Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. Ladislaen überauß hefftiges anhalten/ und meine Unwissenheit/ schon verlobet zu seyn/ zumeiner Entschuldigung anführen/ wann ich mich nicht ganz gerne vor allerdinge schuldig angeben wolte. Ich verzeihe dir dein Verbrechen/ sagte der Vater/ und bekräfftige dein Versprechen/ doch daß du zuvor hingehest/ und dich bey H. Ladisla selbst seines eigemlichen Standes und Wesens erkündigest/ damit ich wisse/ wovor ich ihn halten sol/ und ob er vor der Heyraht Käyserlicher Gnade bedürffe; aber mit dieser ernstlichen Verwarung/ daß wo du ihm auch nur den allergeringsten Wink dieser meiner Einwilligung geben wirst/ ehe ich dichs heisse/ du bey mir verfluchet/ und von aller meiner Hulde verbannet seyn sol- lest; wil auch alles wiederruffen/ und dich als eine mutwillige ungehorsame zu straffen wis- sen. Das Fräulein lobete beständig an/ alles nach seinem Willen zu verrichten/ ließ Ladisla von der Gesellschafft fodern/ unter dem schein/ als wolte der Vater selbst ihn sprechen; Als er nun kam/ und sie mit ihm gar allein wahr/ sagte sie zu ihm: Mein Herr und wahrer Freund/ mir zweifelt nicht/ seine mir hochbeteurete Liebe stehe auf unwankelbahren füssen/ und habe er das vertrauen zu mir/ ob ich eine verborgene frage/ aus höchstzwingender noht an ihn würde abgehen lassen/ die ihm (welches ich äidlich angelobe) nit sol schädlich seyn/ er werde solches von mir nicht ungleich auffnehmen. Er durch Liebe bezwungen willigte ihr alles ein; Und fuhr sie weiter also fort: So ist nun meine herzliche Bitte/ mir in Ver- trauen zu sagen/ wer/ und auß was Landschaft er eigentlich entsprossen sey; sonst ist unmög- lich/ daß ich euer Liebe trauen/ oder auff geschehene Zusage mich verlassen kan. Nun hatte er mit Herkules schon abgeredet/ wie weit er sich herauß lassen solte; wunderte sich aber nicht wenig des ernstlichen nachforschens/ und gab zur Antwort: Sie wüste ja/ daß sie sein Herz und Seele in ihrer Gewalt zu ihrem Willen hätte/ deßwegen wolte er ihr/ als seiner Vertraueten diese Heimligkeit gerne offenbahren/ wie auch zum teil schon geschehen/ da- fern sie nur solches verschwiegen halten könte. Was zweifelt mein Schaz an meiner träue/ sagte sie/ meinet er/ ich werde ursach seiner Ungelegenheit seyn wollen? doch nehme ich die- ses auß/ wann mein Herr Vater von euch dereins wegen meiner Heyraht besprochen wer- den solte/ meynet er alsdann/ demselben dieses zu verbergen/ und gleichwol seinen Willen zuerhalten? Nein/ sagte er/ auff solchen fall werde ich mich ihm eben so kund geben/ wie ich anjezt meinem höchstgeliebeten Fräulein in reiner Warheit zu wissen tuhe/ daß mein Herr Vater vor neun Monat ohngefehr/ todes verblichen/ der ein herschender König in Böh- men wahr/ und hat durch diesen seinen Todesfall mir seinem einigen Sohn das ganze Reich verlassen/ welches ich meiner Fr. Mutter/ Herkules Vaters Schwester biß auff meine Wiederkunfft zu geträuen Händen befohlen; Ja mein Schaz/ ich habe unter dem Nah- men Winnibald in Römischen Käyserl. Diensten mich in die anderthalb Jahr zu Felde gegen die Pannonier gebrauchen lassen/ und durch Niederlegung eines Pannonischen Kämpfers verdienet/ daß man mir das Römische Bürger Recht angebohten. Sonst ha- be ich eine einzige Schwester von ohngefehr XV Jahren/ mit welcher mein Schaz dereins Schwesterliche Liebe wol wird halten können. Das Fräulein bedankete sich herzlich/ und zum Zeichen ihrer Vergnügung küssete sie ihn etliche mahl/ dessen er sich in hoher Belüsti- gung verwunderte/ massen sie noch nie in der Einsamkeit sich gegen ihn dergestalt bezeiget hatte. Nachgehends fragete sie/ wie es mit seiner Wunde beschaffen währe; und da sie vernam/
Erſtes Buch. Ladiſlaen uͤberauß hefftiges anhalten/ und meine Unwiſſenheit/ ſchon verlobet zu ſeyn/ zumeiner Entſchuldigung anfuͤhren/ wann ich mich nicht ganz gerne vor allerdinge ſchuldig angeben wolte. Ich verzeihe dir dein Verbrechen/ ſagte der Vater/ und bekraͤfftige dein Verſprechen/ doch daß du zuvor hingeheſt/ und dich bey H. Ladiſla ſelbſt ſeines eigemlichẽ Standes und Weſens erkuͤndigeſt/ damit ich wiſſe/ wovor ich ihn halten ſol/ und ob er vor der Heyraht Kaͤyſerlicher Gnade beduͤrffe; aber mit dieſer ernſtlichen Verwarung/ daß wo du ihm auch nur den allergeringſten Wink dieſer meiner Einwilligung geben wirſt/ ehe ich dichs heiſſe/ du bey mir verfluchet/ und von aller meiner Hulde verbannet ſeyn ſol- leſt; wil auch alles wiederruffen/ uñ dich als eine mutwillige ungehorſame zu ſtraffen wiſ- ſen. Das Fraͤulein lobete beſtaͤndig an/ alles nach ſeinem Willen zu verrichten/ ließ Ladiſla von der Geſellſchafft fodern/ unter dem ſchein/ als wolte der Vater ſelbſt ihn ſprechen; Als er nun kam/ und ſie mit ihm gar allein wahr/ ſagte ſie zu ihm: Mein Herr und wahrer Freund/ mir zweifelt nicht/ ſeine mir hochbeteurete Liebe ſtehe auf unwankelbahren fuͤſſen/ und habe er das veꝛtrauen zu mir/ ob ich eine verborgene frage/ aus hoͤchſtzwingender noht an ihn wuͤrde abgehen laſſen/ die ihm (welches ich aͤidlich angelobe) nit ſol ſchaͤdlich ſeyn/ er werde ſolches von mir nicht ungleich auffnehmen. Er durch Liebe bezwungen willigte ihr alles ein; Und fuhr ſie weiter alſo fort: So iſt nun meine herzliche Bitte/ mir in Ver- trauen zu ſagen/ wer/ und auß was Landſchaft er eigentlich entſproſſen ſey; ſonſt iſt unmoͤg- lich/ daß ich euer Liebe trauen/ oder auff geſchehene Zuſage mich verlaſſen kan. Nun hatte er mit Herkules ſchon abgeredet/ wie weit er ſich herauß laſſen ſolte; wunderte ſich aber nicht wenig des ernſtlichen nachforſchens/ und gab zur Antwort: Sie wuͤſte ja/ daß ſie ſein Herz und Seele in ihrer Gewalt zu ihrem Willen haͤtte/ deßwegen wolte er ihr/ als ſeiner Vertraueten dieſe Heimligkeit gerne offenbahren/ wie auch zum teil ſchon geſchehen/ da- fern ſie nur ſolches verſchwiegen halten koͤnte. Was zweifelt mein Schaz an meineꝛ traͤue/ ſagte ſie/ meinet er/ ich werde urſach ſeiner Ungelegenheit ſeyn wollen? doch nehme ich die- ſes auß/ wann mein Herr Vater von euch dereins wegen meiner Heyraht beſprochẽ wer- den ſolte/ meynet er alsdann/ demſelben dieſes zu verbergen/ und gleichwol ſeinen Willen zuerhalten? Nein/ ſagte er/ auff ſolchen fall werde ich mich ihm eben ſo kund geben/ wie ich anjezt meinem hoͤchſtgeliebeten Fraͤulein in reiner Warheit zu wiſſen tuhe/ daß mein Herr Vater vor neun Monat ohngefehr/ todes verblichen/ der ein herſchender Koͤnig in Boͤh- men wahr/ uñ hat durch dieſen ſeinen Todesfall mir ſeinem einigen Sohn das ganze Reich verlaſſen/ welches ich meiner Fr. Mutter/ Herkules Vaters Schweſter biß auff meine Wiederkunfft zu getraͤuen Haͤnden befohlen; Ja mein Schaz/ ich habe unter dem Nah- men Winnibald in Roͤmiſchen Kaͤyſerl. Dienſten mich in die anderthalb Jahr zu Felde gegen die Pannonier gebrauchen laſſen/ und durch Niederlegung eines Pannoniſchen Kaͤmpfers verdienet/ daß man mir das Roͤmiſche Buͤrger Recht angebohten. Sonſt ha- be ich eine einzige Schweſter von ohngefehr XV Jahren/ mit welcher mein Schaz dereins Schweſterliche Liebe wol wird halten koͤnnen. Das Fraͤulein bedankete ſich herzlich/ und zum Zeichen ihrer Vergnuͤgung kuͤſſete ſie ihn etliche mahl/ deſſen er ſich in hoher Beluͤſti- gung verwunderte/ maſſen ſie noch nie in der Einſamkeit ſich gegen ihn dergeſtalt bezeiget hatte. Nachgehends fragete ſie/ wie es mit ſeiner Wunde beſchaffen waͤhre; und da ſie vernam/
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0136" n="98"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> Ladiſlaen uͤberauß hefftiges anhalten/ und meine Unwiſſenheit/ ſchon verlobet zu ſeyn/ zu<lb/> meiner Entſchuldigung anfuͤhren/ wann ich mich nicht ganz gerne vor allerdinge ſchuldig<lb/> angeben wolte. Ich verzeihe dir dein Verbrechen/ ſagte der Vater/ und bekraͤfftige dein<lb/> Verſprechen/ doch daß du zuvor hingeheſt/ und dich bey H. Ladiſla ſelbſt ſeines eigemlichẽ<lb/> Standes und Weſens erkuͤndigeſt/ damit ich wiſſe/ wovor ich ihn halten ſol/ und ob er vor<lb/> der Heyraht Kaͤyſerlicher Gnade beduͤrffe; aber mit dieſer ernſtlichen Verwarung/ daß<lb/> wo du ihm auch nur den allergeringſten Wink dieſer meiner Einwilligung geben wirſt/<lb/> ehe ich dichs heiſſe/ du bey mir verfluchet/ und von aller meiner Hulde verbannet ſeyn ſol-<lb/> leſt; wil auch alles wiederruffen/ uñ dich als eine mutwillige ungehorſame zu ſtraffen wiſ-<lb/> ſen. Das Fraͤulein lobete beſtaͤndig an/ alles nach ſeinem Willen zu verrichten/ ließ Ladiſla<lb/> von der Geſellſchafft fodern/ unter dem ſchein/ als wolte der Vater ſelbſt ihn ſprechen;<lb/> Als er nun kam/ und ſie mit ihm gar allein wahr/ ſagte ſie zu ihm: Mein Herr und wahrer<lb/> Freund/ mir zweifelt nicht/ ſeine mir hochbeteurete Liebe ſtehe auf unwankelbahren fuͤſſen/<lb/> und habe er das veꝛtrauen zu mir/ ob ich eine verborgene frage/ aus hoͤchſtzwingender noht<lb/> an ihn wuͤrde abgehen laſſen/ die ihm (welches ich aͤidlich angelobe) nit ſol ſchaͤdlich ſeyn/<lb/> er werde ſolches von mir nicht ungleich auffnehmen. Er durch Liebe bezwungen willigte<lb/> ihr alles ein; Und fuhr ſie weiter alſo fort: So iſt nun meine herzliche Bitte/ mir in Ver-<lb/> trauen zu ſagen/ wer/ und auß was Landſchaft er eigentlich entſproſſen ſey; ſonſt iſt unmoͤg-<lb/> lich/ daß ich euer Liebe trauen/ oder auff geſchehene Zuſage mich verlaſſen kan. Nun hatte<lb/> er mit Herkules ſchon abgeredet/ wie weit er ſich herauß laſſen ſolte; wunderte ſich aber<lb/> nicht wenig des ernſtlichen nachforſchens/ und gab zur Antwort: Sie wuͤſte ja/ daß ſie ſein<lb/> Herz und Seele in ihrer Gewalt zu ihrem Willen haͤtte/ deßwegen wolte er ihr/ als ſeiner<lb/> Vertraueten dieſe Heimligkeit gerne offenbahren/ wie auch zum teil ſchon geſchehen/ da-<lb/> fern ſie nur ſolches verſchwiegen halten koͤnte. Was zweifelt mein Schaz an meineꝛ traͤue/<lb/> ſagte ſie/ meinet er/ ich werde urſach ſeiner Ungelegenheit ſeyn wollen? doch nehme ich die-<lb/> ſes auß/ wann mein Herr Vater von euch dereins wegen meiner Heyraht beſprochẽ wer-<lb/> den ſolte/ meynet er alsdann/ demſelben dieſes zu verbergen/ und gleichwol ſeinen Willen<lb/> zuerhalten? Nein/ ſagte er/ auff ſolchen fall werde ich mich ihm eben ſo kund geben/ wie ich<lb/> anjezt meinem hoͤchſtgeliebeten Fraͤulein in reiner Warheit zu wiſſen tuhe/ daß mein Herr<lb/> Vater vor neun Monat ohngefehr/ todes verblichen/ der ein herſchender Koͤnig in Boͤh-<lb/> men wahr/ uñ hat durch dieſen ſeinen Todesfall mir ſeinem einigen Sohn das ganze Reich<lb/> verlaſſen/ welches ich meiner Fr. Mutter/ Herkules Vaters Schweſter biß auff meine<lb/> Wiederkunfft zu getraͤuen Haͤnden befohlen; Ja mein Schaz/ ich habe unter dem Nah-<lb/> men Winnibald in Roͤmiſchen Kaͤyſerl. Dienſten mich in die anderthalb Jahr zu Felde<lb/> gegen die Pannonier gebrauchen laſſen/ und durch Niederlegung eines Pannoniſchen<lb/> Kaͤmpfers verdienet/ daß man mir das Roͤmiſche Buͤrger Recht angebohten. Sonſt ha-<lb/> be ich eine einzige Schweſter von ohngefehr <hi rendition="#aq">XV</hi> Jahren/ mit welcher mein Schaz dereins<lb/> Schweſterliche Liebe wol wird halten koͤnnen. Das Fraͤulein bedankete ſich herzlich/ und<lb/> zum Zeichen ihrer Vergnuͤgung kuͤſſete ſie ihn etliche mahl/ deſſen er ſich in hoher Beluͤſti-<lb/> gung verwunderte/ maſſen ſie noch nie in der Einſamkeit ſich gegen ihn dergeſtalt bezeiget<lb/> hatte. Nachgehends fragete ſie/ wie es mit ſeiner Wunde beſchaffen waͤhre; und da ſie<lb/> <fw place="bottom" type="catch">vernam/</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [98/0136]
Erſtes Buch.
Ladiſlaen uͤberauß hefftiges anhalten/ und meine Unwiſſenheit/ ſchon verlobet zu ſeyn/ zu
meiner Entſchuldigung anfuͤhren/ wann ich mich nicht ganz gerne vor allerdinge ſchuldig
angeben wolte. Ich verzeihe dir dein Verbrechen/ ſagte der Vater/ und bekraͤfftige dein
Verſprechen/ doch daß du zuvor hingeheſt/ und dich bey H. Ladiſla ſelbſt ſeines eigemlichẽ
Standes und Weſens erkuͤndigeſt/ damit ich wiſſe/ wovor ich ihn halten ſol/ und ob er vor
der Heyraht Kaͤyſerlicher Gnade beduͤrffe; aber mit dieſer ernſtlichen Verwarung/ daß
wo du ihm auch nur den allergeringſten Wink dieſer meiner Einwilligung geben wirſt/
ehe ich dichs heiſſe/ du bey mir verfluchet/ und von aller meiner Hulde verbannet ſeyn ſol-
leſt; wil auch alles wiederruffen/ uñ dich als eine mutwillige ungehorſame zu ſtraffen wiſ-
ſen. Das Fraͤulein lobete beſtaͤndig an/ alles nach ſeinem Willen zu verrichten/ ließ Ladiſla
von der Geſellſchafft fodern/ unter dem ſchein/ als wolte der Vater ſelbſt ihn ſprechen;
Als er nun kam/ und ſie mit ihm gar allein wahr/ ſagte ſie zu ihm: Mein Herr und wahrer
Freund/ mir zweifelt nicht/ ſeine mir hochbeteurete Liebe ſtehe auf unwankelbahren fuͤſſen/
und habe er das veꝛtrauen zu mir/ ob ich eine verborgene frage/ aus hoͤchſtzwingender noht
an ihn wuͤrde abgehen laſſen/ die ihm (welches ich aͤidlich angelobe) nit ſol ſchaͤdlich ſeyn/
er werde ſolches von mir nicht ungleich auffnehmen. Er durch Liebe bezwungen willigte
ihr alles ein; Und fuhr ſie weiter alſo fort: So iſt nun meine herzliche Bitte/ mir in Ver-
trauen zu ſagen/ wer/ und auß was Landſchaft er eigentlich entſproſſen ſey; ſonſt iſt unmoͤg-
lich/ daß ich euer Liebe trauen/ oder auff geſchehene Zuſage mich verlaſſen kan. Nun hatte
er mit Herkules ſchon abgeredet/ wie weit er ſich herauß laſſen ſolte; wunderte ſich aber
nicht wenig des ernſtlichen nachforſchens/ und gab zur Antwort: Sie wuͤſte ja/ daß ſie ſein
Herz und Seele in ihrer Gewalt zu ihrem Willen haͤtte/ deßwegen wolte er ihr/ als ſeiner
Vertraueten dieſe Heimligkeit gerne offenbahren/ wie auch zum teil ſchon geſchehen/ da-
fern ſie nur ſolches verſchwiegen halten koͤnte. Was zweifelt mein Schaz an meineꝛ traͤue/
ſagte ſie/ meinet er/ ich werde urſach ſeiner Ungelegenheit ſeyn wollen? doch nehme ich die-
ſes auß/ wann mein Herr Vater von euch dereins wegen meiner Heyraht beſprochẽ wer-
den ſolte/ meynet er alsdann/ demſelben dieſes zu verbergen/ und gleichwol ſeinen Willen
zuerhalten? Nein/ ſagte er/ auff ſolchen fall werde ich mich ihm eben ſo kund geben/ wie ich
anjezt meinem hoͤchſtgeliebeten Fraͤulein in reiner Warheit zu wiſſen tuhe/ daß mein Herr
Vater vor neun Monat ohngefehr/ todes verblichen/ der ein herſchender Koͤnig in Boͤh-
men wahr/ uñ hat durch dieſen ſeinen Todesfall mir ſeinem einigen Sohn das ganze Reich
verlaſſen/ welches ich meiner Fr. Mutter/ Herkules Vaters Schweſter biß auff meine
Wiederkunfft zu getraͤuen Haͤnden befohlen; Ja mein Schaz/ ich habe unter dem Nah-
men Winnibald in Roͤmiſchen Kaͤyſerl. Dienſten mich in die anderthalb Jahr zu Felde
gegen die Pannonier gebrauchen laſſen/ und durch Niederlegung eines Pannoniſchen
Kaͤmpfers verdienet/ daß man mir das Roͤmiſche Buͤrger Recht angebohten. Sonſt ha-
be ich eine einzige Schweſter von ohngefehr XV Jahren/ mit welcher mein Schaz dereins
Schweſterliche Liebe wol wird halten koͤnnen. Das Fraͤulein bedankete ſich herzlich/ und
zum Zeichen ihrer Vergnuͤgung kuͤſſete ſie ihn etliche mahl/ deſſen er ſich in hoher Beluͤſti-
gung verwunderte/ maſſen ſie noch nie in der Einſamkeit ſich gegen ihn dergeſtalt bezeiget
hatte. Nachgehends fragete ſie/ wie es mit ſeiner Wunde beſchaffen waͤhre; und da ſie
vernam/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |