Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Erstes Buch. fahl er den Göttern die Schickung/ weil ihm sein Herz sagete/ es würde viel anders alsnach seinen Gedanken gehen/ ließ die Tochter bey der Mutter/ und ging hin Herkules zu besuchen. So bald er hinweg wahr/ baht das Fräule in ihre Mutter mit heissen Trähnen/ dem Vater diesen Vorsaz auß dem Sinne zu bringen/ massen sie viel lieber den allergrau- samsten Tod und alle Pein gedultig angehen/ als diesem filzigen Lügener sich ergeben/ oder ihm ihr Herz zuwenden wolte. Die Mutter aber gab zur Antwort: Sie wüste nicht viel gutes Rahts; Ladisla und sie müsten ein gutes Herz und unbewäglichen vorsaz ergreiffen/ daß Fulvius Einbildung den Krebsgang gewünne/ und wann es ja auffs äusserste kom- men solte/ möchte sie versuchen/ mit Ladisla heimlich davon zuzihen; welches sie vorbrach- te/ umb zuerforschen/ wie weit sie sich mit ihm eingelassen hätte. Und zwar hiedurch ward das gute Fräulein gefangen; dann sie fiel der Mutter umb den Halß/ herzete und küssete sie/ und baht/ in solcher Gewogenheit fortzufahren; daher die Mutter spürete/ dz der Brey schon versalzen/ und das abmahnen viel zu späte währe; hieß sie deßwegen gutes muhts seyn/ und daß es alles noch gut werden könte; nur müste sie ihre heutige Lehre in acht neh- men/ den ohn das argwöhnischen Fulvius zum Widerwillen anzuspornen; würde dann hiedurch Ladisla mit ins Spiel kommen/ daß es zum Streit geriete/ welches sie doch un- gerne wolte/ müste er trauen sein bestes wissen/ nachdem sie kein ander Mittel sähe/ und ihr Vater vor sein Häupt/ wegen getahner Zusage nicht anders könte/ als seiner Ehre durch die Leistung ein Genügen tuhn. Ey so wollen wir die Sache der himlischen Versehung be- fehlen/ sagte das Fräulein nach deren Schluß muß es doch den Außschlag nehmen/ wir sinnen und tichten was wir wollen und können; setzete sich nider/ ließ von der Mutter ihr die Haar etwas zierlicher auffbinden/ und redete von den hohen Tugenden der beyden Helden/ mit diesem Schluß/ daß sie sich vor die glükseligste schätzen würde/ wann sie mit derer einem solte vermählet werden. Ladisla hatte sich zu seinem Herkules verfüget/ zei- gete ihm Fulvius ansuchen an/ und dz allem ansehen nach er ihn mit dem Schwerte wür- de abweisen müssen; welches er ihm hefftig wiederriet; er solte der Vernunfft gebrauchen/ und durch morden und todschlagen ein Gemahl zu erwerben sich nicht unterfangen; Es währe wider die Erbarkeit/ welches Gott nicht gut heissen/ viel weniger Glük und Segen darzu verleihen könte/ in sonderheit/ wo Fulvius mit ihr schon solte versprochen seyn. La- disla taht ihm der Fräulein Widerwillen zu wissen/ und daß sie diesem ihr Herz zuzuwen- den nie währe bedacht gewesen/ noch ihres Vaters Vorhaben gewust hätte. Worauff ihm Herkules antworten wolte/ sahe aber den Stathalter zur Tühr hinein treten/ und ga- ben diesem Gespräch Anstand/ weil ohn das derselbe sie erinnerte/ daß des Arztes wolmei- nung müste in Obacht genommen/ und H. Herkules in der Ruhe gelassen werden. Also muste nur sein Leibknabe bey ihm bleiben/ da im hingehen der Stathalter zu Ladisla sage- te: es tuht mir sehr leid/ mein Herr/ dz sein Freund meiner Tochter wegen in diese schwacheit gerahten ist; iedoch hoffe ich zu den Göttern/ es werde sich mit ihm bald zur Besserung schicken; bitte unter dessen fleissig/ sie wollen bey mir sich aller Freyheit gebrauchen/ als ob sie bey den ihren daheim währen. Und weil mir heut ein fremder Gast von Rom/ Herr Fulvius zusprechen wird/ ich aber wegen einer Unpäßligkeit/ und daß wegen eines ent- standenen Eckels vor der Fleischspeise/ der Mahlzeit nicht beywohnen kan/ wolle mein Herr neben L
Erſtes Buch. fahl er den Goͤttern die Schickung/ weil ihm ſein Herz ſagete/ es wuͤrde viel anders alsnach ſeinen Gedanken gehen/ ließ die Tochter bey der Mutter/ und ging hin Herkules zu beſuchen. So bald er hinweg wahr/ baht das Fraͤule in ihre Mutter mit heiſſen Traͤhnen/ dem Vater dieſen Vorſaz auß dem Sinne zu bringen/ maſſen ſie viel lieber den allergrau- ſamſten Tod und alle Pein gedultig angehen/ als dieſem filzigen Luͤgener ſich ergeben/ oder ihm ihr Herz zuwenden wolte. Die Mutter aber gab zur Antwort: Sie wuͤſte nicht viel gutes Rahts; Ladiſla und ſie muͤſten ein gutes Herz uñ unbewaͤglichen vorſaz ergreiffen/ daß Fulvius Einbildung den Krebsgang gewuͤnne/ und wann es ja auffs aͤuſſerſte kom- men ſolte/ moͤchte ſie verſuchen/ mit Ladiſla heimlich davon zuzihen; welches ſie vorbrach- te/ umb zuerforſchen/ wie weit ſie ſich mit ihm eingelaſſen haͤtte. Und zwar hiedurch ward das gute Fraͤulein gefangen; dann ſie fiel der Mutter umb den Halß/ herzete und kuͤſſete ſie/ und baht/ in ſolcher Gewogenheit fortzufahren; daher die Mutter ſpuͤrete/ dz der Brey ſchon verſalzen/ und das abmahnen viel zu ſpaͤte waͤhre; hieß ſie deßwegen gutes muhts ſeyn/ und daß es alles noch gut werden koͤnte; nur muͤſte ſie ihre heutige Lehre in acht neh- men/ den ohn das argwoͤhniſchen Fulvius zum Widerwillen anzuſpornen; wuͤrde dann hiedurch Ladiſla mit ins Spiel kommen/ daß es zum Streit geriete/ welches ſie doch un- gerne wolte/ muͤſte er trauen ſein beſtes wiſſen/ nachdem ſie kein ander Mittel ſaͤhe/ und ihr Vater vor ſein Haͤupt/ wegen getahner Zuſage nicht anders koͤnte/ als ſeiner Ehre durch die Leiſtung ein Genuͤgen tuhn. Ey ſo wollen wir die Sache der himliſchen Verſehung be- fehlen/ ſagte das Fraͤulein nach deren Schluß muß es doch den Außſchlag nehmen/ wir ſinnen und tichten was wir wollen und koͤnnen; ſetzete ſich nider/ ließ von der Mutter ihr die Haar etwas zierlicher auffbinden/ und redete von den hohen Tugenden der beyden Helden/ mit dieſem Schluß/ daß ſie ſich vor die gluͤkſeligſte ſchaͤtzen wuͤrde/ wann ſie mit derer einem ſolte vermaͤhlet werden. Ladiſla hatte ſich zu ſeinem Herkules verfuͤget/ zei- gete ihm Fulvius anſuchen an/ und dz allem anſehen nach er ihn mit dem Schwerte wuͤr- de abweiſen muͤſſen; welches er ihm hefftig wiederriet; er ſolte der Vernunfft gebrauchẽ/ und durch morden und todſchlagen ein Gemahl zu erwerben ſich nicht unterfangen; Es waͤhre wider die Erbarkeit/ welches Gott nicht gut heiſſen/ viel weniger Gluͤk und Segen darzu verleihen koͤnte/ in ſonderheit/ wo Fulvius mit ihr ſchon ſolte verſprochen ſeyn. La- diſla taht ihm der Fraͤulein Widerwillen zu wiſſen/ und daß ſie dieſem ihr Herz zuzuwen- den nie waͤhre bedacht geweſen/ noch ihres Vaters Vorhaben gewuſt haͤtte. Worauff ihm Herkules antworten wolte/ ſahe aber den Stathalter zur Tuͤhr hinein treten/ und ga- ben dieſem Geſpraͤch Anſtand/ weil ohn das derſelbe ſie erinnerte/ daß des Arztes wolmei- nung muͤſte in Obacht genommen/ und H. Herkules in der Ruhe gelaſſen werden. Alſo muſte nur ſein Leibknabe bey ihm bleiben/ da im hingehen der Stathalter zu Ladiſla ſage- te: es tuht mir ſehr leid/ mein Herꝛ/ dz ſein Freund meiner Tochter wegẽ in dieſe ſchwacheit gerahten iſt; iedoch hoffe ich zu den Goͤttern/ es werde ſich mit ihm bald zur Beſſerung ſchicken; bitte unter deſſen fleiſſig/ ſie wollen bey mir ſich aller Freyheit gebrauchen/ als ob ſie bey den ihren daheim waͤhren. Und weil mir heut ein fremder Gaſt von Rom/ Herꝛ Fulvius zuſprechen wird/ ich aber wegen einer Unpaͤßligkeit/ und daß wegen eines ent- ſtandenen Eckels vor der Fleiſchſpeiſe/ der Mahlzeit nicht beywohnẽ kan/ wolle mein Herr neben L
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0119" n="81"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Erſtes Buch.</hi></fw><lb/> fahl er den Goͤttern die Schickung/ weil ihm ſein Herz ſagete/ es wuͤrde viel anders als<lb/> nach ſeinen Gedanken gehen/ ließ die Tochter bey der Mutter/ und ging hin Herkules zu<lb/> beſuchen. So bald er hinweg wahr/ baht das Fraͤule in ihre Mutter mit heiſſen Traͤhnen/<lb/> dem Vater dieſen Vorſaz auß dem Sinne zu bringen/ maſſen ſie viel lieber den allergrau-<lb/> ſamſten Tod und alle Pein gedultig angehen/ als dieſem filzigen Luͤgener ſich ergeben/ oder<lb/> ihm ihr Herz zuwenden wolte. Die Mutter aber gab zur Antwort: Sie wuͤſte nicht viel<lb/> gutes Rahts; Ladiſla und ſie muͤſten ein gutes Herz uñ unbewaͤglichen vorſaz ergreiffen/<lb/> daß Fulvius Einbildung den Krebsgang gewuͤnne/ und wann es ja auffs aͤuſſerſte kom-<lb/> men ſolte/ moͤchte ſie verſuchen/ mit Ladiſla heimlich davon zuzihen; welches ſie vorbrach-<lb/> te/ umb zuerforſchen/ wie weit ſie ſich mit ihm eingelaſſen haͤtte. Und zwar hiedurch ward<lb/> das gute Fraͤulein gefangen; dann ſie fiel der Mutter umb den Halß/ herzete und kuͤſſete<lb/> ſie/ und baht/ in ſolcher Gewogenheit fortzufahren; daher die Mutter ſpuͤrete/ dz der Brey<lb/> ſchon verſalzen/ und das abmahnen viel zu ſpaͤte waͤhre; hieß ſie deßwegen gutes muhts<lb/> ſeyn/ und daß es alles noch gut werden koͤnte; nur muͤſte ſie ihre heutige Lehre in acht neh-<lb/> men/ den ohn das argwoͤhniſchen Fulvius zum Widerwillen anzuſpornen; wuͤrde dann<lb/> hiedurch Ladiſla mit ins Spiel kommen/ daß es zum Streit geriete/ welches ſie doch un-<lb/> gerne wolte/ muͤſte er trauen ſein beſtes wiſſen/ nachdem ſie kein ander Mittel ſaͤhe/ und ihr<lb/> Vater vor ſein Haͤupt/ wegen getahner Zuſage nicht anders koͤnte/ als ſeiner Ehre durch<lb/> die Leiſtung ein Genuͤgen tuhn. Ey ſo wollen wir die Sache der himliſchen Verſehung be-<lb/> fehlen/ ſagte das Fraͤulein nach deren Schluß muß es doch den Außſchlag nehmen/ wir<lb/> ſinnen und tichten was wir wollen und koͤnnen; ſetzete ſich nider/ ließ von der Mutter ihr<lb/> die Haar etwas zierlicher auffbinden/ und redete von den hohen Tugenden der beyden<lb/> Helden/ mit dieſem Schluß/ daß ſie ſich vor die gluͤkſeligſte ſchaͤtzen wuͤrde/ wann ſie mit<lb/> derer einem ſolte vermaͤhlet werden. Ladiſla hatte ſich zu ſeinem Herkules verfuͤget/ zei-<lb/> gete ihm Fulvius anſuchen an/ und dz allem anſehen nach er ihn mit dem Schwerte wuͤr-<lb/> de abweiſen muͤſſen; welches er ihm hefftig wiederriet; er ſolte der Vernunfft gebrauchẽ/<lb/> und durch morden und todſchlagen ein Gemahl zu erwerben ſich nicht unterfangen; Es<lb/> waͤhre wider die Erbarkeit/ welches Gott nicht gut heiſſen/ viel weniger Gluͤk und Segen<lb/> darzu verleihen koͤnte/ in ſonderheit/ wo Fulvius mit ihr ſchon ſolte verſprochen ſeyn. La-<lb/> diſla taht ihm der Fraͤulein Widerwillen zu wiſſen/ und daß ſie dieſem ihr Herz zuzuwen-<lb/> den nie waͤhre bedacht geweſen/ noch ihres Vaters Vorhaben gewuſt haͤtte. Worauff<lb/> ihm Herkules antworten wolte/ ſahe aber den Stathalter zur Tuͤhr hinein treten/ und ga-<lb/> ben dieſem Geſpraͤch Anſtand/ weil ohn das derſelbe ſie erinnerte/ daß des Arztes wolmei-<lb/> nung muͤſte in Obacht genommen/ und H. Herkules in der Ruhe gelaſſen werden. Alſo<lb/> muſte nur ſein Leibknabe bey ihm bleiben/ da im hingehen der Stathalter zu Ladiſla ſage-<lb/> te: es tuht mir ſehr leid/ mein Herꝛ/ dz ſein Freund meiner Tochter wegẽ in dieſe ſchwacheit<lb/> gerahten iſt; iedoch hoffe ich zu den Goͤttern/ es werde ſich mit ihm bald zur Beſſerung<lb/> ſchicken; bitte unter deſſen fleiſſig/ ſie wollen bey mir ſich aller Freyheit gebrauchen/ als<lb/> ob ſie bey den ihren daheim waͤhren. Und weil mir heut ein fremder Gaſt von Rom/ Herꝛ<lb/> Fulvius zuſprechen wird/ ich aber wegen einer Unpaͤßligkeit/ und daß wegen eines ent-<lb/> ſtandenen Eckels vor der Fleiſchſpeiſe/ der Mahlzeit nicht beywohnẽ kan/ wolle mein Herr<lb/> <fw place="bottom" type="sig">L</fw><fw place="bottom" type="catch">neben</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [81/0119]
Erſtes Buch.
fahl er den Goͤttern die Schickung/ weil ihm ſein Herz ſagete/ es wuͤrde viel anders als
nach ſeinen Gedanken gehen/ ließ die Tochter bey der Mutter/ und ging hin Herkules zu
beſuchen. So bald er hinweg wahr/ baht das Fraͤule in ihre Mutter mit heiſſen Traͤhnen/
dem Vater dieſen Vorſaz auß dem Sinne zu bringen/ maſſen ſie viel lieber den allergrau-
ſamſten Tod und alle Pein gedultig angehen/ als dieſem filzigen Luͤgener ſich ergeben/ oder
ihm ihr Herz zuwenden wolte. Die Mutter aber gab zur Antwort: Sie wuͤſte nicht viel
gutes Rahts; Ladiſla und ſie muͤſten ein gutes Herz uñ unbewaͤglichen vorſaz ergreiffen/
daß Fulvius Einbildung den Krebsgang gewuͤnne/ und wann es ja auffs aͤuſſerſte kom-
men ſolte/ moͤchte ſie verſuchen/ mit Ladiſla heimlich davon zuzihen; welches ſie vorbrach-
te/ umb zuerforſchen/ wie weit ſie ſich mit ihm eingelaſſen haͤtte. Und zwar hiedurch ward
das gute Fraͤulein gefangen; dann ſie fiel der Mutter umb den Halß/ herzete und kuͤſſete
ſie/ und baht/ in ſolcher Gewogenheit fortzufahren; daher die Mutter ſpuͤrete/ dz der Brey
ſchon verſalzen/ und das abmahnen viel zu ſpaͤte waͤhre; hieß ſie deßwegen gutes muhts
ſeyn/ und daß es alles noch gut werden koͤnte; nur muͤſte ſie ihre heutige Lehre in acht neh-
men/ den ohn das argwoͤhniſchen Fulvius zum Widerwillen anzuſpornen; wuͤrde dann
hiedurch Ladiſla mit ins Spiel kommen/ daß es zum Streit geriete/ welches ſie doch un-
gerne wolte/ muͤſte er trauen ſein beſtes wiſſen/ nachdem ſie kein ander Mittel ſaͤhe/ und ihr
Vater vor ſein Haͤupt/ wegen getahner Zuſage nicht anders koͤnte/ als ſeiner Ehre durch
die Leiſtung ein Genuͤgen tuhn. Ey ſo wollen wir die Sache der himliſchen Verſehung be-
fehlen/ ſagte das Fraͤulein nach deren Schluß muß es doch den Außſchlag nehmen/ wir
ſinnen und tichten was wir wollen und koͤnnen; ſetzete ſich nider/ ließ von der Mutter ihr
die Haar etwas zierlicher auffbinden/ und redete von den hohen Tugenden der beyden
Helden/ mit dieſem Schluß/ daß ſie ſich vor die gluͤkſeligſte ſchaͤtzen wuͤrde/ wann ſie mit
derer einem ſolte vermaͤhlet werden. Ladiſla hatte ſich zu ſeinem Herkules verfuͤget/ zei-
gete ihm Fulvius anſuchen an/ und dz allem anſehen nach er ihn mit dem Schwerte wuͤr-
de abweiſen muͤſſen; welches er ihm hefftig wiederriet; er ſolte der Vernunfft gebrauchẽ/
und durch morden und todſchlagen ein Gemahl zu erwerben ſich nicht unterfangen; Es
waͤhre wider die Erbarkeit/ welches Gott nicht gut heiſſen/ viel weniger Gluͤk und Segen
darzu verleihen koͤnte/ in ſonderheit/ wo Fulvius mit ihr ſchon ſolte verſprochen ſeyn. La-
diſla taht ihm der Fraͤulein Widerwillen zu wiſſen/ und daß ſie dieſem ihr Herz zuzuwen-
den nie waͤhre bedacht geweſen/ noch ihres Vaters Vorhaben gewuſt haͤtte. Worauff
ihm Herkules antworten wolte/ ſahe aber den Stathalter zur Tuͤhr hinein treten/ und ga-
ben dieſem Geſpraͤch Anſtand/ weil ohn das derſelbe ſie erinnerte/ daß des Arztes wolmei-
nung muͤſte in Obacht genommen/ und H. Herkules in der Ruhe gelaſſen werden. Alſo
muſte nur ſein Leibknabe bey ihm bleiben/ da im hingehen der Stathalter zu Ladiſla ſage-
te: es tuht mir ſehr leid/ mein Herꝛ/ dz ſein Freund meiner Tochter wegẽ in dieſe ſchwacheit
gerahten iſt; iedoch hoffe ich zu den Goͤttern/ es werde ſich mit ihm bald zur Beſſerung
ſchicken; bitte unter deſſen fleiſſig/ ſie wollen bey mir ſich aller Freyheit gebrauchen/ als
ob ſie bey den ihren daheim waͤhren. Und weil mir heut ein fremder Gaſt von Rom/ Herꝛ
Fulvius zuſprechen wird/ ich aber wegen einer Unpaͤßligkeit/ und daß wegen eines ent-
ſtandenen Eckels vor der Fleiſchſpeiſe/ der Mahlzeit nicht beywohnẽ kan/ wolle mein Herr
neben
L
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/119 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/119>, abgerufen am 27.07.2024. |