Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Brunn, Heinrich von: Geschichte der griechischen Künstler. Bd. 1. Braunschweig: Schwetschke, 1853.

Bild:
<< vorherige Seite

für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen,
von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann
angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte
Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in
Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich
auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen
scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit,
welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über-
gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der
Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des
zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch
Bergk 1) gehandelt hat:
ton paida t]
on to do]ru ekhonta[D]D. Phuroma
khos K]ephisieus ton neanisko
n ton] para ton thoraka [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Prakh
sias] em Melite oikon ton
ippo]n kai ton opisthophane t
on pa]rakrouonta EDD. Antiphan
es ek] Kerameon to arma kai t
on ne]aniskon kai to ippo to
zeug]numeno EEDDDD. Phuromakh
os Ke]phisieus ton agonta to
n i]ppon [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Munnion Agrule
si] oikon ton ippon kai ton
a]ndra ton epikrouonta kai
te]n stelen usteron proseth
ek]e EDD[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]. Soklos Alopeke
si] oikon ton ton khalinon e
kho]nta [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Phuromakhos Kephisie
us] ton andra ton epi tes ba
kt]erias eistekota ton para
to]n bomon [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]D. Iasos Kollute
us t]en gunaika e e pais pros
pep]toke [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]DDD.

Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch
einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe

1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.

für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen,
von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann
angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte
Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in
Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich
auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen
scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit,
welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über-
gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der
Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des
zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch
Bergk 1) gehandelt hat:
τὸν παῖδα τ]
ὸν τὸ δό]ρυ ἔχοντα[Δ]Δ. Φυρόμα
χος Κ]ηφισιεὺς τὸν νεανίσκο
ν τὸν] παρὰ τὸν ϑώρακα [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Πραχ
σίας] ἐμ Μελίτῃ οἱκῶν τὸν
ἵππο]ν καὶ τὸν ὀπισϑοφανῆ τ
ὸν πα]ρακρούοντα ΗΔΔ. Ἀντιφάν
ης ἐκ] Κεραμέων τὸ ἅρμα καὶ τ
ὸν νε]ανίσκον καὶ τὼ ἵππω τὼ
ζευγ]νυμένω ΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ
ος Κη]φισιεὺς τὸν ἅγοντα τὸ
ν ἵ]ππον [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Μυννίων Ἁγρυλῆ
σι] οἱκῶν τὸν ἵππον καὶ τὸν
ἅ]νδρα τὸν ἐπικρούοντα καὶ
τὴ]ν στήλην ὕστερον προσέϑ
ηκ]ε ΗΔΔ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]. Σῶκλος Ἁλωπεκῆ
σι] οἱκῶν τὸν τὸν χαλινὸν ἕ
χο]ντα [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Φυρόμαχος Κηφισιε
ὺς] τὸν ἅνδρα τὸν ἐπὶ τῆς βα
κτ]ηρίας εἱστηκότα τὸν παρὰ
τὸ]ν βωμὸν [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]Δ. Ἵασος Κολλυτε
ὺς τ]ὴν γυναῖκα ᾗ ἡ παῖς προσ
πέπ]τωκε [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ΔΔΔ.

Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch
einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe

1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0262" n="249"/>
für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen,<lb/>
von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann<lb/>
angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte<lb/>
Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in<lb/>
Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich<lb/>
auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen<lb/>
scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit,<lb/>
welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über-<lb/>
gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der<lb/>
Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des<lb/>
zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch<lb/>
Bergk <note place="foot" n="1)">In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.</note> gehandelt hat:<lb/><hi rendition="#et">&#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03B4;&#x03B1; &#x03C4;]<lb/>
&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78; &#x03B4;&#x03CC;]&#x03C1;&#x03C5; &#x1F14;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1;[&#x0394;]&#x0394;. &#x03A6;&#x03C5;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B1;<lb/>
&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2; &#x039A;]&#x03B7;&#x03C6;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B5;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03BD;&#x03B5;&#x03B1;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C3;&#x03BA;&#x03BF;<lb/>
&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;] &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03D1;&#x03CE;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03B1; <foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>&#x0394;. &#x03A0;&#x03C1;&#x03B1;&#x03C7;<lb/>
&#x03C3;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2;] &#x1F10;&#x03BC; &#x039C;&#x03B5;&#x03BB;&#x03AF;&#x03C4;&#x1FC3; &#x03BF;&#x1F31;&#x03BA;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;<lb/>
&#x1F35;&#x03C0;&#x03C0;&#x03BF;]&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F40;&#x03C0;&#x03B9;&#x03C3;&#x03D1;&#x03BF;&#x03C6;&#x03B1;&#x03BD;&#x1FC6; &#x03C4;<lb/>
&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;]&#x03C1;&#x03B1;&#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x0397;&#x0394;&#x0394;. &#x1F08;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B9;&#x03C6;&#x03AC;&#x03BD;<lb/>
&#x03B7;&#x03C2; &#x1F10;&#x03BA;] &#x039A;&#x03B5;&#x03C1;&#x03B1;&#x03BC;&#x03AD;&#x03C9;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F05;&#x03C1;&#x03BC;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;<lb/>
&#x1F78;&#x03BD; &#x03BD;&#x03B5;]&#x03B1;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C3;&#x03BA;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F7C; &#x1F35;&#x03C0;&#x03C0;&#x03C9; &#x03C4;&#x1F7C;<lb/>
&#x03B6;&#x03B5;&#x03C5;&#x03B3;]&#x03BD;&#x03C5;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03C9; &#x0397;&#x0397;&#x0394;&#x0394;&#x0394;&#x0394;. &#x03A6;&#x03C5;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C7;<lb/>
&#x03BF;&#x03C2; &#x039A;&#x03B7;]&#x03C6;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B5;&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F05;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;<lb/>
&#x03BD; &#x1F35;]&#x03C0;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD; <foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>&#x0394;. &#x039C;&#x03C5;&#x03BD;&#x03BD;&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F09;&#x03B3;&#x03C1;&#x03C5;&#x03BB;&#x1FC6;<lb/>
&#x03C3;&#x03B9;] &#x03BF;&#x1F31;&#x03BA;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F35;&#x03C0;&#x03C0;&#x03BF;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD;<lb/>
&#x1F05;]&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BA;&#x03C1;&#x03BF;&#x03CD;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76;<lb/>
&#x03C4;&#x1F74;]&#x03BD; &#x03C3;&#x03C4;&#x03AE;&#x03BB;&#x03B7;&#x03BD; &#x1F55;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C1;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;&#x03AD;&#x03D1;<lb/>
&#x03B7;&#x03BA;]&#x03B5; &#x0397;&#x0394;&#x0394;<foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>. &#x03A3;&#x1FF6;&#x03BA;&#x03BB;&#x03BF;&#x03C2; &#x1F09;&#x03BB;&#x03C9;&#x03C0;&#x03B5;&#x03BA;&#x1FC6;<lb/>
&#x03C3;&#x03B9;] &#x03BF;&#x1F31;&#x03BA;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C7;&#x03B1;&#x03BB;&#x03B9;&#x03BD;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F15;<lb/>
&#x03C7;&#x03BF;]&#x03BD;&#x03C4;&#x03B1; <foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>&#x0394;. &#x03A6;&#x03C5;&#x03C1;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C7;&#x03BF;&#x03C2; &#x039A;&#x03B7;&#x03C6;&#x03B9;&#x03C3;&#x03B9;&#x03B5;<lb/>
&#x1F7A;&#x03C2;] &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F05;&#x03BD;&#x03B4;&#x03C1;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F10;&#x03C0;&#x1F76; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03B2;&#x03B1;<lb/>
&#x03BA;&#x03C4;]&#x03B7;&#x03C1;&#x03AF;&#x03B1;&#x03C2; &#x03B5;&#x1F31;&#x03C3;&#x03C4;&#x03B7;&#x03BA;&#x03CC;&#x03C4;&#x03B1; &#x03C4;&#x1F78;&#x03BD; &#x03C0;&#x03B1;&#x03C1;&#x1F70;<lb/>
&#x03C4;&#x1F78;]&#x03BD; &#x03B2;&#x03C9;&#x03BC;&#x1F78;&#x03BD; <foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>&#x0394;. &#x1F3D;&#x03B1;&#x03C3;&#x03BF;&#x03C2; &#x039A;&#x03BF;&#x03BB;&#x03BB;&#x03C5;&#x03C4;&#x03B5;<lb/>
&#x1F7A;&#x03C2; &#x03C4;]&#x1F74;&#x03BD; &#x03B3;&#x03C5;&#x03BD;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03BA;&#x03B1; &#x1F97; &#x1F21; &#x03C0;&#x03B1;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03BF;&#x03C3;<lb/>
&#x03C0;&#x03AD;&#x03C0;]&#x03C4;&#x03C9;&#x03BA;&#x03B5; <foreign xml:lang="gre"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>&#x0394;&#x0394;&#x0394;.</hi></p><lb/>
            <p>Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch<lb/>
einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[249/0262] für identisch mit dem Pyromachos bei Plinius halten wollen, von welchem ein Bild des Alkibiades auf einem Viergespann angeführt wird: denn ein Praxias kann nicht der bekannte Athener sein, welcher vor Vollendung der Tempelgiebel in Delphi starb, da der erhaltene Theil der Baurechnung sich auf das zweite Jahr der 93sten Olympiade zu beziehen scheint. Wir theilen aus ihr natürlich nur die Stücke mit, welche sich auf die Bildwerke des Frieses beziehen, und über- gehen Alles, was die Arbeit an den einzelnen Theilen der Architektur betrifft. Die Hauptstelle findet sich zu Anfang des zweiten grösseren Stückes bei Stephani, über welches auch Bergk 1) gehandelt hat: τὸν παῖδα τ] ὸν τὸ δό]ρυ ἔχοντα[Δ]Δ. Φυρόμα χος Κ]ηφισιεὺς τὸν νεανίσκο ν τὸν] παρὰ τὸν ϑώρακα _ Δ. Πραχ σίας] ἐμ Μελίτῃ οἱκῶν τὸν ἵππο]ν καὶ τὸν ὀπισϑοφανῆ τ ὸν πα]ρακρούοντα ΗΔΔ. Ἀντιφάν ης ἐκ] Κεραμέων τὸ ἅρμα καὶ τ ὸν νε]ανίσκον καὶ τὼ ἵππω τὼ ζευγ]νυμένω ΗΗΔΔΔΔ. Φυρόμαχ ος Κη]φισιεὺς τὸν ἅγοντα τὸ ν ἵ]ππον _ Δ. Μυννίων Ἁγρυλῆ σι] οἱκῶν τὸν ἵππον καὶ τὸν ἅ]νδρα τὸν ἐπικρούοντα καὶ τὴ]ν στήλην ὕστερον προσέϑ ηκ]ε ΗΔΔ_ . Σῶκλος Ἁλωπεκῆ σι] οἱκῶν τὸν τὸν χαλινὸν ἕ χο]ντα _ Δ. Φυρόμαχος Κηφισιε ὺς] τὸν ἅνδρα τὸν ἐπὶ τῆς βα κτ]ηρίας εἱστηκότα τὸν παρὰ τὸ]ν βωμὸν _ Δ. Ἵασος Κολλυτε ὺς τ]ὴν γυναῖκα ᾗ ἡ παῖς προσ πέπ]τωκε _ ΔΔΔ. Wir haben hier folgende Namen, von denen einige noch einmal im fünften Fragmente bei Stephani, aber ohne Angabe 1) In d. Ztschr. f. Altw. 1845, S. 987 flgdd.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/brunn_griechen01_1853
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/brunn_griechen01_1853/262
Zitationshilfe: Brunn, Heinrich von: Geschichte der griechischen Künstler. Bd. 1. Braunschweig: Schwetschke, 1853, S. 249. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brunn_griechen01_1853/262>, abgerufen am 11.05.2024.