Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. liebstes Kleinot angebohten; weil er mir aber solches lieber/ als ihm selber gönnet/ wil ichihn weiters nicht bemühen/ sondern es einem andern vorbehalten/ und doch auff andere Mittel bedacht seyn/ ihm seine Freundschafft und Dienste zuvergelten; aber dein wunde- re ich mich/ sagte er zu der Tochter/ daß du mich viel eines andern berichtet hast. Wem wahr lieber als Ladisla/ daß er wieder seinen Willen nichts nehmen solte? er fing an sich zu bedanken/ daß er der Anmuhtung mit gutem Willen überhoben währe/ hoffete auch/ sein hochgewogenes Fräulein/ welche vielleicht seine Gedanken nicht recht möchte ge- fasset haben/ würde ihm solches zum ärgesten nicht auß deuten/ weil er sich einer so teuren Vergeltung unwirdig schätzete/ er auch seine Dienste nicht in solchem Vorsatze angewen- det hätte; und währe ihm lieb daß dieselbe einem wirdigern vorbehalten würde/ er hätte an der blossen Gutwilligkeit und angebohtenen Ehre übrig gnug; jedoch/ wann er die Kühnheit brauchen dürffte; wolte er umb die freye Wahl eines Geschenks bitten/ da es sonst zugleich mit der Fräulein Willen geschehen könte. Der Stathalter hätte der Ant- wort gerne gelachet/ da er seiner Tochter braungefärbeten Eyfer sahe/ der sich bald in eine bleiche verenderte/ und sie ihn schon von der Seiten sehr saursichtig anblickete/ ihr gänz- lich einbildend/ Er würde wegen daß ihr Vater sie ihm angebohten/ wiedrige Gedanken jhrer Ehren und guten Leumuts geschöpffet/ und des Kauffs Reue bekommen haben. La- disla harrete inzwischen auff des Stathalters Einwilligung wegen seines anmuhtens/ welcher zu ihm sagete; Mein Herr/ er weiß ja ohn daß/ welche Freyheit ich ihm zugestellet/ nach seinem Willen zu fodern und zubegehren; daher mir nichts liebers seyn kan/ als wann er sich dessen kühnlich gebrauchen würde; weil ich aber befürchten muß/ daß er umb ein so geringes anhalten möchte/ welches ohn meine Beschimpffung den nahmen eines Ge- schenks nicht haben könte/ wird er mir verzeihen/ daß ich biß auff daß ergangene Anhei- schen/ die Einwilligung auffschiebe. Ich wil nicht hoffen/ antwortete er/ daß ich meinem Herren zuwieder etwas wählen werde/ sondern meine Bitte reichet nur biß an daß köst- liche Kränzlein/ welches mein Fräulein auff ihrer Hand träget/ und ich auff Einwilli- gung vor eine mehr als überflüssige Belohnung meiner geringfügigen Dienste rechnen würde; trat hiemit zu ihr hin/ in hoffnung/ den Kranz ohn Wegerung von ihr zu empfan- gen. Aber er ward heßlich betrogen; massen sie auff seine näherung zu rük trat/ nnd mit verächtlicher Rede sagete: O nein ihr falscher Ladisla/ ist es euch so ein geringes/ Götter und Menschen zu täuschen/ und eine Kunst/ ein einfältiges Fräulein auffzuzihen/ werdet ihr trauen von mir unwirdig geschätzet/ die geringste Blume/ ich geschweige diesen Kranz zuerhalten. Der arme Ladisla erschrak über ihren unfreundlichen Anblicken und sauerer Rede so hart/ daß ihm unmöglich wahr/ ein wörtlein vorzubringen/ oder einen Fuß aus der Stelle zusetzen; endlich fing er an: Nun nun mein Fräulein/ hat euer gehorsamster Knecht/ welches er doch nicht weiß/ sich an euch versündiget/ so nehmet/ zur bezeugung seiner Unschuld diese letzte entschuldigung von ihm an. Er wolte weiter reden/ aber die Zunge versagete dem Willen weitern Gehorsam/ und suchte die Ohmacht das übrige zu volstrecken; welches der Stathalter ersehend/ ihn bey dem Arme schüttelte/ und zu ihm sagte: Nicht also mein geliebter Herr/ nicht meiner Tochter Kranz/ sondern wer densel- ben/ weil es ihr Brautkranz ist/ von ihr begehret/ muß sie darzu nehmen; und zwar diese mei-
Erſtes Buch. liebſtes Kleinot angebohten; weil er mir aber ſolches lieber/ als ihm ſelber goͤnnet/ wil ichihn weiters nicht bemuͤhen/ ſondern es einem andern vorbehalten/ und doch auff andere Mittel bedacht ſeyn/ ihm ſeine Freundſchafft und Dienſte zuvergelten; aber dein wunde- re ich mich/ ſagte er zu der Tochter/ daß du mich viel eines andern berichtet haſt. Wem wahr lieber als Ladiſla/ daß er wieder ſeinen Willen nichts nehmen ſolte? er fing an ſich zu bedanken/ daß er der Anmuhtung mit gutem Willen uͤberhoben waͤhre/ hoffete auch/ ſein hochgewogenes Fraͤulein/ welche vielleicht ſeine Gedanken nicht recht moͤchte ge- faſſet haben/ wuͤrde ihm ſolches zum aͤrgeſten nicht auß deuten/ weil er ſich einer ſo teuren Vergeltung unwirdig ſchaͤtzete/ er auch ſeine Dienſte nicht in ſolchem Vorſatze angewen- det haͤtte; und waͤhre ihm lieb daß dieſelbe einem wirdigern vorbehalten wuͤrde/ er haͤtte an der bloſſen Gutwilligkeit und angebohtenen Ehre uͤbrig gnug; jedoch/ wann er die Kuͤhnheit brauchen duͤrffte; wolte er umb die freye Wahl eines Geſchenks bitten/ da es ſonſt zugleich mit der Fraͤulein Willen geſchehen koͤnte. Der Stathalter haͤtte der Ant- wort gerne gelachet/ da er ſeiner Tochter braungefaͤrbeten Eyfer ſahe/ der ſich bald in eine bleiche verenderte/ und ſie ihn ſchon von der Seiten ſehr ſaurſichtig anblickete/ ihr gaͤnz- lich einbildend/ Er wuͤrde wegen daß ihr Vater ſie ihm angebohten/ wiedrige Gedanken jhrer Ehren und guten Leumuts geſchoͤpffet/ und des Kauffs Reue bekommen haben. La- diſla harrete inzwiſchen auff des Stathalters Einwilligung wegen ſeines anmuhtens/ welcher zu ihm ſagete; Mein Herr/ er weiß ja ohn daß/ welche Freyheit ich ihm zugeſtellet/ nach ſeinem Willen zu fodern und zubegehren; daher mir nichts liebers ſeyn kan/ als wañ er ſich deſſen kuͤhnlich gebrauchen wuͤrde; weil ich aber befuͤrchten muß/ daß er umb ein ſo geringes anhalten moͤchte/ welches ohn meine Beſchimpffung den nahmen eines Ge- ſchenks nicht haben koͤnte/ wird er mir verzeihen/ daß ich biß auff daß ergangene Anhei- ſchen/ die Einwilligung auffſchiebe. Ich wil nicht hoffen/ antwortete er/ daß ich meinem Herren zuwieder etwas waͤhlen werde/ ſondern meine Bitte reichet nur biß an daß koͤſt- liche Kraͤnzlein/ welches mein Fraͤulein auff ihrer Hand traͤget/ und ich auff Einwilli- gung vor eine mehr als uͤberfluͤſſige Belohnung meiner geringfuͤgigen Dienſte rechnen wuͤrde; trat hiemit zu ihr hin/ in hoffnung/ den Kranz ohn Wegerung von ihr zu empfan- gen. Aber er ward heßlich betrogen; maſſen ſie auff ſeine naͤherung zu ruͤk trat/ nnd mit veraͤchtlicher Rede ſagete: O nein ihr falſcher Ladiſla/ iſt es euch ſo ein geringes/ Goͤtter und Menſchen zu taͤuſchen/ und eine Kunſt/ ein einfaͤltiges Fraͤulein auffzuzihen/ werdet ihr trauen von mir unwirdig geſchaͤtzet/ die geringſte Blume/ ich geſchweige dieſen Kranz zuerhalten. Der arme Ladiſla erſchrak uͤber ihren unfreundlichen Anblicken und ſauerer Rede ſo hart/ daß ihm unmoͤglich wahr/ ein woͤrtlein vorzubringen/ oder einen Fuß aus der Stelle zuſetzen; endlich fing er an: Nun nun mein Fraͤulein/ hat euer gehorſamſter Knecht/ welches er doch nicht weiß/ ſich an euch verſuͤndiget/ ſo nehmet/ zur bezeugung ſeiner Unſchuld dieſe letzte entſchuldigung von ihm an. Er wolte weiter reden/ aber die Zunge verſagete dem Willen weitern Gehorſam/ und ſuchte die Ohmacht das uͤbrige zu volſtrecken; welches der Stathalter erſehend/ ihn bey dem Arme ſchuͤttelte/ und zu ihm ſagte: Nicht alſo mein geliebter Herr/ nicht meiner Tochter Kranz/ ſondern wer denſel- ben/ weil es ihr Brautkranz iſt/ von ihr begehret/ muß ſie darzu nehmen; und zwar dieſe mei-
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0142" n="104"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> liebſtes Kleinot angebohten; weil er mir aber ſolches lieber/ als ihm ſelber goͤnnet/ wil ich<lb/> ihn weiters nicht bemuͤhen/ ſondern es einem andern vorbehalten/ und doch auff andere<lb/> Mittel bedacht ſeyn/ ihm ſeine Freundſchafft und Dienſte zuvergelten; aber dein wunde-<lb/> re ich mich/ ſagte er zu der Tochter/ daß du mich viel eines andern berichtet haſt. Wem<lb/> wahr lieber als Ladiſla/ daß er wieder ſeinen Willen nichts nehmen ſolte? er fing an ſich<lb/> zu bedanken/ daß er der Anmuhtung mit gutem Willen uͤberhoben waͤhre/ hoffete auch/<lb/> ſein hochgewogenes Fraͤulein/ welche vielleicht ſeine Gedanken nicht recht moͤchte ge-<lb/> faſſet haben/ wuͤrde ihm ſolches zum aͤrgeſten nicht auß deuten/ weil er ſich einer ſo teuren<lb/> Vergeltung unwirdig ſchaͤtzete/ er auch ſeine Dienſte nicht in ſolchem Vorſatze angewen-<lb/> det haͤtte; und waͤhre ihm lieb daß dieſelbe einem wirdigern vorbehalten wuͤrde/ er haͤtte<lb/> an der bloſſen Gutwilligkeit und angebohtenen Ehre uͤbrig gnug; jedoch/ wann er die<lb/> Kuͤhnheit brauchen duͤrffte; wolte er umb die freye Wahl eines Geſchenks bitten/ da es<lb/> ſonſt zugleich mit der Fraͤulein Willen geſchehen koͤnte. Der Stathalter haͤtte der Ant-<lb/> wort gerne gelachet/ da er ſeiner Tochter braungefaͤrbeten Eyfer ſahe/ der ſich bald in eine<lb/> bleiche verenderte/ und ſie ihn ſchon von der Seiten ſehr ſaurſichtig anblickete/ ihr gaͤnz-<lb/> lich einbildend/ Er wuͤrde wegen daß ihr Vater ſie ihm angebohten/ wiedrige Gedanken<lb/> jhrer Ehren und guten Leumuts geſchoͤpffet/ und des Kauffs Reue bekommen haben. La-<lb/> diſla harrete inzwiſchen auff des Stathalters Einwilligung wegen ſeines anmuhtens/<lb/> welcher zu ihm ſagete; Mein Herr/ er weiß ja ohn daß/ welche Freyheit ich ihm zugeſtellet/<lb/> nach ſeinem Willen zu fodern und zubegehren; daher mir nichts liebers ſeyn kan/ als wañ<lb/> er ſich deſſen kuͤhnlich gebrauchen wuͤrde; weil ich aber befuͤrchten muß/ daß er umb ein<lb/> ſo geringes anhalten moͤchte/ welches ohn meine Beſchimpffung den nahmen eines Ge-<lb/> ſchenks nicht haben koͤnte/ wird er mir verzeihen/ daß ich biß auff daß ergangene Anhei-<lb/> ſchen/ die Einwilligung auffſchiebe. Ich wil nicht hoffen/ antwortete er/ daß ich meinem<lb/> Herren zuwieder etwas waͤhlen werde/ ſondern meine Bitte reichet nur biß an daß koͤſt-<lb/> liche Kraͤnzlein/ welches mein Fraͤulein auff ihrer Hand traͤget/ und ich auff Einwilli-<lb/> gung vor eine mehr als uͤberfluͤſſige Belohnung meiner geringfuͤgigen Dienſte rechnen<lb/> wuͤrde; trat hiemit zu ihr hin/ in hoffnung/ den Kranz ohn Wegerung von ihr zu empfan-<lb/> gen. Aber er ward heßlich betrogen; maſſen ſie auff ſeine naͤherung zu ruͤk trat/ nnd mit<lb/> veraͤchtlicher Rede ſagete: O nein ihr falſcher Ladiſla/ iſt es euch ſo ein geringes/ Goͤtter<lb/> und Menſchen zu taͤuſchen/ und eine Kunſt/ ein einfaͤltiges Fraͤulein auffzuzihen/ werdet<lb/> ihr trauen von mir unwirdig geſchaͤtzet/ die geringſte Blume/ ich geſchweige dieſen Kranz<lb/> zuerhalten. Der arme Ladiſla erſchrak uͤber ihren unfreundlichen Anblicken und ſauerer<lb/> Rede ſo hart/ daß ihm unmoͤglich wahr/ ein woͤrtlein vorzubringen/ oder einen Fuß aus<lb/> der Stelle zuſetzen; endlich fing er an: Nun nun mein Fraͤulein/ hat euer gehorſamſter<lb/> Knecht/ welches er doch nicht weiß/ ſich an euch verſuͤndiget/ ſo nehmet/ zur bezeugung<lb/> ſeiner Unſchuld dieſe letzte entſchuldigung von ihm an. Er wolte weiter reden/ aber die<lb/> Zunge verſagete dem Willen weitern Gehorſam/ und ſuchte die Ohmacht das uͤbrige zu<lb/> volſtrecken; welches der Stathalter erſehend/ ihn bey dem Arme ſchuͤttelte/ und zu ihm<lb/> ſagte: Nicht alſo mein geliebter Herr/ nicht meiner Tochter Kranz/ ſondern wer denſel-<lb/> ben/ weil es ihr Brautkranz iſt/ von ihr begehret/ muß ſie darzu nehmen; und zwar dieſe<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mei-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [104/0142]
Erſtes Buch.
liebſtes Kleinot angebohten; weil er mir aber ſolches lieber/ als ihm ſelber goͤnnet/ wil ich
ihn weiters nicht bemuͤhen/ ſondern es einem andern vorbehalten/ und doch auff andere
Mittel bedacht ſeyn/ ihm ſeine Freundſchafft und Dienſte zuvergelten; aber dein wunde-
re ich mich/ ſagte er zu der Tochter/ daß du mich viel eines andern berichtet haſt. Wem
wahr lieber als Ladiſla/ daß er wieder ſeinen Willen nichts nehmen ſolte? er fing an ſich
zu bedanken/ daß er der Anmuhtung mit gutem Willen uͤberhoben waͤhre/ hoffete auch/
ſein hochgewogenes Fraͤulein/ welche vielleicht ſeine Gedanken nicht recht moͤchte ge-
faſſet haben/ wuͤrde ihm ſolches zum aͤrgeſten nicht auß deuten/ weil er ſich einer ſo teuren
Vergeltung unwirdig ſchaͤtzete/ er auch ſeine Dienſte nicht in ſolchem Vorſatze angewen-
det haͤtte; und waͤhre ihm lieb daß dieſelbe einem wirdigern vorbehalten wuͤrde/ er haͤtte
an der bloſſen Gutwilligkeit und angebohtenen Ehre uͤbrig gnug; jedoch/ wann er die
Kuͤhnheit brauchen duͤrffte; wolte er umb die freye Wahl eines Geſchenks bitten/ da es
ſonſt zugleich mit der Fraͤulein Willen geſchehen koͤnte. Der Stathalter haͤtte der Ant-
wort gerne gelachet/ da er ſeiner Tochter braungefaͤrbeten Eyfer ſahe/ der ſich bald in eine
bleiche verenderte/ und ſie ihn ſchon von der Seiten ſehr ſaurſichtig anblickete/ ihr gaͤnz-
lich einbildend/ Er wuͤrde wegen daß ihr Vater ſie ihm angebohten/ wiedrige Gedanken
jhrer Ehren und guten Leumuts geſchoͤpffet/ und des Kauffs Reue bekommen haben. La-
diſla harrete inzwiſchen auff des Stathalters Einwilligung wegen ſeines anmuhtens/
welcher zu ihm ſagete; Mein Herr/ er weiß ja ohn daß/ welche Freyheit ich ihm zugeſtellet/
nach ſeinem Willen zu fodern und zubegehren; daher mir nichts liebers ſeyn kan/ als wañ
er ſich deſſen kuͤhnlich gebrauchen wuͤrde; weil ich aber befuͤrchten muß/ daß er umb ein
ſo geringes anhalten moͤchte/ welches ohn meine Beſchimpffung den nahmen eines Ge-
ſchenks nicht haben koͤnte/ wird er mir verzeihen/ daß ich biß auff daß ergangene Anhei-
ſchen/ die Einwilligung auffſchiebe. Ich wil nicht hoffen/ antwortete er/ daß ich meinem
Herren zuwieder etwas waͤhlen werde/ ſondern meine Bitte reichet nur biß an daß koͤſt-
liche Kraͤnzlein/ welches mein Fraͤulein auff ihrer Hand traͤget/ und ich auff Einwilli-
gung vor eine mehr als uͤberfluͤſſige Belohnung meiner geringfuͤgigen Dienſte rechnen
wuͤrde; trat hiemit zu ihr hin/ in hoffnung/ den Kranz ohn Wegerung von ihr zu empfan-
gen. Aber er ward heßlich betrogen; maſſen ſie auff ſeine naͤherung zu ruͤk trat/ nnd mit
veraͤchtlicher Rede ſagete: O nein ihr falſcher Ladiſla/ iſt es euch ſo ein geringes/ Goͤtter
und Menſchen zu taͤuſchen/ und eine Kunſt/ ein einfaͤltiges Fraͤulein auffzuzihen/ werdet
ihr trauen von mir unwirdig geſchaͤtzet/ die geringſte Blume/ ich geſchweige dieſen Kranz
zuerhalten. Der arme Ladiſla erſchrak uͤber ihren unfreundlichen Anblicken und ſauerer
Rede ſo hart/ daß ihm unmoͤglich wahr/ ein woͤrtlein vorzubringen/ oder einen Fuß aus
der Stelle zuſetzen; endlich fing er an: Nun nun mein Fraͤulein/ hat euer gehorſamſter
Knecht/ welches er doch nicht weiß/ ſich an euch verſuͤndiget/ ſo nehmet/ zur bezeugung
ſeiner Unſchuld dieſe letzte entſchuldigung von ihm an. Er wolte weiter reden/ aber die
Zunge verſagete dem Willen weitern Gehorſam/ und ſuchte die Ohmacht das uͤbrige zu
volſtrecken; welches der Stathalter erſehend/ ihn bey dem Arme ſchuͤttelte/ und zu ihm
ſagte: Nicht alſo mein geliebter Herr/ nicht meiner Tochter Kranz/ ſondern wer denſel-
ben/ weil es ihr Brautkranz iſt/ von ihr begehret/ muß ſie darzu nehmen; und zwar dieſe
mei-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/142 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 104. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/142>, abgerufen am 27.07.2024. |