſchreiten kunte; woruͤber er nicht wenig erſchrak/ und zu Gallus ſagete: Sehet/ da komt mein Klodius her/ welcher mir gewißlich wenig gutes in dieſer traurigen Geſtalt bringen wird. Ritte hin zu ihm/ und ward alsbald von ihm gefraget/ ob er ihm nicht anzei- gen koͤnte/ in was Herberge der Roͤmiſche Geſante Herꝛ Fabius anzutreffen waͤhre. Va- likules hieß ihn in ſeine Herberge folgen/ fuͤhrete ihn mit ſich auff ſeine Kammer/ und ſagte zu ihm: Mein guter Klodius/ aͤrgere dich nit an meiner fremden Geſtalt uñ angeſtrichenẽ Farbe/ du wirſt an der Rede vernehmen/ daß ich Herkules bin/ und ſage mir/ wie koͤmſtu ſo verwundet und ſcheußlich auffgezogẽ? Dieſer erfreuete ſich hoͤchlich/ meldete aber alsbald mit einem ſeuffzen an/ wz geſtalt H. Ladiſla/ nach dem er zween Ritter im oͤffentlichẽ Kampf erleget/ durch ſchaͤndliche Verraͤhterey mehꝛ als von 80 Rittern uͤberfallẽ/ alle ſeine Diener erſchlagen/ und er ſelbſt nach ritterlichem Gefechte gefangen worden. Er erſchrak hierob/ daß ihm die Rede ſtehen blieb/ und fragete alsbald/ ob er dañ noch lebete. Ich hoffe ſolches/ antwortete er/ dann ich ſahe/ daß ſie ihm mit Schlaͤgen ferner nicht zuſetzeten/ da ſie ihn ge- bunden hatten. Nun wol an/ ſagte er/ ſo wird mir Gott beyſtehen/ daß ich ihn errette. Daß du aber Herꝛn Fabius Huͤlffe alhie ſucheſt/ iſt uͤmſonſt/ dann er haͤlt ſich zu Elis verborgen/ nur daß er mich ausforſchen moͤge/ weil er muhtmaſſet/ ich ſey annoch daſelbſt. Aber was duͤnket dich/ ſolte man ihm ohn Kriegsvolk nicht helffen koͤnnen? gar ſchwerlich/ antwor- tete er; dann es haͤlt da uͤmher ein zimlicher Anteil des Adels wieder ihn zuſammen/ wel- che des von euch ertoͤdteten Parmenions Freundſchafft ſind/ und zweifele nicht/ man ha- be ihn irgend auff ein Schloß eines alten ådelmans/ deſſen Sohn er mit dem Speer erle- get/ gefangen hingefuͤhret/ welches allem Vermuhten nach/ nicht weit von der Stad Patræ ſeyn kan/ in deren Feldmark das Ungluͤk ſich zugetragen. Valikules uͤberlegete die Sache fleiſſig/ ſagte hernach zu Gallus/ er ſolte ſchaffen/ daß Klodius gelabet und verbunden wuͤr- de; machete ſich hin zu Markus/ uñ ließ ihm ſagen/ es waͤhre iezt Zeit/ daß ſein Mitkaͤmpfer ſich ihm zuerkennen geben wolte. Dieſer ſaß gleich bey ſeiner Liebſten/ und erzaͤhlete ihr von Herkules und Ladiſla tahten/ ging mit Freuden hinunter/ und hieß ihn als ſeinen aller- liebſten Herꝛn und beſten Freund wilkommen ſeyn/ weil eꝛ ihn nunmehr durch ſeine hoͤchſt- begehrete Kundſchafft beſeligen wolte. Er fuͤhrete ihn alsbald mit ſich die Steige hinauff nach ſeiner Liebſten Gemach/ welche von ihrem Sitze auffſtund/ und ihn wegen ſeiner an- noch verenderten Geſtalt als einen unbekanten wilkommen hieß; Da er nach kurtzem Ge- ſpraͤch zu Markus ſagete: Mein Freund/ ehe ich mich gegen ihn weiter melde/ habe ich zu- vor mit der aͤdlen Frauen Euphroſynen ein Wort in vertrauen allein zureden/ welches ihr mir nicht werdet vor uͤbel halten. Ganz nicht/ antwortete er/ nahm einen willigen Abtrit/ und
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0445" n="407"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> Meer/ fand aber nicht allein keine andere Gelegenheit/ ſondern daß der vorige Schifmann<lb/> ſeine Abfart noch auff etliche Tage weiter ausſetzete/ deswegen er zu Gallus ſagete: Ich<lb/> eile faſt/ meine Reiſe vorzunehmen/ und fallen doch immer mehr Veꝛhinderungen vor; hal-<lb/> te gaͤnzlich/ Gott ſelbſt werffe ſie mir in den Weg; dañ geſtern fruͤhmorgens/ da ich in mei-<lb/> ner Andacht lag/ und wieder eingeſchlummert wahr/ dauchte mich eigen/ es rieffe mir eineꝛ<lb/> zu; eile nicht/ eile nicht! Nun ich wil meinen Gott laſſen walten/ der wird alles nach ſei-<lb/> nem gnaͤdigen Wolgefallen ſchicken. Kehrete wieder uͤmb/ und eilete nach ſeiner Herber-<lb/> ge/ da er ſeinen Klodius in elender Geſtalt gegen ihn daher reiten ſahe/ deſſen Pferd kaum<lb/> mehr fortſchreiten kunte; woruͤber er nicht wenig erſchrak/ und zu Gallus ſagete: Sehet/<lb/> da komt mein Klodius her/ welcher mir gewißlich wenig gutes in dieſer traurigen Geſtalt<lb/> bringen wird. Ritte hin zu ihm/ und ward alsbald von ihm gefraget/ ob er ihm nicht anzei-<lb/> gen koͤnte/ in was Herberge der Roͤmiſche Geſante Herꝛ Fabius anzutreffen waͤhre. Va-<lb/> likules hieß ihn in ſeine Herberge folgen/ fuͤhrete ihn mit ſich auff ſeine Kammer/ und ſagte<lb/> zu ihm: Mein guter Klodius/ aͤrgere dich nit an meiner fremden Geſtalt uñ angeſtrichenẽ<lb/> Farbe/ du wirſt an der Rede vernehmen/ daß ich Herkules bin/ und ſage mir/ wie koͤmſtu ſo<lb/> verwundet und ſcheußlich auffgezogẽ? Dieſer erfreuete ſich hoͤchlich/ meldete aber alsbald<lb/> mit einem ſeuffzen an/ wz geſtalt H. Ladiſla/ nach dem er zween Ritter im oͤffentlichẽ Kampf<lb/> erleget/ durch ſchaͤndliche Verraͤhterey mehꝛ als von 80 Rittern uͤberfallẽ/ alle ſeine Diener<lb/> erſchlagen/ und er ſelbſt nach ritterlichem Gefechte gefangen worden. Er erſchrak hierob/<lb/> daß ihm die Rede ſtehen blieb/ und fragete alsbald/ ob er dañ noch lebete. Ich hoffe ſolches/<lb/> antwortete er/ dann ich ſahe/ daß ſie ihm mit Schlaͤgen ferner nicht zuſetzeten/ da ſie ihn ge-<lb/> bunden hatten. Nun wol an/ ſagte er/ ſo wird mir Gott beyſtehen/ daß ich ihn errette. Daß<lb/> du aber Herꝛn Fabius Huͤlffe alhie ſucheſt/ iſt uͤmſonſt/ dann er haͤlt ſich zu Elis verborgen/<lb/> nur daß er mich ausforſchen moͤge/ weil er muhtmaſſet/ ich ſey annoch daſelbſt. Aber was<lb/> duͤnket dich/ ſolte man ihm ohn Kriegsvolk nicht helffen koͤnnen? gar ſchwerlich/ antwor-<lb/> tete er; dann es haͤlt da uͤmher ein zimlicher Anteil des Adels wieder ihn zuſammen/ wel-<lb/> che des von euch ertoͤdteten Parmenions Freundſchafft ſind/ und zweifele nicht/ man ha-<lb/> be ihn irgend auff ein Schloß eines alten ådelmans/ deſſen Sohn er mit dem Speer erle-<lb/> get/ gefangen hingefuͤhret/ welches allem Vermuhten nach/ nicht weit von der Stad Patr<hi rendition="#aq">æ</hi><lb/> ſeyn kan/ in deren Feldmark das Ungluͤk ſich zugetragen. Valikules uͤberlegete die Sache<lb/> fleiſſig/ ſagte hernach zu Gallus/ er ſolte ſchaffen/ daß Klodius gelabet und verbunden wuͤr-<lb/> de; machete ſich hin zu Markus/ uñ ließ ihm ſagen/ es waͤhre iezt Zeit/ daß ſein Mitkaͤmpfer<lb/> ſich ihm zuerkennen geben wolte. Dieſer ſaß gleich bey ſeiner Liebſten/ und erzaͤhlete ihr<lb/> von Herkules und Ladiſla tahten/ ging mit Freuden hinunter/ und hieß ihn als ſeinen aller-<lb/> liebſten Herꝛn und beſten Freund wilkommen ſeyn/ weil eꝛ ihn nunmehr durch ſeine hoͤchſt-<lb/> begehrete Kundſchafft beſeligen wolte. Er fuͤhrete ihn alsbald mit ſich die Steige hinauff<lb/> nach ſeiner Liebſten Gemach/ welche von ihrem Sitze auffſtund/ und ihn wegen ſeiner an-<lb/> noch verenderten Geſtalt als einen unbekanten wilkommen hieß; Da er nach kurtzem Ge-<lb/> ſpraͤch zu Markus ſagete: Mein Freund/ ehe ich mich gegen ihn weiter melde/ habe ich zu-<lb/> vor mit der aͤdlen Frauen Euphroſynen ein Wort in vertrauen allein zureden/ welches ihr<lb/> mir nicht werdet vor uͤbel halten. Ganz nicht/ antwortete er/ nahm einen willigen Abtrit/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [407/0445]
Anderes Buch.
Meer/ fand aber nicht allein keine andere Gelegenheit/ ſondern daß der vorige Schifmann
ſeine Abfart noch auff etliche Tage weiter ausſetzete/ deswegen er zu Gallus ſagete: Ich
eile faſt/ meine Reiſe vorzunehmen/ und fallen doch immer mehr Veꝛhinderungen vor; hal-
te gaͤnzlich/ Gott ſelbſt werffe ſie mir in den Weg; dañ geſtern fruͤhmorgens/ da ich in mei-
ner Andacht lag/ und wieder eingeſchlummert wahr/ dauchte mich eigen/ es rieffe mir eineꝛ
zu; eile nicht/ eile nicht! Nun ich wil meinen Gott laſſen walten/ der wird alles nach ſei-
nem gnaͤdigen Wolgefallen ſchicken. Kehrete wieder uͤmb/ und eilete nach ſeiner Herber-
ge/ da er ſeinen Klodius in elender Geſtalt gegen ihn daher reiten ſahe/ deſſen Pferd kaum
mehr fortſchreiten kunte; woruͤber er nicht wenig erſchrak/ und zu Gallus ſagete: Sehet/
da komt mein Klodius her/ welcher mir gewißlich wenig gutes in dieſer traurigen Geſtalt
bringen wird. Ritte hin zu ihm/ und ward alsbald von ihm gefraget/ ob er ihm nicht anzei-
gen koͤnte/ in was Herberge der Roͤmiſche Geſante Herꝛ Fabius anzutreffen waͤhre. Va-
likules hieß ihn in ſeine Herberge folgen/ fuͤhrete ihn mit ſich auff ſeine Kammer/ und ſagte
zu ihm: Mein guter Klodius/ aͤrgere dich nit an meiner fremden Geſtalt uñ angeſtrichenẽ
Farbe/ du wirſt an der Rede vernehmen/ daß ich Herkules bin/ und ſage mir/ wie koͤmſtu ſo
verwundet und ſcheußlich auffgezogẽ? Dieſer erfreuete ſich hoͤchlich/ meldete aber alsbald
mit einem ſeuffzen an/ wz geſtalt H. Ladiſla/ nach dem er zween Ritter im oͤffentlichẽ Kampf
erleget/ durch ſchaͤndliche Verraͤhterey mehꝛ als von 80 Rittern uͤberfallẽ/ alle ſeine Diener
erſchlagen/ und er ſelbſt nach ritterlichem Gefechte gefangen worden. Er erſchrak hierob/
daß ihm die Rede ſtehen blieb/ und fragete alsbald/ ob er dañ noch lebete. Ich hoffe ſolches/
antwortete er/ dann ich ſahe/ daß ſie ihm mit Schlaͤgen ferner nicht zuſetzeten/ da ſie ihn ge-
bunden hatten. Nun wol an/ ſagte er/ ſo wird mir Gott beyſtehen/ daß ich ihn errette. Daß
du aber Herꝛn Fabius Huͤlffe alhie ſucheſt/ iſt uͤmſonſt/ dann er haͤlt ſich zu Elis verborgen/
nur daß er mich ausforſchen moͤge/ weil er muhtmaſſet/ ich ſey annoch daſelbſt. Aber was
duͤnket dich/ ſolte man ihm ohn Kriegsvolk nicht helffen koͤnnen? gar ſchwerlich/ antwor-
tete er; dann es haͤlt da uͤmher ein zimlicher Anteil des Adels wieder ihn zuſammen/ wel-
che des von euch ertoͤdteten Parmenions Freundſchafft ſind/ und zweifele nicht/ man ha-
be ihn irgend auff ein Schloß eines alten ådelmans/ deſſen Sohn er mit dem Speer erle-
get/ gefangen hingefuͤhret/ welches allem Vermuhten nach/ nicht weit von der Stad Patræ
ſeyn kan/ in deren Feldmark das Ungluͤk ſich zugetragen. Valikules uͤberlegete die Sache
fleiſſig/ ſagte hernach zu Gallus/ er ſolte ſchaffen/ daß Klodius gelabet und verbunden wuͤr-
de; machete ſich hin zu Markus/ uñ ließ ihm ſagen/ es waͤhre iezt Zeit/ daß ſein Mitkaͤmpfer
ſich ihm zuerkennen geben wolte. Dieſer ſaß gleich bey ſeiner Liebſten/ und erzaͤhlete ihr
von Herkules und Ladiſla tahten/ ging mit Freuden hinunter/ und hieß ihn als ſeinen aller-
liebſten Herꝛn und beſten Freund wilkommen ſeyn/ weil eꝛ ihn nunmehr durch ſeine hoͤchſt-
begehrete Kundſchafft beſeligen wolte. Er fuͤhrete ihn alsbald mit ſich die Steige hinauff
nach ſeiner Liebſten Gemach/ welche von ihrem Sitze auffſtund/ und ihn wegen ſeiner an-
noch verenderten Geſtalt als einen unbekanten wilkommen hieß; Da er nach kurtzem Ge-
ſpraͤch zu Markus ſagete: Mein Freund/ ehe ich mich gegen ihn weiter melde/ habe ich zu-
vor mit der aͤdlen Frauen Euphroſynen ein Wort in vertrauen allein zureden/ welches ihr
mir nicht werdet vor uͤbel halten. Ganz nicht/ antwortete er/ nahm einen willigen Abtrit/
und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |