Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. ren gelehret. Dann so wenig dieser seinem Sohn den freyen willen zu streiten gönnen wol-te/ eben so wenig werde ich zugeben/ daß du deines gefallens einen Bräutigam wählen/ son- dern den ich dir geben werde/ annehmen solt/ ob er gleich in deinen Augen der allerverächt- lichste seyn würde. Ja ja mein Herr Vater/ sagte sie/ ich bin viel zugeringe/ eurem Willen zu widerstreben/ wovor auch ohn das die Götter mich wol behüten werden; deßwegen ord- netes mit mir/ wie es euch best dünket. Der Vater stellete sich/ als verstünde er ihre reden nit/ und sagte: Warumb kuntestu mir nicht bald anfangs diese einwilligung in die Heyraht ge- ben/ daß ich mich mit dir zuvor überwerffen muß? Ihr aber/ sagte er zu seinem Gemahl/ gehet hin/ und machet die Kleider fertig; der Bräutigam wird bald verhanden seyn/ und in unser dreyen einsamen Gegenwart meiner Tochter verehlichet werden/ nach dem sie mir nunmehr den gebührlichen Gehorsam verspricht/ daß ichs ordnen möge/ wie michs best dünket. Ja Herr Vater/ sagte das Fräulein/ ich bleibe beständig dabey/ machets nach eu- rem Gutdünken/ ich wil mich der zugelassenen Wahl nicht begeben/ sondern weil ich nicht gehorsamen kan/ gerne sterben. Ihr Vater kunte sich dieser Beständigkeit nicht gnug ver- wundern/ meynete gleichwol noch/ sie zu beugen/ und sagte: So viel ich höre/ gehestu wie- der hinter dich wie der Krebs; und meynest du etwa ein Scherzspiel drauß zu machen? Nein O nein/ sondern wiltu wählen so wähle; dann ehe eine Stunde vergehet/ soltu ver- heyrahtet/ oder kein Mensch mehr seyn; alsdann kan ich erst rühmen/ daß ich eine gehor- same Tochter gehabt habe. Die Mutter kunte den Jammer länger nicht ansehen/ begab sich auffs weinen und flehen/ und muste auff ernstlichen befehl ihres Gemahls weg gehen. Er aber kehrete sich nach der Wand/ und besahe etliche Schwerter/ die daselbst bloß aufgehen- ket wahren; daher das Fräulein ihr keine andere Rechnung/ als zum gewissen und schleu- nigen Tode machete/ und ihrem Herzen nichts so wehe taht/ als daß sie von ihrem Ladisla nicht eins Abscheid nehmen solte. Da nun ihr Vater zu ihr trat/ und sie abereins erinner- te/ sich im Augenblik zu bedenken/ weil nach einmahl geschehener Wahl er die Enderung schwerlich zulassen würde; setzete sie sich vor ihm auff die Knie/ küssete und netzete ihm die Hände mit Trähnen/ dz sie auf die Erde flelen/ begriff sich bald darauf/ und fing diese Rede an: Herzallerliebster Herr und Vater; die Götter haben mich unglüklich gemacht/ dz ich eures väterlichen begehrens/ wie ich billig solte/ nicht geleben kan; aber dannoch mir diesen Gna- denblik dagegen verlihen dz ich meinen Ungehorsam mit meinem Blute büssen und bezah- len mag. Ich erkenne die hohe väterliche Gnade/ Liebe und Vorsorge/ deren ich Zeit mei- nes lebens so überflüssig genossen/ daß ich derselben weiters nicht wert bin; und ob ich zwar mir gänzlich vorgenommen hatte/ nimmermehr ichtwas wieder meines Herrn Vaters Willen zu wollen oder wägern/ so hat doch der kleinste Gott von allen mich davon abgelei- tet/ welches ich/ viel einen grössern zu können/ nicht getrauete. Ich erkenne meine Schuld/ mein Herr Vater/ und ist mir/ sage ich nochmahl/ Lieb/ daß sie kan gebüsset werden; be- danke mich (eure Gütigkeit nicht länger zumißbrauchen) der mir bißher erzeigeten Liebe und Hulde/ wünsche meinen Eltern langes Leben/ beständige Gesundheit und immerweh- rendes wolergehen/ insonder heit/ daß die Götter ihnen eine gehorsamere Tochter an mei- nes lieben Bruders künfftigem Gemahl geben mögen/ als ich leyder nicht seyn kan; bitte/ meinen Errettern; O ja meinem höchstverdienten Ladisla/ den lezten Gruß meiner un- brüchi-
Erſtes Buch. ren gelehret. Dann ſo wenig dieſer ſeinem Sohn den freyen willen zu ſtreiten goͤnnen wol-te/ eben ſo wenig werde ich zugeben/ daß du deines gefallens einen Braͤutigam waͤhlen/ ſon- dern den ich dir geben werde/ annehmen ſolt/ ob er gleich in deinen Augen der allerveraͤcht- lichſte ſeyn wuͤrde. Ja ja mein Herꝛ Vater/ ſagte ſie/ ich bin viel zugeringe/ eurem Willen zu widerſtreben/ wovor auch ohn das die Goͤtter mich wol behuͤten werden; deßwegen oꝛd- netes mit miꝛ/ wie es euch beſt duͤnket. Der Vateꝛ ſtellete ſich/ als verſtuͤnde eꝛ ihre redẽ nit/ und ſagte: Warumb kunteſtu mir nicht bald anfangs dieſe einwilligung in die Heyraht ge- ben/ daß ich mich mit dir zuvor uͤberwerffen muß? Ihr aber/ ſagte er zu ſeinem Gemahl/ gehet hin/ und machet die Kleider fertig; der Braͤutigam wird bald verhanden ſeyn/ und in unſer dreyen einſamen Gegenwart meiner Tochter verehlichet werden/ nach dem ſie miꝛ nunmehr den gebuͤhrlichen Gehorſam verſpricht/ daß ichs ordnen moͤge/ wie michs beſt duͤnket. Ja Herr Vater/ ſagte das Fraͤulein/ ich bleibe beſtaͤndig dabey/ machets nach eu- rem Gutduͤnken/ ich wil mich der zugelaſſenen Wahl nicht begeben/ ſondern weil ich nicht gehorſamen kan/ gerne ſterben. Ihr Vater kunte ſich dieſer Beſtaͤndigkeit nicht gnug ver- wundern/ meynete gleichwol noch/ ſie zu beugen/ und ſagte: So viel ich hoͤre/ geheſtu wie- der hinter dich wie der Krebs; und meyneſt du etwa ein Scherzſpiel drauß zu machen? Nein O nein/ ſondern wiltu waͤhlen ſo waͤhle; dann ehe eine Stunde vergehet/ ſoltu ver- heyrahtet/ oder kein Menſch mehr ſeyn; alsdann kan ich erſt ruͤhmen/ daß ich eine gehor- ſame Tochter gehabt habe. Die Mutter kunte den Jam̃er laͤnger nicht anſehen/ begab ſich auffs weinen und flehen/ und muſte auff ernſtlichen befehl ihres Gemahls weg gehen. Er aber kehrete ſich nach der Wand/ und beſahe etliche Schwerter/ die daſelbſt bloß aufgehen- ket wahren; daher das Fraͤulein ihr keine andere Rechnung/ als zum gewiſſen und ſchleu- nigen Tode machete/ und ihrem Herzen nichts ſo wehe taht/ als daß ſie von ihrem Ladiſla nicht eins Abſcheid nehmen ſolte. Da nun ihr Vater zu ihr trat/ und ſie abereins erinner- te/ ſich im Augenblik zu bedenken/ weil nach einmahl geſchehener Wahl er die Enderung ſchwerlich zulaſſen wuͤrde; ſetzete ſie ſich vor ihm auff die Knie/ kuͤſſete und netzete ihm die Haͤnde mit Traͤhnen/ dz ſie auf die Erde flelen/ begriff ſich bald darauf/ und fing dieſe Rede an: Herzallerliebſter Herꝛ uñ Vater; die Goͤtter habẽ mich ungluͤklich gemacht/ dz ich euꝛes vaͤterlichen begehrens/ wie ich billig ſolte/ nicht geleben kan; aber dannoch mir dieſen Gna- denblik dagegen verlihen dz ich meinen Ungehorſam mit meinem Blute buͤſſen und bezah- len mag. Ich erkenne die hohe vaͤterliche Gnade/ Liebe und Vorſorge/ deren ich Zeit mei- nes lebens ſo uͤberfluͤſſig genoſſen/ daß ich derſelben weiters nicht wert bin; uñ ob ich zwar mir gaͤnzlich vorgenommen hatte/ nimmermehr ichtwas wieder meines Herrn Vaters Willen zu wollen oder waͤgern/ ſo hat doch der kleinſte Gott von allen mich davon abgelei- tet/ welches ich/ viel einen groͤſſern zu koͤnnen/ nicht getrauete. Ich erkenne meine Schuld/ mein Herr Vater/ und iſt mir/ ſage ich nochmahl/ Lieb/ daß ſie kan gebuͤſſet werden; be- danke mich (eure Guͤtigkeit nicht laͤnger zumißbrauchen) der mir bißher erzeigeten Liebe und Hulde/ wuͤnſche meinen Eltern langes Leben/ beſtaͤndige Geſundheit und immerweh- rendes wolergehen/ inſonder heit/ daß die Goͤtter ihnen eine gehorſamere Tochter an mei- nes lieben Bruders kuͤnfftigem Gemahl geben moͤgen/ als ich leyder nicht ſeyn kan; bitte/ meinen Errettern; O ja meinem hoͤchſtverdienten Ladiſla/ den lezten Gꝛuß meiner un- bruͤchi-
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0134" n="96"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> ren gelehret. Dann ſo wenig dieſer ſeinem Sohn den freyen willen zu ſtreiten goͤnnen wol-<lb/> te/ eben ſo wenig werde ich zugeben/ daß du deines gefallens einen Braͤutigam waͤhlen/ ſon-<lb/> dern den ich dir geben werde/ annehmen ſolt/ ob er gleich in deinen Augen der allerveraͤcht-<lb/> lichſte ſeyn wuͤrde. Ja ja mein Herꝛ Vater/ ſagte ſie/ ich bin viel zugeringe/ eurem Willen<lb/> zu widerſtreben/ wovor auch ohn das die Goͤtter mich wol behuͤten werden; deßwegen oꝛd-<lb/> netes mit miꝛ/ wie es euch beſt duͤnket. Der Vateꝛ ſtellete ſich/ als verſtuͤnde eꝛ ihre redẽ nit/<lb/> und ſagte: Warumb kunteſtu mir nicht bald anfangs dieſe einwilligung in die Heyraht ge-<lb/> ben/ daß ich mich mit dir zuvor uͤberwerffen muß? Ihr aber/ ſagte er zu ſeinem Gemahl/<lb/> gehet hin/ und machet die Kleider fertig; der Braͤutigam wird bald verhanden ſeyn/ und<lb/> in unſer dreyen einſamen Gegenwart meiner Tochter verehlichet werden/ nach dem ſie miꝛ<lb/> nunmehr den gebuͤhrlichen Gehorſam verſpricht/ daß ichs ordnen moͤge/ wie michs beſt<lb/> duͤnket. Ja Herr Vater/ ſagte das Fraͤulein/ ich bleibe beſtaͤndig dabey/ machets nach eu-<lb/> rem Gutduͤnken/ ich wil mich der zugelaſſenen Wahl nicht begeben/ ſondern weil ich nicht<lb/> gehorſamen kan/ gerne ſterben. Ihr Vater kunte ſich dieſer Beſtaͤndigkeit nicht gnug ver-<lb/> wundern/ meynete gleichwol noch/ ſie zu beugen/ und ſagte: So viel ich hoͤre/ geheſtu wie-<lb/> der hinter dich wie der Krebs; und meyneſt du etwa ein Scherzſpiel drauß zu machen?<lb/> Nein O nein/ ſondern wiltu waͤhlen ſo waͤhle; dann ehe eine Stunde vergehet/ ſoltu ver-<lb/> heyrahtet/ oder kein Menſch mehr ſeyn; alsdann kan ich erſt ruͤhmen/ daß ich eine gehor-<lb/> ſame Tochter gehabt habe. Die Mutter kunte den Jam̃er laͤnger nicht anſehen/ begab ſich<lb/> auffs weinen und flehen/ und muſte auff ernſtlichen befehl ihres Gemahls weg gehen. Er<lb/> aber kehrete ſich nach der Wand/ und beſahe etliche Schwerter/ die daſelbſt bloß aufgehen-<lb/> ket wahren; daher das Fraͤulein ihr keine andere Rechnung/ als zum gewiſſen und ſchleu-<lb/> nigen Tode machete/ und ihrem Herzen nichts ſo wehe taht/ als daß ſie von ihrem Ladiſla<lb/> nicht eins Abſcheid nehmen ſolte. Da nun ihr Vater zu ihr trat/ und ſie abereins erinner-<lb/> te/ ſich im Augenblik zu bedenken/ weil nach einmahl geſchehener Wahl er die Enderung<lb/> ſchwerlich zulaſſen wuͤrde; ſetzete ſie ſich vor ihm auff die Knie/ kuͤſſete und netzete ihm die<lb/> Haͤnde mit Traͤhnen/ dz ſie auf die Erde flelen/ begriff ſich bald darauf/ und fing dieſe Rede<lb/> an: Herzallerliebſter Herꝛ uñ Vater; die Goͤtter habẽ mich ungluͤklich gemacht/ dz ich euꝛes<lb/> vaͤterlichen begehrens/ wie ich billig ſolte/ nicht geleben kan; aber dannoch mir dieſen Gna-<lb/> denblik dagegen verlihen dz ich meinen Ungehorſam mit meinem Blute buͤſſen und bezah-<lb/> len mag. Ich erkenne die hohe vaͤterliche Gnade/ Liebe und Vorſorge/ deren ich Zeit mei-<lb/> nes lebens ſo uͤberfluͤſſig genoſſen/ daß ich derſelben weiters nicht wert bin; uñ ob ich zwar<lb/> mir gaͤnzlich vorgenommen hatte/ nimmermehr ichtwas wieder meines Herrn Vaters<lb/> Willen zu wollen oder waͤgern/ ſo hat doch der kleinſte Gott von allen mich davon abgelei-<lb/> tet/ welches ich/ viel einen groͤſſern zu koͤnnen/ nicht getrauete. Ich erkenne meine Schuld/<lb/> mein Herr Vater/ und iſt mir/ ſage ich nochmahl/ Lieb/ daß ſie kan gebuͤſſet werden; be-<lb/> danke mich (eure Guͤtigkeit nicht laͤnger zumißbrauchen) der mir bißher erzeigeten Liebe<lb/> und Hulde/ wuͤnſche meinen Eltern langes Leben/ beſtaͤndige Geſundheit und immerweh-<lb/> rendes wolergehen/ inſonder heit/ daß die Goͤtter ihnen eine gehorſamere Tochter an mei-<lb/> nes lieben Bruders kuͤnfftigem Gemahl geben moͤgen/ als ich leyder nicht ſeyn kan; bitte/<lb/> meinen Errettern; O ja meinem hoͤchſtverdienten Ladiſla/ den lezten Gꝛuß meiner un-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">bruͤchi-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [96/0134]
Erſtes Buch.
ren gelehret. Dann ſo wenig dieſer ſeinem Sohn den freyen willen zu ſtreiten goͤnnen wol-
te/ eben ſo wenig werde ich zugeben/ daß du deines gefallens einen Braͤutigam waͤhlen/ ſon-
dern den ich dir geben werde/ annehmen ſolt/ ob er gleich in deinen Augen der allerveraͤcht-
lichſte ſeyn wuͤrde. Ja ja mein Herꝛ Vater/ ſagte ſie/ ich bin viel zugeringe/ eurem Willen
zu widerſtreben/ wovor auch ohn das die Goͤtter mich wol behuͤten werden; deßwegen oꝛd-
netes mit miꝛ/ wie es euch beſt duͤnket. Der Vateꝛ ſtellete ſich/ als verſtuͤnde eꝛ ihre redẽ nit/
und ſagte: Warumb kunteſtu mir nicht bald anfangs dieſe einwilligung in die Heyraht ge-
ben/ daß ich mich mit dir zuvor uͤberwerffen muß? Ihr aber/ ſagte er zu ſeinem Gemahl/
gehet hin/ und machet die Kleider fertig; der Braͤutigam wird bald verhanden ſeyn/ und
in unſer dreyen einſamen Gegenwart meiner Tochter verehlichet werden/ nach dem ſie miꝛ
nunmehr den gebuͤhrlichen Gehorſam verſpricht/ daß ichs ordnen moͤge/ wie michs beſt
duͤnket. Ja Herr Vater/ ſagte das Fraͤulein/ ich bleibe beſtaͤndig dabey/ machets nach eu-
rem Gutduͤnken/ ich wil mich der zugelaſſenen Wahl nicht begeben/ ſondern weil ich nicht
gehorſamen kan/ gerne ſterben. Ihr Vater kunte ſich dieſer Beſtaͤndigkeit nicht gnug ver-
wundern/ meynete gleichwol noch/ ſie zu beugen/ und ſagte: So viel ich hoͤre/ geheſtu wie-
der hinter dich wie der Krebs; und meyneſt du etwa ein Scherzſpiel drauß zu machen?
Nein O nein/ ſondern wiltu waͤhlen ſo waͤhle; dann ehe eine Stunde vergehet/ ſoltu ver-
heyrahtet/ oder kein Menſch mehr ſeyn; alsdann kan ich erſt ruͤhmen/ daß ich eine gehor-
ſame Tochter gehabt habe. Die Mutter kunte den Jam̃er laͤnger nicht anſehen/ begab ſich
auffs weinen und flehen/ und muſte auff ernſtlichen befehl ihres Gemahls weg gehen. Er
aber kehrete ſich nach der Wand/ und beſahe etliche Schwerter/ die daſelbſt bloß aufgehen-
ket wahren; daher das Fraͤulein ihr keine andere Rechnung/ als zum gewiſſen und ſchleu-
nigen Tode machete/ und ihrem Herzen nichts ſo wehe taht/ als daß ſie von ihrem Ladiſla
nicht eins Abſcheid nehmen ſolte. Da nun ihr Vater zu ihr trat/ und ſie abereins erinner-
te/ ſich im Augenblik zu bedenken/ weil nach einmahl geſchehener Wahl er die Enderung
ſchwerlich zulaſſen wuͤrde; ſetzete ſie ſich vor ihm auff die Knie/ kuͤſſete und netzete ihm die
Haͤnde mit Traͤhnen/ dz ſie auf die Erde flelen/ begriff ſich bald darauf/ und fing dieſe Rede
an: Herzallerliebſter Herꝛ uñ Vater; die Goͤtter habẽ mich ungluͤklich gemacht/ dz ich euꝛes
vaͤterlichen begehrens/ wie ich billig ſolte/ nicht geleben kan; aber dannoch mir dieſen Gna-
denblik dagegen verlihen dz ich meinen Ungehorſam mit meinem Blute buͤſſen und bezah-
len mag. Ich erkenne die hohe vaͤterliche Gnade/ Liebe und Vorſorge/ deren ich Zeit mei-
nes lebens ſo uͤberfluͤſſig genoſſen/ daß ich derſelben weiters nicht wert bin; uñ ob ich zwar
mir gaͤnzlich vorgenommen hatte/ nimmermehr ichtwas wieder meines Herrn Vaters
Willen zu wollen oder waͤgern/ ſo hat doch der kleinſte Gott von allen mich davon abgelei-
tet/ welches ich/ viel einen groͤſſern zu koͤnnen/ nicht getrauete. Ich erkenne meine Schuld/
mein Herr Vater/ und iſt mir/ ſage ich nochmahl/ Lieb/ daß ſie kan gebuͤſſet werden; be-
danke mich (eure Guͤtigkeit nicht laͤnger zumißbrauchen) der mir bißher erzeigeten Liebe
und Hulde/ wuͤnſche meinen Eltern langes Leben/ beſtaͤndige Geſundheit und immerweh-
rendes wolergehen/ inſonder heit/ daß die Goͤtter ihnen eine gehorſamere Tochter an mei-
nes lieben Bruders kuͤnfftigem Gemahl geben moͤgen/ als ich leyder nicht ſeyn kan; bitte/
meinen Errettern; O ja meinem hoͤchſtverdienten Ladiſla/ den lezten Gꝛuß meiner un-
bruͤchi-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/134 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/134>, abgerufen am 27.07.2024. |