Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
Antwort/ daß er an des Ritters Auffrichtigkeit zweifeln ward. Hierzu kam/ daß der Baur
seinen Holzwagen forne im Wege stehen ließ/ die Pferde abstrickete/ und mit denselben da-
von rennete; sagete des wegen zu Gallus: Wir sind gewißlich verrahten; kehrete sich her-
nach zu dem Ritter/ und fragete/ warumb er ihn an diesen gefährlichen Ort geführet hät-
te; welcher sich aber gar trotzig erzeigete/ und mit höhnischem Gelächter fragete: warum
er ihm gefolget währe? Er hätte ihn ja nicht gezwungen noch genöhtiget; wolte er aber gu-
ten Raht erkennen/ solte er sich ja sonder Sperrung ergeben/ sonsten dürffte ers nicht lan-
ge machen. Ey du schändlicher Verrähter/ sagte Valikules; wie lange ichs machen werde/
stehet bloß allein bey Gott; du aber solt dich deiner Verrähterey nit lange rühmen; zog hiemit
sein Schwert aus/ und spaltete ihm das Häupt mitten von ander. Das herzudringende bewaf-
nete Gesinde sahen dieses/ und schrihen ihm zu: Ey du meinäidiger Ritter/ warumm tödtestu
diesen vornehmen Herrn? Mit welchen Worten sie feindlich auff ihn zulieffen. Valikules
sahe/ daß es ihm gelten solte/ weil aber daselbst kein Ort zum Pferdestreit wahr/ und sie zu
Fuß auff ihn ansetzeten/ stieg er samt Gallus ab/ und stelleten sich vor den Wagen an beyden
seiten der Deichsel/ daß man weder von hinten noch von der seite her ihnen beykommen kun-
te. Bald traten zween mit Hellebarten vor dem Hauffen her/ und begehreten mit trotzigen
Worten/ sie solten sich gefangen geben. Valikules fragete ihn/ in wessen Nahmen er solches
an ihn begehrete. Du wirst es noch mehr als zu früh erfahren/ sagte dieser/ und jemehr du
dich wiedersetzest/ je härter wird die Straffe seyn. Ich weiß mich keiner übeltaht schuldig/
antwortete er/ daher mir kein Mensch straffe zudräuen hat. Dieser meinete ihn zugreiffen/
und rief/ man solte ihm einen Strik reichen; aber Valikules schlug ihm die Hellebarte zur
seite aus/ und stieß jhm das Schwert durchs Gerippe/ daß er ungeredet zur Erden stürzete.
Die anderen dieses sehend/ stürmeten einmühtig auff ihn zu/ daß sie ihn mit ihren Leibern zu
bodem stiessen/ fasseten ihn bey Händen und Füssen/ und bunden ihn/ daß er kein Gliedmaß
regen kunte; worüber er sich dermassen erzürnete/ daß ihm das Blut aus den Lippen sprang.
Gallus ward auf gleiche Weise gefesselt/ welches er ansahe/ und diesen verwägenen Hauffen
nochmahls fragete/ was vor Ursach oder Befehl sie hätten/ ihn dergestalt zu überfallen. Sie
möchten ihm sein Leben bißdahin fristen/ daß er vor die Obrigkeit dieses Orts treten/ und
seine Unschuld dartuhn könte. Ja/ antwortete ihm der Führ er; vor die Obrigkeit soltu
freylich gestellet werden/ und begehrete dieselbe dich nicht lebendig/ würdestu schon kalt seyn.
Er kunte ihm nicht einbilden/ was man dieses Orts auf ihn zusprechen hätte/ biß ihm ein-
fiel/ es müste entweder wegen der beyden zu Korinth erlegeten Ritter/ oder wegen des auff
dem Wege nach Elis gehaltenen Kampfs/ oder wegen Parmenions seyn; ward doch froh/
daß ihm Lebens Sicherheit biß dahin versprochen wahr/ und redete dieses Gesinde gar be-
herzt an/ da er zu ihnen sagete: Weil es dann Gott also schicket/ daß ich euer Gefangener
seyn muß/ so gehet mit mir ümb als mit einem hochädlen Römischen Ritter/ und machet
die Bande loß/ damit ihr mich gefesselt habet. Ja/ sageten sie/ die Beine sollen dir gelöset
werden/ daß du aber keinen Mord mehr begehest/ werden wir dir die Fäuste schon verwahren;
bunden ihm auch dieselben ganz unbarmherzig auf den Rücken/ daß die Stricke ins Fleisch
schnitten/ welches er geduldig erlitte/ und geschwinde mit ihnen fortging/ nachdem sie ihm
den Harnisch und alles Gewehr abgenommen hatten. Als sie in dem Flecken anlangeten/

führe-

Anderes Buch.
Antwort/ daß er an des Ritters Auffrichtigkeit zweifeln ward. Hierzu kam/ daß der Baur
ſeinen Holzwagen forne im Wege ſtehen ließ/ die Pferde abſtrickete/ und mit denſelben da-
von rennete; ſagete des wegen zu Gallus: Wir ſind gewißlich verrahten; kehrete ſich her-
nach zu dem Ritter/ und fragete/ warumb er ihn an dieſen gefaͤhrlichen Ort gefuͤhret haͤt-
te; welcher ſich aber gar trotzig erzeigete/ und mit hoͤhniſchem Gelaͤchter fragete: warum
er ihm gefolget waͤhre? Er haͤtte ihn ja nicht gezwungen noch genoͤhtiget; wolte er aber gu-
ten Raht erkennen/ ſolte er ſich ja ſonder Sperrung ergeben/ ſonſten duͤrffte ers nicht lan-
ge machen. Ey du ſchaͤndlicher Verraͤhter/ ſagte Valikules; wie lange ichs machen werde/
ſtehet bloß allein bey Gott; du abeꝛ ſolt dich deiner Veꝛraͤhterey nit lange ruͤhmẽ; zog hiemit
ſein Schweꝛt aus/ uñ ſpaltete ihm das Haͤupt mittẽ von andeꝛ. Das heꝛzudringende bewaf-
nete Geſinde ſahen dieſes/ uñ ſchrihen ihm zu: Ey du meinaͤidiger Ritter/ warum̃ toͤdteſtu
dieſen vornehmen Herꝛn? Mit welchen Worten ſie feindlich auff ihn zulieffen. Valikules
ſahe/ daß es ihm gelten ſolte/ weil aber daſelbſt kein Ort zum Pferdeſtreit wahr/ und ſie zu
Fuß auff ihn anſetzeten/ ſtieg er ſamt Gallus ab/ uñ ſtelleten ſich vor den Wagen an beyden
ſeiten der Deichſel/ daß man weder von hinten noch von der ſeite her ihnen beykom̃en kun-
te. Bald traten zween mit Hellebarten vor dem Hauffen her/ und begehreten mit trotzigen
Worten/ ſie ſolten ſich gefangen geben. Valikules fragete ihn/ in weſſen Nahmen er ſolches
an ihn begehrete. Du wirſt es noch mehr als zu fruͤh erfahren/ ſagte dieſer/ und jemehr du
dich wiederſetzeſt/ je haͤrter wird die Straffe ſeyn. Ich weiß mich keiner uͤbeltaht ſchuldig/
antwortete er/ daher mir kein Menſch ſtraffe zudraͤuen hat. Dieſer meinete ihn zugreiffen/
und rief/ man ſolte ihm einen Strik reichen; aber Valikules ſchlug ihm die Hellebarte zur
ſeite aus/ und ſtieß jhm das Schwert durchs Gerippe/ daß er ungeredet zur Erden ſtuͤrzete.
Die anderen dieſes ſehend/ ſtuͤrmeten einmuͤhtig auff ihn zu/ daß ſie ihn mit ihren Leibern zu
bodem ſtieſſen/ faſſeten ihn bey Haͤnden und Fuͤſſen/ und bunden ihn/ daß er kein Gliedmaß
regen kunte; woruͤber er ſich dermaſſen erzuͤꝛnete/ daß ihm das Blut aus den Lippen ſpꝛang.
Gallus ward auf gleiche Weiſe gefeſſelt/ welches er anſahe/ uñ dieſen verwaͤgenen Hauffen
nochmahls fragete/ was vor Urſach oder Befehl ſie haͤtten/ ihn dergeſtalt zu uͤberfallen. Sie
moͤchten ihm ſein Leben bißdahin friſten/ daß er vor die Obrigkeit dieſes Orts treten/ und
ſeine Unſchuld dartuhn koͤnte. Ja/ antwortete ihm der Fuͤhr er; vor die Obrigkeit ſoltu
freylich geſtellet werden/ uñ begehrete dieſelbe dich nicht lebendig/ wuͤrdeſtu ſchon kalt ſeyn.
Er kunte ihm nicht einbilden/ was man dieſes Orts auf ihn zuſprechen haͤtte/ biß ihm ein-
fiel/ es muͤſte entweder wegen der beyden zu Korinth erlegeten Ritter/ oder wegen des auff
dem Wege nach Elis gehaltenen Kampfs/ oder wegen Parmenions ſeyn; ward doch froh/
daß ihm Lebens Sicherheit biß dahin verſprochen wahr/ und redete dieſes Geſinde gar be-
herzt an/ da er zu ihnen ſagete: Weil es dann Gott alſo ſchicket/ daß ich euer Gefangener
ſeyn muß/ ſo gehet mit mir uͤmb als mit einem hochaͤdlen Roͤmiſchen Ritter/ und machet
die Bande loß/ damit ihr mich gefeſſelt habet. Ja/ ſageten ſie/ die Beine ſollen dir geloͤſet
werdẽ/ daß du aber keinen Mord mehr begeheſt/ werden wir dir die Faͤuſte ſchon verwahrẽ;
bunden ihm auch dieſelben ganz unbarmherzig auf den Ruͤcken/ daß die Stricke ins Fleiſch
ſchnitten/ welches er geduldig erlitte/ und geſchwinde mit ihnen fortging/ nachdem ſie ihm
den Harniſch und alles Gewehr abgenommen hatten. Als ſie in dem Flecken anlangeten/

fuͤhre-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0405" n="367"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
Antwort/ daß er an des Ritters Auffrichtigkeit zweifeln ward. Hierzu kam/ daß der Baur<lb/>
&#x017F;einen Holzwagen forne im Wege &#x017F;tehen ließ/ die Pferde ab&#x017F;trickete/ und mit den&#x017F;elben da-<lb/>
von rennete; &#x017F;agete des wegen zu Gallus: Wir &#x017F;ind gewißlich verrahten; kehrete &#x017F;ich her-<lb/>
nach zu dem Ritter/ und fragete/ warumb er ihn an die&#x017F;en gefa&#x0364;hrlichen Ort gefu&#x0364;hret ha&#x0364;t-<lb/>
te; welcher &#x017F;ich aber gar trotzig erzeigete/ und mit ho&#x0364;hni&#x017F;chem Gela&#x0364;chter fragete: warum<lb/>
er ihm gefolget wa&#x0364;hre? Er ha&#x0364;tte ihn ja nicht gezwungen noch geno&#x0364;htiget; wolte er aber gu-<lb/>
ten Raht erkennen/ &#x017F;olte er &#x017F;ich ja &#x017F;onder Sperrung ergeben/ &#x017F;on&#x017F;ten du&#x0364;rffte ers nicht lan-<lb/>
ge machen. Ey du &#x017F;cha&#x0364;ndlicher Verra&#x0364;hter/ &#x017F;agte Valikules; wie lange ichs machen werde/<lb/>
&#x017F;tehet bloß allein bey Gott; du abe&#xA75B; &#x017F;olt dich deiner Ve&#xA75B;ra&#x0364;hterey nit lange ru&#x0364;hme&#x0303;; zog hiemit<lb/>
&#x017F;ein Schwe&#xA75B;t aus/ un&#x0303; &#x017F;paltete ihm das Ha&#x0364;upt mitte&#x0303; von ande&#xA75B;. Das he&#xA75B;zudringende bewaf-<lb/>
nete Ge&#x017F;inde &#x017F;ahen die&#x017F;es/ un&#x0303; &#x017F;chrihen ihm zu: Ey du meina&#x0364;idiger Ritter/ warum&#x0303; to&#x0364;dte&#x017F;tu<lb/>
die&#x017F;en vornehmen Her&#xA75B;n? Mit welchen Worten &#x017F;ie feindlich auff ihn zulieffen. Valikules<lb/>
&#x017F;ahe/ daß es ihm gelten &#x017F;olte/ weil aber da&#x017F;elb&#x017F;t kein Ort zum Pferde&#x017F;treit wahr/ und &#x017F;ie zu<lb/>
Fuß auff ihn an&#x017F;etzeten/ &#x017F;tieg er &#x017F;amt Gallus ab/ un&#x0303; &#x017F;telleten &#x017F;ich vor den Wagen an beyden<lb/>
&#x017F;eiten der Deich&#x017F;el/ daß man weder von hinten noch von der &#x017F;eite her ihnen beykom&#x0303;en kun-<lb/>
te. Bald traten zween mit Hellebarten vor dem Hauffen her/ und begehreten mit trotzigen<lb/>
Worten/ &#x017F;ie &#x017F;olten &#x017F;ich gefangen geben. Valikules fragete ihn/ in we&#x017F;&#x017F;en Nahmen er &#x017F;olches<lb/>
an ihn begehrete. Du wir&#x017F;t es noch mehr als zu fru&#x0364;h erfahren/ &#x017F;agte die&#x017F;er/ und jemehr du<lb/>
dich wieder&#x017F;etze&#x017F;t/ je ha&#x0364;rter wird die Straffe &#x017F;eyn. Ich weiß mich keiner u&#x0364;beltaht &#x017F;chuldig/<lb/>
antwortete er/ daher mir kein Men&#x017F;ch &#x017F;traffe zudra&#x0364;uen hat. Die&#x017F;er meinete ihn zugreiffen/<lb/>
und rief/ man &#x017F;olte ihm einen Strik reichen; aber Valikules &#x017F;chlug ihm die Hellebarte zur<lb/>
&#x017F;eite aus/ und &#x017F;tieß jhm das Schwert durchs Gerippe/ daß er ungeredet zur Erden &#x017F;tu&#x0364;rzete.<lb/>
Die anderen die&#x017F;es &#x017F;ehend/ &#x017F;tu&#x0364;rmeten einmu&#x0364;htig auff ihn zu/ daß &#x017F;ie ihn mit ihren Leibern zu<lb/>
bodem &#x017F;tie&#x017F;&#x017F;en/ fa&#x017F;&#x017F;eten ihn bey Ha&#x0364;nden und Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ und bunden ihn/ daß er kein Gliedmaß<lb/>
regen kunte; woru&#x0364;ber er &#x017F;ich derma&#x017F;&#x017F;en erzu&#x0364;&#xA75B;nete/ daß ihm das Blut aus den Lippen &#x017F;p&#xA75B;ang.<lb/>
Gallus ward auf gleiche Wei&#x017F;e gefe&#x017F;&#x017F;elt/ welches er an&#x017F;ahe/ un&#x0303; die&#x017F;en verwa&#x0364;genen Hauffen<lb/>
nochmahls fragete/ was vor Ur&#x017F;ach oder Befehl &#x017F;ie ha&#x0364;tten/ ihn derge&#x017F;talt zu u&#x0364;berfallen. Sie<lb/>
mo&#x0364;chten ihm &#x017F;ein Leben bißdahin fri&#x017F;ten/ daß er vor die Obrigkeit die&#x017F;es Orts treten/ und<lb/>
&#x017F;eine Un&#x017F;chuld dartuhn ko&#x0364;nte. Ja/ antwortete ihm der Fu&#x0364;hr er; vor die Obrigkeit &#x017F;oltu<lb/>
freylich ge&#x017F;tellet werden/ un&#x0303; begehrete die&#x017F;elbe dich nicht lebendig/ wu&#x0364;rde&#x017F;tu &#x017F;chon kalt &#x017F;eyn.<lb/>
Er kunte ihm nicht einbilden/ was man die&#x017F;es Orts auf ihn zu&#x017F;prechen ha&#x0364;tte/ biß ihm ein-<lb/>
fiel/ es mu&#x0364;&#x017F;te entweder wegen der beyden zu Korinth erlegeten Ritter/ oder wegen des auff<lb/>
dem Wege nach Elis gehaltenen Kampfs/ oder wegen Parmenions &#x017F;eyn; ward doch froh/<lb/>
daß ihm Lebens Sicherheit biß dahin ver&#x017F;prochen wahr/ und redete die&#x017F;es Ge&#x017F;inde gar be-<lb/>
herzt an/ da er zu ihnen &#x017F;agete: Weil es dann Gott al&#x017F;o &#x017F;chicket/ daß ich euer Gefangener<lb/>
&#x017F;eyn muß/ &#x017F;o gehet mit mir u&#x0364;mb als mit einem hocha&#x0364;dlen Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Ritter/ und machet<lb/>
die Bande loß/ damit ihr mich gefe&#x017F;&#x017F;elt habet. Ja/ &#x017F;ageten &#x017F;ie/ die Beine &#x017F;ollen dir gelo&#x0364;&#x017F;et<lb/>
werde&#x0303;/ daß du aber keinen Mord mehr begehe&#x017F;t/ werden wir dir die Fa&#x0364;u&#x017F;te &#x017F;chon verwahre&#x0303;;<lb/>
bunden ihm auch die&#x017F;elben ganz unbarmherzig auf den Ru&#x0364;cken/ daß die Stricke ins Flei&#x017F;ch<lb/>
&#x017F;chnitten/ welches er geduldig erlitte/ und ge&#x017F;chwinde mit ihnen fortging/ nachdem &#x017F;ie ihm<lb/>
den Harni&#x017F;ch und alles Gewehr abgenommen hatten. Als &#x017F;ie in dem Flecken anlangeten/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">fu&#x0364;hre-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[367/0405] Anderes Buch. Antwort/ daß er an des Ritters Auffrichtigkeit zweifeln ward. Hierzu kam/ daß der Baur ſeinen Holzwagen forne im Wege ſtehen ließ/ die Pferde abſtrickete/ und mit denſelben da- von rennete; ſagete des wegen zu Gallus: Wir ſind gewißlich verrahten; kehrete ſich her- nach zu dem Ritter/ und fragete/ warumb er ihn an dieſen gefaͤhrlichen Ort gefuͤhret haͤt- te; welcher ſich aber gar trotzig erzeigete/ und mit hoͤhniſchem Gelaͤchter fragete: warum er ihm gefolget waͤhre? Er haͤtte ihn ja nicht gezwungen noch genoͤhtiget; wolte er aber gu- ten Raht erkennen/ ſolte er ſich ja ſonder Sperrung ergeben/ ſonſten duͤrffte ers nicht lan- ge machen. Ey du ſchaͤndlicher Verraͤhter/ ſagte Valikules; wie lange ichs machen werde/ ſtehet bloß allein bey Gott; du abeꝛ ſolt dich deiner Veꝛraͤhterey nit lange ruͤhmẽ; zog hiemit ſein Schweꝛt aus/ uñ ſpaltete ihm das Haͤupt mittẽ von andeꝛ. Das heꝛzudringende bewaf- nete Geſinde ſahen dieſes/ uñ ſchrihen ihm zu: Ey du meinaͤidiger Ritter/ warum̃ toͤdteſtu dieſen vornehmen Herꝛn? Mit welchen Worten ſie feindlich auff ihn zulieffen. Valikules ſahe/ daß es ihm gelten ſolte/ weil aber daſelbſt kein Ort zum Pferdeſtreit wahr/ und ſie zu Fuß auff ihn anſetzeten/ ſtieg er ſamt Gallus ab/ uñ ſtelleten ſich vor den Wagen an beyden ſeiten der Deichſel/ daß man weder von hinten noch von der ſeite her ihnen beykom̃en kun- te. Bald traten zween mit Hellebarten vor dem Hauffen her/ und begehreten mit trotzigen Worten/ ſie ſolten ſich gefangen geben. Valikules fragete ihn/ in weſſen Nahmen er ſolches an ihn begehrete. Du wirſt es noch mehr als zu fruͤh erfahren/ ſagte dieſer/ und jemehr du dich wiederſetzeſt/ je haͤrter wird die Straffe ſeyn. Ich weiß mich keiner uͤbeltaht ſchuldig/ antwortete er/ daher mir kein Menſch ſtraffe zudraͤuen hat. Dieſer meinete ihn zugreiffen/ und rief/ man ſolte ihm einen Strik reichen; aber Valikules ſchlug ihm die Hellebarte zur ſeite aus/ und ſtieß jhm das Schwert durchs Gerippe/ daß er ungeredet zur Erden ſtuͤrzete. Die anderen dieſes ſehend/ ſtuͤrmeten einmuͤhtig auff ihn zu/ daß ſie ihn mit ihren Leibern zu bodem ſtieſſen/ faſſeten ihn bey Haͤnden und Fuͤſſen/ und bunden ihn/ daß er kein Gliedmaß regen kunte; woruͤber er ſich dermaſſen erzuͤꝛnete/ daß ihm das Blut aus den Lippen ſpꝛang. Gallus ward auf gleiche Weiſe gefeſſelt/ welches er anſahe/ uñ dieſen verwaͤgenen Hauffen nochmahls fragete/ was vor Urſach oder Befehl ſie haͤtten/ ihn dergeſtalt zu uͤberfallen. Sie moͤchten ihm ſein Leben bißdahin friſten/ daß er vor die Obrigkeit dieſes Orts treten/ und ſeine Unſchuld dartuhn koͤnte. Ja/ antwortete ihm der Fuͤhr er; vor die Obrigkeit ſoltu freylich geſtellet werden/ uñ begehrete dieſelbe dich nicht lebendig/ wuͤrdeſtu ſchon kalt ſeyn. Er kunte ihm nicht einbilden/ was man dieſes Orts auf ihn zuſprechen haͤtte/ biß ihm ein- fiel/ es muͤſte entweder wegen der beyden zu Korinth erlegeten Ritter/ oder wegen des auff dem Wege nach Elis gehaltenen Kampfs/ oder wegen Parmenions ſeyn; ward doch froh/ daß ihm Lebens Sicherheit biß dahin verſprochen wahr/ und redete dieſes Geſinde gar be- herzt an/ da er zu ihnen ſagete: Weil es dann Gott alſo ſchicket/ daß ich euer Gefangener ſeyn muß/ ſo gehet mit mir uͤmb als mit einem hochaͤdlen Roͤmiſchen Ritter/ und machet die Bande loß/ damit ihr mich gefeſſelt habet. Ja/ ſageten ſie/ die Beine ſollen dir geloͤſet werdẽ/ daß du aber keinen Mord mehr begeheſt/ werden wir dir die Faͤuſte ſchon verwahrẽ; bunden ihm auch dieſelben ganz unbarmherzig auf den Ruͤcken/ daß die Stricke ins Fleiſch ſchnitten/ welches er geduldig erlitte/ und geſchwinde mit ihnen fortging/ nachdem ſie ihm den Harniſch und alles Gewehr abgenommen hatten. Als ſie in dem Flecken anlangeten/ fuͤhre-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/405
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 367. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/405>, abgerufen am 21.12.2024.