Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. neben andern Eingeladenen sich bey derselben frölich erzeigen/ ich wil nach abgetragenenSpeisen mich bey ihnen einstellen/ und gebührliche Geselschafft leisten. Angenehmere Zeitung hätte unserm Ladisla nicht vorkommen mögen/ und gedauchte ihn/ als sähe er sei- nen Mitbuhler schon zu seinen Füssen liegen/ welches doch zu verhehlen/ er antwortete: Hochwerter Herr/ als Vater; ob zwar wegen schwacheit meines Freundes ich nicht we- nig bestürtzt bin/ und schlechte Lust habe zu frölicher Geselschafft/ wil ich doch in diesem und allem/ was mir möglich seyn wird/ meinem Herrn gerne und willig gehorsamen/ wünsche nicht mehr/ als daß meine geringe Dienste meinem Herrn nur könten behäglich seyn/ und mit solchem väterlichen Herzen angenommen werden/ als sie aus kindlichem herrühren. Mein Herr/ und geliebter Freund als Sohn/ antwortete er/ ich nehme diß hohe Erbieten mit solchem Herzen auff/ welches sich überall vergnüget befindet/ erinnere mich wol/ wie hoch ich ihm verpflichtet bin/ und bitte die Götter/ mir Krafft und Freyheit zu verleihen/ sein gutes Herz und gewogenheit ersetzen zu können. Der junge Fabius kam darzu/ und nam der Alte einen Abtrit nach seinem geheimen Zimmer/ woselbst er sein Unglük und die inste- hende Gefahr beweinete/ und dz durch Unbedachtsamkeit er sich so schlim verwickelt hatte. Kaum wahr er hinweg gangen/ da stellete Fulvius sich ein/ hatte sich statlich herauß weiß
Erſtes Buch. neben andern Eingeladenen ſich bey derſelben froͤlich erzeigen/ ich wil nach abgetragenenSpeiſen mich bey ihnen einſtellen/ und gebuͤhrliche Geſelſchafft leiſten. Angenehmere Zeitung haͤtte unſerm Ladiſla nicht vorkommen moͤgen/ und gedauchte ihn/ als ſaͤhe er ſei- nen Mitbuhler ſchon zu ſeinen Fuͤſſen liegen/ welches doch zu verhehlen/ er antwortete: Hochwerter Herr/ als Vater; ob zwar wegen ſchwacheit meines Freundes ich nicht we- nig beſtuͤrtzt bin/ und ſchlechte Luſt habe zu froͤlicher Geſelſchafft/ wil ich doch in dieſem uñ allem/ was mir moͤglich ſeyn wird/ meinem Herrn gerne und willig gehorſamen/ wuͤnſche nicht mehr/ als daß meine geringe Dienſte meinem Herrn nur koͤnten behaͤglich ſeyn/ und mit ſolchem vaͤterlichen Herzen angenommen werden/ als ſie aus kindlichem herruͤhren. Mein Herr/ und geliebter Freund als Sohn/ antwortete er/ ich nehme diß hohe Erbieten mit ſolchem Herzen auff/ welches ſich uͤberall vergnuͤget befindet/ erinnere mich wol/ wie hoch ich ihm verpflichtet bin/ uñ bitte die Goͤtter/ mir Krafft und Freyheit zu verleihen/ ſein gutes Herz und gewogenheit erſetzen zu koͤnnen. Der junge Fabius kam darzu/ uñ nam der Alte einen Abtrit nach ſeinem geheimen Zimmer/ woſelbſt er ſein Ungluͤk und die inſte- hende Gefahr beweinete/ und dz durch Unbedachtſamkeit er ſich ſo ſchlim verwickelt hatte. Kaum wahr er hinweg gangen/ da ſtellete Fulvius ſich ein/ hatte ſich ſtatlich herauß weiß
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0120" n="82"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> neben andern Eingeladenen ſich bey derſelben froͤlich erzeigen/ ich wil nach abgetragenen<lb/> Speiſen mich bey ihnen einſtellen/ und gebuͤhrliche Geſelſchafft leiſten. Angenehmere<lb/> Zeitung haͤtte unſerm Ladiſla nicht vorkommen moͤgen/ und gedauchte ihn/ als ſaͤhe er ſei-<lb/> nen Mitbuhler ſchon zu ſeinen Fuͤſſen liegen/ welches doch zu verhehlen/ er antwortete:<lb/> Hochwerter Herr/ als Vater; ob zwar wegen ſchwacheit meines Freundes ich nicht we-<lb/> nig beſtuͤrtzt bin/ und ſchlechte Luſt habe zu froͤlicher Geſelſchafft/ wil ich doch in dieſem uñ<lb/> allem/ was mir moͤglich ſeyn wird/ meinem Herrn gerne und willig gehorſamen/ wuͤnſche<lb/> nicht mehr/ als daß meine geringe Dienſte meinem Herrn nur koͤnten behaͤglich ſeyn/ und<lb/> mit ſolchem vaͤterlichen Herzen angenommen werden/ als ſie aus kindlichem herruͤhren.<lb/> Mein Herr/ und geliebter Freund als Sohn/ antwortete er/ ich nehme diß hohe Erbieten<lb/> mit ſolchem Herzen auff/ welches ſich uͤberall vergnuͤget befindet/ erinnere mich wol/ wie<lb/> hoch ich ihm verpflichtet bin/ uñ bitte die Goͤtter/ mir Krafft und Freyheit zu verleihen/ ſein<lb/> gutes Herz und gewogenheit erſetzen zu koͤnnen. Der junge Fabius kam darzu/ uñ nam der<lb/> Alte einen Abtrit nach ſeinem geheimen Zimmer/ woſelbſt er ſein Ungluͤk und die inſte-<lb/> hende Gefahr beweinete/ und dz durch Unbedachtſamkeit er ſich ſo ſchlim verwickelt hatte.</p><lb/> <p>Kaum wahr er hinweg gangen/ da ſtellete Fulvius ſich ein/ hatte ſich ſtatlich herauß<lb/> geputzet/ und ſechs wolbekleidete Diener hinter ſich her treten/ deren Mantel mit Sam-<lb/> met durchfuͤttert wahren/ wiewol er leyden muſte/ er haͤtte ſie von andern entlehnet. Er<lb/> wahr groß und ſtarker Gliedmaſſen/ hatte ein ſchwaz dicke Kraußhaar/ welches er ſelten<lb/> zu kaͤmmen pflegete/ ſchwarzgelbe Farbe/ magere Backen und lange Habichsnaſe/ wuſte<lb/> ſich zimlich hoͤfflich anzuſtellen/ aber man merkete/ daß es gezwungen Ding wahr. Als dem<lb/> Stathalter ſeine Ankunfft vermeldet ward/ ging er ihm entgegen/ nam ein froͤliches Ge-<lb/> ſicht an/ und hies ihn wilkommen ſeyn. Ladiſla und der junge Fabius traten auch zu ihm<lb/> hin/ und empfingen ihn nach wirdigkeit/ wiewol Ladiſla uͤber Gewohnheit ſich gar ernſt-<lb/> hafft und mit kurzen Worten vernehmen lies. Die Stathalterin kam mit ihrer Tochter/<lb/> den Gaſt zu wilkommen/ welches die Mutter mit guter Freundligkeit/ die Tochter aber ſo<lb/> kaltſinnig und mit gezwungenem Hochmuht verrichtete/ daß ihr Bruder bald merkete/<lb/> es muͤſte ein angelegtes Spiel ſeyn/ ſonderlich/ weil er vor wenig Tagen in erfahrung kom-<lb/> men wahr/ daß ſein Vater mit dieſer Heyraht umbginge/ in welchem Wahn er durch<lb/> deſſen Rede geſtaͤrket ward/ da derſelbe/ wie er der Tochter Entfuͤhrung vernahm/ alſo loß-<lb/> brach: O daß nun H. Fulvius verhanden waͤhre/ und die Rettung ſelbſt verrichten moͤch-<lb/> te. Nun wahr dieſem das Geſchrey ſeiner Untugend wol bewuſt/ nahm ihm auch vor/ die<lb/> Heyraht nach allen Kraͤfften zuhindern/ inſonderheit als er zu der Schwaͤgerſchafft mit<lb/> Ladiſla Hoffnung hatte. Fulvins/ ſo bald er das Fraͤulein ſahe/ befand er ſich verliebet/ re-<lb/> dete/ ungeachtet ihrer Ernſthafftigkeit ſie freundlich an/ und gab ihr ſein groſſes Mitley-<lb/> den wegen geſtriger Gefahr zu vernehmen/ mit bezeugung/ wie bereit und willig er ſeyn<lb/> wollen/ ſie loßzumachen/ da er deſſen einige Wiſſenſchafft gehabt haͤtte. Sie bedankete<lb/> ſich des Erbietens gar nicht/ ſondern ſagete: Die Goͤtter behuͤten mich voꝛ dergleichen<lb/> Gefahr/ und daß ich ja nimmermehr wieder in Tugendloſer Leute Gewalt fallen moͤge;<lb/> Daß ich aber bey Ehr und Leben erhalten bin/ habe ich dieſem meinem hoͤchſtwerten Her-<lb/> ren und unvergleichlichen Helde zu danken/ dem ich mich daher in ehren ganz verpflichtet<lb/> <fw place="bottom" type="catch">weiß</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [82/0120]
Erſtes Buch.
neben andern Eingeladenen ſich bey derſelben froͤlich erzeigen/ ich wil nach abgetragenen
Speiſen mich bey ihnen einſtellen/ und gebuͤhrliche Geſelſchafft leiſten. Angenehmere
Zeitung haͤtte unſerm Ladiſla nicht vorkommen moͤgen/ und gedauchte ihn/ als ſaͤhe er ſei-
nen Mitbuhler ſchon zu ſeinen Fuͤſſen liegen/ welches doch zu verhehlen/ er antwortete:
Hochwerter Herr/ als Vater; ob zwar wegen ſchwacheit meines Freundes ich nicht we-
nig beſtuͤrtzt bin/ und ſchlechte Luſt habe zu froͤlicher Geſelſchafft/ wil ich doch in dieſem uñ
allem/ was mir moͤglich ſeyn wird/ meinem Herrn gerne und willig gehorſamen/ wuͤnſche
nicht mehr/ als daß meine geringe Dienſte meinem Herrn nur koͤnten behaͤglich ſeyn/ und
mit ſolchem vaͤterlichen Herzen angenommen werden/ als ſie aus kindlichem herruͤhren.
Mein Herr/ und geliebter Freund als Sohn/ antwortete er/ ich nehme diß hohe Erbieten
mit ſolchem Herzen auff/ welches ſich uͤberall vergnuͤget befindet/ erinnere mich wol/ wie
hoch ich ihm verpflichtet bin/ uñ bitte die Goͤtter/ mir Krafft und Freyheit zu verleihen/ ſein
gutes Herz und gewogenheit erſetzen zu koͤnnen. Der junge Fabius kam darzu/ uñ nam der
Alte einen Abtrit nach ſeinem geheimen Zimmer/ woſelbſt er ſein Ungluͤk und die inſte-
hende Gefahr beweinete/ und dz durch Unbedachtſamkeit er ſich ſo ſchlim verwickelt hatte.
Kaum wahr er hinweg gangen/ da ſtellete Fulvius ſich ein/ hatte ſich ſtatlich herauß
geputzet/ und ſechs wolbekleidete Diener hinter ſich her treten/ deren Mantel mit Sam-
met durchfuͤttert wahren/ wiewol er leyden muſte/ er haͤtte ſie von andern entlehnet. Er
wahr groß und ſtarker Gliedmaſſen/ hatte ein ſchwaz dicke Kraußhaar/ welches er ſelten
zu kaͤmmen pflegete/ ſchwarzgelbe Farbe/ magere Backen und lange Habichsnaſe/ wuſte
ſich zimlich hoͤfflich anzuſtellen/ aber man merkete/ daß es gezwungen Ding wahr. Als dem
Stathalter ſeine Ankunfft vermeldet ward/ ging er ihm entgegen/ nam ein froͤliches Ge-
ſicht an/ und hies ihn wilkommen ſeyn. Ladiſla und der junge Fabius traten auch zu ihm
hin/ und empfingen ihn nach wirdigkeit/ wiewol Ladiſla uͤber Gewohnheit ſich gar ernſt-
hafft und mit kurzen Worten vernehmen lies. Die Stathalterin kam mit ihrer Tochter/
den Gaſt zu wilkommen/ welches die Mutter mit guter Freundligkeit/ die Tochter aber ſo
kaltſinnig und mit gezwungenem Hochmuht verrichtete/ daß ihr Bruder bald merkete/
es muͤſte ein angelegtes Spiel ſeyn/ ſonderlich/ weil er vor wenig Tagen in erfahrung kom-
men wahr/ daß ſein Vater mit dieſer Heyraht umbginge/ in welchem Wahn er durch
deſſen Rede geſtaͤrket ward/ da derſelbe/ wie er der Tochter Entfuͤhrung vernahm/ alſo loß-
brach: O daß nun H. Fulvius verhanden waͤhre/ und die Rettung ſelbſt verrichten moͤch-
te. Nun wahr dieſem das Geſchrey ſeiner Untugend wol bewuſt/ nahm ihm auch vor/ die
Heyraht nach allen Kraͤfften zuhindern/ inſonderheit als er zu der Schwaͤgerſchafft mit
Ladiſla Hoffnung hatte. Fulvins/ ſo bald er das Fraͤulein ſahe/ befand er ſich verliebet/ re-
dete/ ungeachtet ihrer Ernſthafftigkeit ſie freundlich an/ und gab ihr ſein groſſes Mitley-
den wegen geſtriger Gefahr zu vernehmen/ mit bezeugung/ wie bereit und willig er ſeyn
wollen/ ſie loßzumachen/ da er deſſen einige Wiſſenſchafft gehabt haͤtte. Sie bedankete
ſich des Erbietens gar nicht/ ſondern ſagete: Die Goͤtter behuͤten mich voꝛ dergleichen
Gefahr/ und daß ich ja nimmermehr wieder in Tugendloſer Leute Gewalt fallen moͤge;
Daß ich aber bey Ehr und Leben erhalten bin/ habe ich dieſem meinem hoͤchſtwerten Her-
ren und unvergleichlichen Helde zu danken/ dem ich mich daher in ehren ganz verpflichtet
weiß
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/120 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 82. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/120>, abgerufen am 27.07.2024. |