für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen, von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit, welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über- gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch Bergk 1) gehandelt hat: ton paida t] on to do]ru ekhonta[D]D. Phuroma khos K]ephisieus ton neanisko n ton] para ton thoraka [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Prakh sias] em Melite oikon ton ippo]n kai ton opisthophane t on pa]rakrouonta EDD. Antiphan es ek] Kerameon to arma kai t on ne]aniskon kai to ippo to zeug]numeno EEDDDD. Phuromakh os Ke]phisieus ton agonta to n i]ppon [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Munnion Agrule si] oikon ton ippon kai ton a]ndra ton epikrouonta kai te]n stelen usteron proseth ek]e EDD[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]. Soklos Alopeke si] oikon ton ton khalinon e kho]nta [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Phuromakhos Kephisie us] ton andra ton epi tes ba kt]erias eistekota ton para to]n bomon [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Iasos Kollute us t]en gunaika e e pais pros pep]toke [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]DDD.
Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe
1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.
für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen, von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit, welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über- gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch Bergk 1) gehandelt hat: τὸν παῖδα τ] ὸν τὸ δό]ρυ ἔχοντα[Δ]Δ. Φυρόμα χος Κ]ηφισιεὺς τὸν νεανίσκο ν τὸν] παρὰ τὸν ϑώρακα [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Πραχ σίας] ἐμ Μελίτῃ οἱκῶν τὸν ἵππο]ν καὶ τὸν ὀπισϑοφανῆ τ ὸν πα]ρακρούοντα ΗΔΔ. Ἀντιφάν ης ἐκ] Κεραμέων τὸ ἅρμα καὶ τ ὸν νε]ανίσκον καὶ τὼ ἵππω τὼ ζευγ]νυμένω ΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ ος Κη]φισιεὺς τὸν ἅγοντα τὸ ν ἵ]ππον [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Μυννίων Ἁγρυλῆ σι] οἱκῶν τὸν ἵππον καὶ τὸν ἅ]νδρα τὸν ἐπικρούοντα καὶ τὴ]ν στήλην ὕστερον προσέϑ ηκ]ε ΗΔΔ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]. Σῶκλος Ἁλωπεκῆ σι] οἱκῶν τὸν τὸν χαλινὸν ἕ χο]ντα [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Φυρόμαχος Κηφισιε ὺς] τὸν ἅνδρα τὸν ἐπὶ τῆς βα κτ]ηρίας εἱστηκότα τὸν παρὰ τὸ]ν βωμὸν [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Ἵασος Κολλυτε ὺς τ]ὴν γυναῖκα ᾗ ἡ παῖς προσ πέπ]τωκε [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ΔΔΔ.
Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe
1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0262"n="249"/>
für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen,<lb/>
von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann<lb/>
angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte<lb/>
Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in<lb/>
Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich<lb/>
auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen<lb/>
scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit,<lb/>
welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über-<lb/>
gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der<lb/>
Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des<lb/>
zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch<lb/>
Bergk <noteplace="foot"n="1)">In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.</note> gehandelt hat:<lb/><hirendition="#et">τὸνπαῖδατ]<lb/>ὸντὸδό]ρυἔχοντα[Δ]Δ. Φυρόμα<lb/>χοςΚ]ηφισιεὺςτὸννεανίσκο<lb/>ντὸν] παρὰτὸνϑώρακα<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>Δ. Πραχ<lb/>σίας] ἐμΜελίτῃοἱκῶντὸν<lb/>ἵππο]νκαὶτὸνὀπισϑοφανῆτ<lb/>ὸνπα]ρακρούονταΗΔΔ. Ἀντιφάν<lb/>ηςἐκ] Κεραμέωντὸἅρμακαὶτ<lb/>ὸννε]ανίσκονκαὶτὼἵππωτὼ<lb/>ζευγ]νυμένωΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ<lb/>οςΚη]φισιεὺςτὸνἅγοντατὸ<lb/>νἵ]ππον<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>Δ. ΜυννίωνἉγρυλῆ<lb/>σι] οἱκῶντὸνἵππονκαὶτὸν<lb/>ἅ]νδρατὸνἐπικρούοντακαὶ<lb/>τὴ]νστήληνὕστερονπροσέϑ<lb/>ηκ]εΗΔΔ<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>. ΣῶκλοςἉλωπεκῆ<lb/>σι] οἱκῶντὸντὸνχαλινὸνἕ<lb/>χο]ντα<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>Δ. ΦυρόμαχοςΚηφισιε<lb/>ὺς] τὸνἅνδρατὸνἐπὶτῆςβα<lb/>κτ]ηρίαςεἱστηκότατὸνπαρὰ<lb/>τὸ]νβωμὸν<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>Δ. ἽασοςΚολλυτε<lb/>ὺςτ]ὴνγυναῖκαᾗἡπαῖςπροσ<lb/>πέπ]τωκε<foreignxml:lang="gre"><gapreason="fm"unit="chars"/></foreign>ΔΔΔ.</hi></p><lb/><p>Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch<lb/>
einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[249/0262]
für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen,
von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann
angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte
Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in
Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich
auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen
scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit,
welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über-
gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der
Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des
zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch
Bergk 1) gehandelt hat:
τὸν παῖδα τ]
ὸν τὸ δό]ρυ ἔχοντα[Δ]Δ. Φυρόμα
χος Κ]ηφισιεὺς τὸν νεανίσκο
ν τὸν] παρὰ τὸν ϑώρακα _ Δ. Πραχ
σίας] ἐμ Μελίτῃ οἱκῶν τὸν
ἵππο]ν καὶ τὸν ὀπισϑοφανῆ τ
ὸν πα]ρακρούοντα ΗΔΔ. Ἀντιφάν
ης ἐκ] Κεραμέων τὸ ἅρμα καὶ τ
ὸν νε]ανίσκον καὶ τὼ ἵππω τὼ
ζευγ]νυμένω ΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ
ος Κη]φισιεὺς τὸν ἅγοντα τὸ
ν ἵ]ππον _ Δ. Μυννίων Ἁγρυλῆ
σι] οἱκῶν τὸν ἵππον καὶ τὸν
ἅ]νδρα τὸν ἐπικρούοντα καὶ
τὴ]ν στήλην ὕστερον προσέϑ
ηκ]ε ΗΔΔ_ . Σῶκλος Ἁλωπεκῆ
σι] οἱκῶν τὸν τὸν χαλινὸν ἕ
χο]ντα _ Δ. Φυρόμαχος Κηφισιε
ὺς] τὸν ἅνδρα τὸν ἐπὶ τῆς βα
κτ]ηρίας εἱστηκότα τὸν παρὰ
τὸ]ν βωμὸν _ Δ. Ἵασος Κολλυτε
ὺς τ]ὴν γυναῖκα ᾗ ἡ παῖς προσ
πέπ]τωκε _ ΔΔΔ.
Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch
einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe
1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Brunn, Heinrich von: Geschichte der griechischen Künstler. Bd. 1. Braunschweig: Schwetschke, 1853, S. 249. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brunn_griechen01_1853/262>, abgerufen am 11.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.