Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. welchen kein Stahl hätte mögen auffhalten/ aber er fiel zu kurz/ und traff ihm doch etwasan der seite auff den Helm/ daß ihm das straucheln nicht ferne wahr; erholete sich doch bald/ und sahe seinen Feind vor Ohnmacht wanken/ und bald darauf in die Knie schiessen; trat zu ihm und sagte: Nun wirstu mir den Meister Satz halten/ riß ihm den Helm hinweg/ und schlug ihm das Haupt von der Schulder. Der andere geharnischte Räuber/ so bald er seinen Gesellen straucheln sahe/ gab sich auß der gemeinen Schlacht/ und rieff Herkules zu gleich da er den lezten Hieb taht: Ritter halt ein/ oder du must sterben; welches er aber nicht achtete/ sondern nach vollbrachtem Schlage antwortete: Dieser hat seinen Lohn hin- weg/ und wird Gottes Hand dich auch bald finden. Sie hielten kein langes Gespräch/ son- dern fingen an so grausam auff einander zu schlagen/ daß die Zuseher sich darob entsetzeten; und ob zwar der Räuber an Leibeskrafft den Vorzug hatte/ so ging ihm Herkules doch mit seiner Geschikligkeit weit vor/ indem er jhn von allen seiten anfiel/ den schweren Hieben auß- trat/ und im Augenblik wieder loßging/ wann jener sich verhauen hatte/ daß er ihn daher in kurzer Zeit an vier Orten verwundete. Der Stathalter hatte bißher seinem Gefechte mit höchster Verwunderung zugesehen/ und fing an zuruffen: Ihr Götter haltet diesem Hel- den Schutz/ wie ers durch seine Frömmigkeit verdienet. So bald Herkules seine Stimme hörete/ dauchte ihn/ er empfinge neue Krafft/ wolte die Zeit mit diesem nicht so lange zu- bringen/ sondern warff sein eigen Schwert von sich/ und riß dem Räuber seines aus der Faust; welcher sich des Schimpfs schämete/ warff den Schild hinweg/ und suchte Gelegen- heit mit ihm zu ringen/ fühlete aber sein eigen Schwert gar zu bald in den Rippen/ dz er zu bodem fiel/ mit händen und füssen zappelte/ und kein wort mehr sprach. Herkules riß jhm den Helm herunter/ schlug ihm dz Häupt ab/ und reichte dem Stathalter den Helm mit diesen worten: Da mein Herr/ setzet um gefahr willen diesen auf/ dz ihr bessern schirm haben möget. Dieser nam solches mit Dank an/ und traten mit einander den ihren zu hülffe/ da inzwischen Ladisla seine Leute geherzt anführete/ und eine heftige Schlacht gehalten hatte/ so dz der feinde schon XX an diesem Ort erlegt waren/ und kunten doch den Eingang nit erstreiten. Herkules rieff überlaut; man müste durchdringen/ sonst währe alle Arbeit vergebens; dann er sahe daß der Feinde Anzahl sich immerzu mehrete/ und eines erschlagenen Plaz geschwinde wie- der ersetzet ward. Die Räuber empfunden Herkules Fäuste bald/ und hatten mit grosser Bestürzung angesehen/ was Gestalt er ihre beyde Oberste Vorsteher hingerichtet; deßwe- gen sie auff ihn als eine Fluht stürmeten; aber Ladisla und Fabius leisteten ihm redlichen Beystand/ biß er aus diesem Gedränge sich loß arbeitete/ und mit acht Mann/ unter denen Klodius wahr/ auff der ander Seite einbrach/ woselbst er in kurzerzeit IX Räuber mit sei- ner Faust erlegete. Die andern feireten auch nicht/ weil der Feinde Geschrey in der höhle sich nur immer zu hören lies/ beschützet den Außgang; ja sie drungen so häuffig hervor/ dz ihrer etliche der Schilde vergassen/ und nur mit den Schwertern/ auff ihre Fe[ch]tkunst sich verlassend/ den Streit auffnahmen/ daher sie weidlich einbüsseten/ daß das Loch umbher mit den erschlagenen umbschanzet ward/ und die Feinde sich des Gewehrs nicht mehr ge- brauchen kunten/ weil die unsern ohn Ruhe auff sie angingen. Ein ansehnlicher Räuber/ da er den Stathalter/ den er wol kennete/ gegenwertig sahe/ überlieff er ihn ganz verwägen und sagte: So mustu dich dannoch nicht rühmen/ daß du die bißher so glükliche Geselschaft zustö-
Erſtes Buch. welchen kein Stahl haͤtte moͤgen auffhalten/ aber er fiel zu kurz/ und traff ihm doch etwasan der ſeite auff den Helm/ daß ihm das ſtraucheln nicht ferne wahr; erholete ſich doch bald/ und ſahe ſeinen Feind vor Ohnmacht wanken/ und bald darauf in die Knie ſchieſſen; trat zu ihm und ſagte: Nun wirſtu mir den Meiſter Satz halten/ riß ihm den Helm hinweg/ und ſchlug ihm das Haupt von der Schulder. Der andere geharniſchte Raͤuber/ ſo bald er ſeinen Geſellen ſtraucheln ſahe/ gab ſich auß der gemeinen Schlacht/ und rieff Herkules zu gleich da er den lezten Hieb taht: Ritter halt ein/ oder du muſt ſterben; welches er aber nicht achtete/ ſondern nach vollbrachtem Schlage antwortete: Dieſer hat ſeinen Lohn hin- weg/ und wird Gottes Hand dich auch bald finden. Sie hielten kein langes Geſpraͤch/ ſon- dern fingen an ſo grauſam auff einander zu ſchlagen/ daß die Zuſeher ſich darob entſetzetẽ; und ob zwar der Raͤuber an Leibeskrafft den Vorzug hatte/ ſo ging ihm Herkules doch mit ſeiner Geſchikligkeit weit vor/ indem er jhn von allen ſeiten anfiel/ den ſchweren Hiebẽ auß- trat/ und im Augenblik wieder loßging/ wann jener ſich verhauen hatte/ daß er ihn daher in kurzer Zeit an vier Orten verwundete. Der Stathalter hatte bißher ſeinem Gefechte mit hoͤchſter Verwunderung zugeſehen/ und fing an zuruffen: Ihr Goͤtter haltet dieſem Hel- den Schutz/ wie ers durch ſeine Froͤmmigkeit verdienet. So bald Herkules ſeine Stimme hoͤrete/ dauchte ihn/ er empfinge neue Krafft/ wolte die Zeit mit dieſem nicht ſo lange zu- bringen/ ſondern warff ſein eigen Schwert von ſich/ und riß dem Raͤuber ſeines aus der Fauſt; welcher ſich des Schimpfs ſchaͤmete/ warff den Schild hinweg/ uñ ſuchte Gelegen- heit mit ihm zu ringen/ fuͤhlete aber ſein eigen Schwert gar zu bald in den Rippen/ dz er zu bodem fiel/ mit haͤnden und fuͤſſen zappelte/ uñ kein wort mehr ſprach. Herkules riß jhm dẽ Helm herunter/ ſchlug ihm dz Haͤupt ab/ und reichte dem Stathalter den Helm mit dieſen worten: Da mein Herꝛ/ ſetzet um gefahr willẽ dieſen auf/ dz ihr beſſern ſchirm habẽ moͤget. Dieſer nam ſolches mit Dank an/ uñ traten mit einander den ihren zu huͤlffe/ da inzwiſchẽ Ladiſla ſeine Leute geherzt anfuͤhꝛete/ und eine heftige Schlacht gehaltẽ hatte/ ſo dz deꝛ feinde ſchon XX an dieſem Ort erlegt waren/ uñ kunten doch den Eingang nit erſtreitẽ. Herkules rieff uͤberlaut; man muͤſte durchdringen/ ſonſt waͤhre alle Arbeit vergebens; dann er ſahe daß der Feinde Anzahl ſich immerzu mehrete/ uñ eines erſchlagenen Plaz geſchwinde wie- der erſetzet ward. Die Raͤuber empfunden Herkules Faͤuſte bald/ und hatten mit groſſer Beſtuͤrzung angeſehen/ was Geſtalt er ihre beyde Oberſte Vorſteher hingerichtet; deßwe- gen ſie auff ihn als eine Fluht ſtuͤrmeten; aber Ladiſla und Fabius leiſteten ihm redlichen Beyſtand/ biß er aus dieſem Gedraͤnge ſich loß arbeitete/ und mit acht Mann/ unter denen Klodius wahr/ auff der ander Seite einbrach/ woſelbſt er in kurzerzeit IX Raͤuber mit ſei- ner Fauſt erlegete. Die andern feireten auch nicht/ weil der Feinde Geſchrey in der hoͤhle ſich nur immer zu hoͤren lies/ beſchuͤtzet den Außgang; ja ſie drungen ſo haͤuffig hervor/ dz ihrer etliche der Schilde vergaſſen/ und nur mit den Schwertern/ auff ihre Fe[ch]tkunſt ſich verlaſſend/ den Streit auffnahmen/ daher ſie weidlich einbuͤſſeten/ daß das Loch umbher mit den erſchlagenen umbſchanzet ward/ und die Feinde ſich des Gewehrs nicht mehr ge- brauchen kunten/ weil die unſern ohn Ruhe auff ſie angingen. Ein anſehnlicher Raͤuber/ da er den Stathalter/ den er wol kennete/ gegenwertig ſahe/ uͤberlieff er ihn ganz verwaͤgẽ und ſagte: So muſtu dich dañoch nicht ruͤhmen/ daß du die bißher ſo gluͤkliche Geſelſchaft zuſtoͤ-
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0173" n="135"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> welchen kein Stahl haͤtte moͤgen auffhalten/ aber er fiel zu kurz/ und traff ihm doch etwas<lb/> an der ſeite auff den Helm/ daß ihm das ſtraucheln nicht ferne wahr; erholete ſich doch<lb/> bald/ und ſahe ſeinen Feind vor Ohnmacht wanken/ und bald darauf in die Knie ſchieſſen;<lb/> trat zu ihm und ſagte: Nun wirſtu mir den Meiſter Satz halten/ riß ihm den Helm hinweg/<lb/> und ſchlug ihm das Haupt von der Schulder. Der andere geharniſchte Raͤuber/ ſo bald<lb/> er ſeinen Geſellen ſtraucheln ſahe/ gab ſich auß der gemeinen Schlacht/ und rieff Herkules<lb/> zu gleich da er den lezten Hieb taht: Ritter halt ein/ oder du muſt ſterben; welches er aber<lb/> nicht achtete/ ſondern nach vollbrachtem Schlage antwortete: Dieſer hat ſeinen Lohn hin-<lb/> weg/ und wird Gottes Hand dich auch bald finden. Sie hielten kein langes Geſpraͤch/ ſon-<lb/> dern fingen an ſo grauſam auff einander zu ſchlagen/ daß die Zuſeher ſich darob entſetzetẽ;<lb/> und ob zwar der Raͤuber an Leibeskrafft den Vorzug hatte/ ſo ging ihm Herkules doch mit<lb/> ſeiner Geſchikligkeit weit vor/ indem er jhn von allen ſeiten anfiel/ den ſchweren Hiebẽ auß-<lb/> trat/ und im Augenblik wieder loßging/ wann jener ſich verhauen hatte/ daß er ihn daher in<lb/> kurzer Zeit an vier Orten verwundete. Der Stathalter hatte bißher ſeinem Gefechte mit<lb/> hoͤchſter Verwunderung zugeſehen/ und fing an zuruffen: Ihr Goͤtter haltet dieſem Hel-<lb/> den Schutz/ wie ers durch ſeine Froͤmmigkeit verdienet. So bald Herkules ſeine Stimme<lb/> hoͤrete/ dauchte ihn/ er empfinge neue Krafft/ wolte die Zeit mit dieſem nicht ſo lange zu-<lb/> bringen/ ſondern warff ſein eigen Schwert von ſich/ und riß dem Raͤuber ſeines aus der<lb/> Fauſt; welcher ſich des Schimpfs ſchaͤmete/ warff den Schild hinweg/ uñ ſuchte Gelegen-<lb/> heit mit ihm zu ringen/ fuͤhlete aber ſein eigen Schwert gar zu bald in den Rippen/ dz er zu<lb/> bodem fiel/ mit haͤnden und fuͤſſen zappelte/ uñ kein wort mehr ſprach. Herkules riß jhm dẽ<lb/> Helm herunter/ ſchlug ihm dz Haͤupt ab/ und reichte dem Stathalter den Helm mit dieſen<lb/> worten: Da mein Herꝛ/ ſetzet um gefahr willẽ dieſen auf/ dz ihr beſſern ſchirm habẽ moͤget.<lb/> Dieſer nam ſolches mit Dank an/ uñ traten mit einander den ihren zu huͤlffe/ da inzwiſchẽ<lb/> Ladiſla ſeine Leute geherzt anfuͤhꝛete/ und eine heftige Schlacht gehaltẽ hatte/ ſo dz deꝛ feinde<lb/> ſchon <hi rendition="#aq">XX</hi> an dieſem Ort erlegt waren/ uñ kunten doch den Eingang nit erſtreitẽ. Herkules<lb/> rieff uͤberlaut; man muͤſte durchdringen/ ſonſt waͤhre alle Arbeit vergebens; dann er ſahe<lb/> daß der Feinde Anzahl ſich immerzu mehrete/ uñ eines erſchlagenen Plaz geſchwinde wie-<lb/> der erſetzet ward. Die Raͤuber empfunden Herkules Faͤuſte bald/ und hatten mit groſſer<lb/> Beſtuͤrzung angeſehen/ was Geſtalt er ihre beyde Oberſte Vorſteher hingerichtet; deßwe-<lb/> gen ſie auff ihn als eine Fluht ſtuͤrmeten; aber Ladiſla und Fabius leiſteten ihm redlichen<lb/> Beyſtand/ biß er aus dieſem Gedraͤnge ſich loß arbeitete/ und mit acht Mann/ unter denen<lb/> Klodius wahr/ auff der ander Seite einbrach/ woſelbſt er in kurzerzeit <hi rendition="#aq">IX</hi> Raͤuber mit ſei-<lb/> ner Fauſt erlegete. Die andern feireten auch nicht/ weil der Feinde Geſchrey in der hoͤhle<lb/> ſich nur immer zu hoͤren lies/ beſchuͤtzet den Außgang; ja ſie drungen ſo haͤuffig hervor/ dz<lb/> ihrer etliche der Schilde vergaſſen/ und nur mit den Schwertern/ auff ihre Fe<supplied>ch</supplied>tkunſt ſich<lb/> verlaſſend/ den Streit auffnahmen/ daher ſie weidlich einbuͤſſeten/ daß das Loch umbher<lb/> mit den erſchlagenen umbſchanzet ward/ und die Feinde ſich des Gewehrs nicht mehr ge-<lb/> brauchen kunten/ weil die unſern ohn Ruhe auff ſie angingen. Ein anſehnlicher Raͤuber/<lb/> da er den Stathalter/ den er wol kennete/ gegenwertig ſahe/ uͤberlieff er ihn ganz verwaͤgẽ<lb/> und ſagte: So muſtu dich dañoch nicht ruͤhmen/ daß du die bißher ſo gluͤkliche Geſelſchaft<lb/> <fw place="bottom" type="catch">zuſtoͤ-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [135/0173]
Erſtes Buch.
welchen kein Stahl haͤtte moͤgen auffhalten/ aber er fiel zu kurz/ und traff ihm doch etwas
an der ſeite auff den Helm/ daß ihm das ſtraucheln nicht ferne wahr; erholete ſich doch
bald/ und ſahe ſeinen Feind vor Ohnmacht wanken/ und bald darauf in die Knie ſchieſſen;
trat zu ihm und ſagte: Nun wirſtu mir den Meiſter Satz halten/ riß ihm den Helm hinweg/
und ſchlug ihm das Haupt von der Schulder. Der andere geharniſchte Raͤuber/ ſo bald
er ſeinen Geſellen ſtraucheln ſahe/ gab ſich auß der gemeinen Schlacht/ und rieff Herkules
zu gleich da er den lezten Hieb taht: Ritter halt ein/ oder du muſt ſterben; welches er aber
nicht achtete/ ſondern nach vollbrachtem Schlage antwortete: Dieſer hat ſeinen Lohn hin-
weg/ und wird Gottes Hand dich auch bald finden. Sie hielten kein langes Geſpraͤch/ ſon-
dern fingen an ſo grauſam auff einander zu ſchlagen/ daß die Zuſeher ſich darob entſetzetẽ;
und ob zwar der Raͤuber an Leibeskrafft den Vorzug hatte/ ſo ging ihm Herkules doch mit
ſeiner Geſchikligkeit weit vor/ indem er jhn von allen ſeiten anfiel/ den ſchweren Hiebẽ auß-
trat/ und im Augenblik wieder loßging/ wann jener ſich verhauen hatte/ daß er ihn daher in
kurzer Zeit an vier Orten verwundete. Der Stathalter hatte bißher ſeinem Gefechte mit
hoͤchſter Verwunderung zugeſehen/ und fing an zuruffen: Ihr Goͤtter haltet dieſem Hel-
den Schutz/ wie ers durch ſeine Froͤmmigkeit verdienet. So bald Herkules ſeine Stimme
hoͤrete/ dauchte ihn/ er empfinge neue Krafft/ wolte die Zeit mit dieſem nicht ſo lange zu-
bringen/ ſondern warff ſein eigen Schwert von ſich/ und riß dem Raͤuber ſeines aus der
Fauſt; welcher ſich des Schimpfs ſchaͤmete/ warff den Schild hinweg/ uñ ſuchte Gelegen-
heit mit ihm zu ringen/ fuͤhlete aber ſein eigen Schwert gar zu bald in den Rippen/ dz er zu
bodem fiel/ mit haͤnden und fuͤſſen zappelte/ uñ kein wort mehr ſprach. Herkules riß jhm dẽ
Helm herunter/ ſchlug ihm dz Haͤupt ab/ und reichte dem Stathalter den Helm mit dieſen
worten: Da mein Herꝛ/ ſetzet um gefahr willẽ dieſen auf/ dz ihr beſſern ſchirm habẽ moͤget.
Dieſer nam ſolches mit Dank an/ uñ traten mit einander den ihren zu huͤlffe/ da inzwiſchẽ
Ladiſla ſeine Leute geherzt anfuͤhꝛete/ und eine heftige Schlacht gehaltẽ hatte/ ſo dz deꝛ feinde
ſchon XX an dieſem Ort erlegt waren/ uñ kunten doch den Eingang nit erſtreitẽ. Herkules
rieff uͤberlaut; man muͤſte durchdringen/ ſonſt waͤhre alle Arbeit vergebens; dann er ſahe
daß der Feinde Anzahl ſich immerzu mehrete/ uñ eines erſchlagenen Plaz geſchwinde wie-
der erſetzet ward. Die Raͤuber empfunden Herkules Faͤuſte bald/ und hatten mit groſſer
Beſtuͤrzung angeſehen/ was Geſtalt er ihre beyde Oberſte Vorſteher hingerichtet; deßwe-
gen ſie auff ihn als eine Fluht ſtuͤrmeten; aber Ladiſla und Fabius leiſteten ihm redlichen
Beyſtand/ biß er aus dieſem Gedraͤnge ſich loß arbeitete/ und mit acht Mann/ unter denen
Klodius wahr/ auff der ander Seite einbrach/ woſelbſt er in kurzerzeit IX Raͤuber mit ſei-
ner Fauſt erlegete. Die andern feireten auch nicht/ weil der Feinde Geſchrey in der hoͤhle
ſich nur immer zu hoͤren lies/ beſchuͤtzet den Außgang; ja ſie drungen ſo haͤuffig hervor/ dz
ihrer etliche der Schilde vergaſſen/ und nur mit den Schwertern/ auff ihre Fechtkunſt ſich
verlaſſend/ den Streit auffnahmen/ daher ſie weidlich einbuͤſſeten/ daß das Loch umbher
mit den erſchlagenen umbſchanzet ward/ und die Feinde ſich des Gewehrs nicht mehr ge-
brauchen kunten/ weil die unſern ohn Ruhe auff ſie angingen. Ein anſehnlicher Raͤuber/
da er den Stathalter/ den er wol kennete/ gegenwertig ſahe/ uͤberlieff er ihn ganz verwaͤgẽ
und ſagte: So muſtu dich dañoch nicht ruͤhmen/ daß du die bißher ſo gluͤkliche Geſelſchaft
zuſtoͤ-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |