Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

vor einen Edelmann.
groß genug/ den Feind furchtsam zu machen/ oder zu
verhindern/ daß er nicht Alliirten bekäme.

Wer demnach den Krieg anheben wolle/ und sie-
gen/ müsse mit aller Macht denselben versuchen/ und
nichts nicht sparen.

Die Holländer hätten mit Schaden erfahren/
was es helffe/ ein guter Haußhalter zu seyn/ wenn
man sich waffnen solte. Denn indem sie gesparet/
[u]nd denen Officirern zu langsam Gelder gereichet/
[d]ie ihnen hätten dienen wollen/ wären sie im vorigen
Kriege überwunden worden/ ehe sie einmahl Volck
[b]eysammen gehabt.

Wenn man defensive den Krieg führete/ so ma-
[c]hete man es/ wie man es könte; aber offensive
[m]üste man ihn entweder mit der grösten Macht füh-
[r]en/ oder solle es gar bleiben lassen.

Bey dem ersten Einfall in ein Land solle man des-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]en schwächesten Eingang suchen: darauf sich bemü-
[h]en/ dem Feinde eine Schlacht zu lieffern/ weil auf
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]eren Gewinnung die Eroberung des Landes bestün-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]e; könte man nicht zum Treffen kommen/ solle
[m]an seinen Feind biß an die Haupt-Stadt des Lan-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]es verfolgen/ denn er würde vielmehr betrübet wer-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]en/ wenn man ihn auf den Kopff/ als nur auf die
[G]lieder/ schlüge.

Die überwundenen Völcker müsse man caressi-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]n/ und ihnen erweisen/ wie man weder ihre Privi-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]gia
und Freyheiten/ noch ihre Religion kräncken
[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]olle/ sondern sie bey diesen allen lassen.

Wann eine Provinz eines Staats weit von dem-
[verlorenes Material - 1 Zeichen fehlt]lben entlegen/ und also der Feind gleichsam nicht
[m]ehr als einen Arm defendiren könte/ so wäre das

Ero-
E 2

vor einen Edelmann.
groß genug/ den Feind furchtſam zu machen/ oder zu
verhindern/ daß er nicht Alliirten bekaͤme.

Wer demnach den Krieg anheben wolle/ und ſie-
gen/ muͤſſe mit aller Macht denſelben verſuchen/ und
nichts nicht ſparen.

Die Hollaͤnder haͤtten mit Schaden erfahren/
was es helffe/ ein guter Haußhalter zu ſeyn/ wenn
man ſich waffnen ſolte. Denn indem ſie geſparet/
[u]nd denen Officirern zu langſam Gelder gereichet/
[d]ie ihnen haͤtten dienen wollen/ waͤren ſie im vorigen
Kriege uͤberwunden worden/ ehe ſie einmahl Volck
[b]eyſammen gehabt.

Wenn man defenſivè den Krieg fuͤhrete/ ſo ma-
[c]hete man es/ wie man es koͤnte; aber offenſivè
[m]uͤſte man ihn entweder mit der groͤſten Macht fuͤh-
[r]en/ oder ſolle es gar bleiben laſſen.

Bey dem erſten Einfall in ein Land ſolle man deſ-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]en ſchwaͤcheſten Eingang ſuchen: darauf ſich bemuͤ-
[h]en/ dem Feinde eine Schlacht zu lieffern/ weil auf
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]eren Gewinnung die Eroberung des Landes beſtuͤn-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]e; koͤnte man nicht zum Treffen kommen/ ſolle
[m]an ſeinen Feind biß an die Haupt-Stadt des Lan-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]es verfolgen/ denn er wuͤrde vielmehr betruͤbet wer-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]en/ wenn man ihn auf den Kopff/ als nur auf die
[G]lieder/ ſchluͤge.

Die uͤberwundenen Voͤlcker muͤſſe man careſſi-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]n/ und ihnen erweiſen/ wie man weder ihre Privi-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]gia
und Freyheiten/ noch ihre Religion kraͤncken
[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]olle/ ſondern ſie bey dieſen allen laſſen.

Wann eine Provinz eines Staats weit von dem-
[verlorenes Material – 1 Zeichen fehlt]lben entlegen/ und alſo der Feind gleichſam nicht
[m]ehr als einen Arm defendiren koͤnte/ ſo waͤre das

Ero-
E 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="3">
              <p><pb facs="#f0071" n="51"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">vor einen Edelmann.</hi></fw><lb/>
groß genug/ den Feind furcht&#x017F;am zu machen/ oder zu<lb/>
verhindern/ daß er nicht Alliirten beka&#x0364;me.</p><lb/>
              <p>Wer demnach den Krieg anheben wolle/ und &#x017F;ie-<lb/>
gen/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mit aller Macht den&#x017F;elben ver&#x017F;uchen/ und<lb/>
nichts nicht &#x017F;paren.</p><lb/>
              <p>Die Holla&#x0364;nder ha&#x0364;tten mit Schaden erfahren/<lb/>
was es helffe/ ein guter Haußhalter zu &#x017F;eyn/ wenn<lb/>
man &#x017F;ich waffnen &#x017F;olte. Denn indem &#x017F;ie ge&#x017F;paret/<lb/><supplied>u</supplied>nd denen Officirern zu lang&#x017F;am Gelder gereichet/<lb/><supplied>d</supplied>ie ihnen ha&#x0364;tten dienen wollen/ wa&#x0364;ren &#x017F;ie im vorigen<lb/>
Kriege u&#x0364;berwunden worden/ ehe &#x017F;ie einmahl Volck<lb/><supplied>b</supplied>ey&#x017F;ammen gehabt.</p><lb/>
              <p>Wenn man <hi rendition="#aq">defen&#x017F;ivè</hi> den Krieg fu&#x0364;hrete/ &#x017F;o ma-<lb/><supplied>c</supplied>hete man es/ wie man es ko&#x0364;nte; aber <hi rendition="#aq">offen&#x017F;ivè</hi><lb/><supplied>m</supplied>u&#x0364;&#x017F;te man ihn entweder mit der gro&#x0364;&#x017F;ten Macht fu&#x0364;h-<lb/><supplied>r</supplied>en/ oder &#x017F;olle es gar bleiben la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
              <p>Bey dem er&#x017F;ten Einfall in ein Land &#x017F;olle man de&#x017F;-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>en &#x017F;chwa&#x0364;che&#x017F;ten Eingang &#x017F;uchen: darauf &#x017F;ich bemu&#x0364;-<lb/><supplied>h</supplied>en/ dem Feinde eine Schlacht zu lieffern/ weil auf<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>eren Gewinnung die Eroberung des Landes be&#x017F;tu&#x0364;n-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>e; ko&#x0364;nte man nicht zum Treffen kommen/ &#x017F;olle<lb/><supplied>m</supplied>an &#x017F;einen Feind biß an die Haupt-Stadt des Lan-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>es verfolgen/ denn er wu&#x0364;rde vielmehr betru&#x0364;bet wer-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>en/ wenn man ihn auf den Kopff/ als nur auf die<lb/><supplied>G</supplied>lieder/ &#x017F;chlu&#x0364;ge.</p><lb/>
              <p>Die u&#x0364;berwundenen Vo&#x0364;lcker mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e man <hi rendition="#aq">care&#x017F;&#x017F;i-</hi><lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>n/ und ihnen erwei&#x017F;en/ wie man weder ihre <hi rendition="#aq">Privi-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>gia</hi> und Freyheiten/ noch ihre Religion kra&#x0364;ncken<lb/><gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/>olle/ &#x017F;ondern &#x017F;ie bey die&#x017F;en allen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
              <p>Wann eine Provinz eines Staats weit von dem-<lb/><gap reason="lost" unit="chars" quantity="1"/>lben entlegen/ und al&#x017F;o der Feind gleich&#x017F;am nicht<lb/><supplied>m</supplied>ehr als einen Arm <hi rendition="#aq">defendi</hi>ren ko&#x0364;nte/ &#x017F;o wa&#x0364;re das<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Ero-</fw><lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0071] vor einen Edelmann. groß genug/ den Feind furchtſam zu machen/ oder zu verhindern/ daß er nicht Alliirten bekaͤme. Wer demnach den Krieg anheben wolle/ und ſie- gen/ muͤſſe mit aller Macht denſelben verſuchen/ und nichts nicht ſparen. Die Hollaͤnder haͤtten mit Schaden erfahren/ was es helffe/ ein guter Haußhalter zu ſeyn/ wenn man ſich waffnen ſolte. Denn indem ſie geſparet/ und denen Officirern zu langſam Gelder gereichet/ die ihnen haͤtten dienen wollen/ waͤren ſie im vorigen Kriege uͤberwunden worden/ ehe ſie einmahl Volck beyſammen gehabt. Wenn man defenſivè den Krieg fuͤhrete/ ſo ma- chete man es/ wie man es koͤnte; aber offenſivè muͤſte man ihn entweder mit der groͤſten Macht fuͤh- ren/ oder ſolle es gar bleiben laſſen. Bey dem erſten Einfall in ein Land ſolle man deſ- _en ſchwaͤcheſten Eingang ſuchen: darauf ſich bemuͤ- hen/ dem Feinde eine Schlacht zu lieffern/ weil auf _eren Gewinnung die Eroberung des Landes beſtuͤn- _e; koͤnte man nicht zum Treffen kommen/ ſolle man ſeinen Feind biß an die Haupt-Stadt des Lan- _es verfolgen/ denn er wuͤrde vielmehr betruͤbet wer- _en/ wenn man ihn auf den Kopff/ als nur auf die Glieder/ ſchluͤge. Die uͤberwundenen Voͤlcker muͤſſe man careſſi- _n/ und ihnen erweiſen/ wie man weder ihre Privi- _gia und Freyheiten/ noch ihre Religion kraͤncken _olle/ ſondern ſie bey dieſen allen laſſen. Wann eine Provinz eines Staats weit von dem- _lben entlegen/ und alſo der Feind gleichſam nicht mehr als einen Arm defendiren koͤnte/ ſo waͤre das Ero- E 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/71
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/71>, abgerufen am 25.11.2024.