Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebes-Geschichte.
das nicht ein Zeichen/ daß er ihn gar nichts geach-
tet hat?

Man wird mir hundert Sachen vorsagen/ ant-
wortete die Hertzogin/ ehe man mir eine überredet;
du bist mit mir niemahls einig; du entschuldigest ei-
nen Schuldigen/ der sich nicht einmahl darum be-
kümmert/ es zu scheinen; du bist nicht wie ich getrof-
fen; und man wird es sehen/ ob du noch seine Par-
tie
halten wirst/ wenn er mir den Tod verursa-
chet hat.

Der Tag gieng in solcher Bestürtzung hin/
wie auch die Nacht: den andern Morgen erhielt
sie einen sehr verpflichteten Brieff von dem Her-
tzog/ daß sie auch anfangs meynete/ alles darüber
zu vergessen; doch behielt zuletzt die marternde Ey-
fersucht in ihrem Gemüthe die Oberhand.

Es giengen also acht Tage in seinem Abwesen hin/
als der Hertzogin etwas begegnete/ darauf sie nim-
mermehr gedacht hätte. Sie begab sich in den Gar-
ten zu Villhorado, um ihren Kummer zu vertreiben/
von niemand als ihrer getreuen Zaide begleitet. Da-
selbst hatte sie ein kleines Bildniß des Hertzogs in
der Hand/ solches betrachtete sie/ und schüttete gegen
Zaiden ihre Thränen und Klagen aus. Jst es mög-
lich/ sagte sie/ daß ein Gesicht/ welches so gleich und
aufrichtig scheinet/ solte ein gedoppeltes Hertz he-
gen? Ach Zaide, ist es wohl möglich/ daß es mich
betrüget? Ja/ antwortete eine Stimme/ welche
beyde in hefftiges Schrecken setzete; Aber ihr könnet
euch rathen/ wenn ihr ein wenig gütiger euch gegen
einem Menschen erweiset/ welcher euch anbethet/

und
A a 3

Liebes-Geſchichte.
das nicht ein Zeichen/ daß er ihn gar nichts geach-
tet hat?

Man wird mir hundert Sachen vorſagen/ ant-
wortete die Hertzogin/ ehe man mir eine uͤberredet;
du biſt mit mir niemahls einig; du entſchuldigeſt ei-
nen Schuldigen/ der ſich nicht einmahl darum be-
kuͤmmert/ es zu ſcheinen; du biſt nicht wie ich getrof-
fen; und man wird es ſehen/ ob du noch ſeine Par-
tie
halten wirſt/ wenn er mir den Tod verurſa-
chet hat.

Der Tag gieng in ſolcher Beſtuͤrtzung hin/
wie auch die Nacht: den andern Morgen erhielt
ſie einen ſehr verpflichteten Brieff von dem Her-
tzog/ daß ſie auch anfangs meynete/ alles daruͤber
zu vergeſſen; doch behielt zuletzt die marternde Ey-
ferſucht in ihrem Gemuͤthe die Oberhand.

Es giengen alſo acht Tage in ſeinem Abweſen hin/
als der Hertzogin etwas begegnete/ darauf ſie nim-
mermehr gedacht haͤtte. Sie begab ſich in den Gar-
ten zu Villhorado, um ihren Kummer zu vertreiben/
von niemand als ihrer getreuen Zaide begleitet. Da-
ſelbſt hatte ſie ein kleines Bildniß des Hertzogs in
der Hand/ ſolches betrachtete ſie/ und ſchuͤttete gegen
Zaiden ihre Thraͤnen und Klagen aus. Jſt es moͤg-
lich/ ſagte ſie/ daß ein Geſicht/ welches ſo gleich und
aufrichtig ſcheinet/ ſolte ein gedoppeltes Hertz he-
gen? Ach Zaide, iſt es wohl moͤglich/ daß es mich
betruͤget? Ja/ antwortete eine Stimme/ welche
beyde in hefftiges Schrecken ſetzete; Aber ihr koͤnnet
euch rathen/ wenn ihr ein wenig guͤtiger euch gegen
einem Menſchen erweiſet/ welcher euch anbethet/

und
A a 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0377" n="345"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Liebes-Ge&#x017F;chichte.</hi></fw><lb/>
das nicht ein Zeichen/ daß er ihn gar nichts geach-<lb/>
tet hat?</p><lb/>
          <p>Man wird mir hundert Sachen vor&#x017F;agen/ ant-<lb/>
wortete die Hertzogin/ ehe man mir eine u&#x0364;berredet;<lb/>
du bi&#x017F;t mit mir niemahls einig; du ent&#x017F;chuldige&#x017F;t ei-<lb/>
nen Schuldigen/ der &#x017F;ich nicht einmahl darum be-<lb/>
ku&#x0364;mmert/ es zu &#x017F;cheinen; du bi&#x017F;t nicht wie ich getrof-<lb/>
fen; und man wird es &#x017F;ehen/ ob du noch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Par-<lb/>
tie</hi> halten wir&#x017F;t/ wenn er mir den Tod verur&#x017F;a-<lb/>
chet hat.</p><lb/>
          <p>Der Tag gieng in &#x017F;olcher Be&#x017F;tu&#x0364;rtzung hin/<lb/>
wie auch die Nacht: den andern Morgen erhielt<lb/>
&#x017F;ie einen &#x017F;ehr verpflichteten Brieff von dem Her-<lb/>
tzog/ daß &#x017F;ie auch anfangs meynete/ alles daru&#x0364;ber<lb/>
zu verge&#x017F;&#x017F;en; doch behielt zuletzt die marternde Ey-<lb/>
fer&#x017F;ucht in ihrem Gemu&#x0364;the die Oberhand.</p><lb/>
          <p>Es giengen al&#x017F;o acht Tage in &#x017F;einem Abwe&#x017F;en hin/<lb/>
als der Hertzogin etwas begegnete/ darauf &#x017F;ie nim-<lb/>
mermehr gedacht ha&#x0364;tte. Sie begab &#x017F;ich in den Gar-<lb/>
ten zu <hi rendition="#aq">Villhorado,</hi> um ihren Kummer zu vertreiben/<lb/>
von niemand als ihrer getreuen <hi rendition="#aq">Zaide</hi> begleitet. Da-<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t hatte &#x017F;ie ein kleines Bildniß des Hertzogs in<lb/>
der Hand/ &#x017F;olches betrachtete &#x017F;ie/ und &#x017F;chu&#x0364;ttete gegen<lb/><hi rendition="#aq">Zaiden</hi> ihre Thra&#x0364;nen und Klagen aus. J&#x017F;t es mo&#x0364;g-<lb/>
lich/ &#x017F;agte &#x017F;ie/ daß ein Ge&#x017F;icht/ welches &#x017F;o gleich und<lb/>
aufrichtig &#x017F;cheinet/ &#x017F;olte ein gedoppeltes Hertz he-<lb/>
gen? Ach <hi rendition="#aq">Zaide,</hi> i&#x017F;t es wohl mo&#x0364;glich/ daß es mich<lb/>
betru&#x0364;get? Ja/ antwortete eine Stimme/ welche<lb/>
beyde in hefftiges Schrecken &#x017F;etzete; Aber ihr ko&#x0364;nnet<lb/>
euch rathen/ wenn ihr ein wenig gu&#x0364;tiger euch gegen<lb/>
einem Men&#x017F;chen erwei&#x017F;et/ welcher euch anbethet/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A a 3</fw><fw place="bottom" type="catch">und</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[345/0377] Liebes-Geſchichte. das nicht ein Zeichen/ daß er ihn gar nichts geach- tet hat? Man wird mir hundert Sachen vorſagen/ ant- wortete die Hertzogin/ ehe man mir eine uͤberredet; du biſt mit mir niemahls einig; du entſchuldigeſt ei- nen Schuldigen/ der ſich nicht einmahl darum be- kuͤmmert/ es zu ſcheinen; du biſt nicht wie ich getrof- fen; und man wird es ſehen/ ob du noch ſeine Par- tie halten wirſt/ wenn er mir den Tod verurſa- chet hat. Der Tag gieng in ſolcher Beſtuͤrtzung hin/ wie auch die Nacht: den andern Morgen erhielt ſie einen ſehr verpflichteten Brieff von dem Her- tzog/ daß ſie auch anfangs meynete/ alles daruͤber zu vergeſſen; doch behielt zuletzt die marternde Ey- ferſucht in ihrem Gemuͤthe die Oberhand. Es giengen alſo acht Tage in ſeinem Abweſen hin/ als der Hertzogin etwas begegnete/ darauf ſie nim- mermehr gedacht haͤtte. Sie begab ſich in den Gar- ten zu Villhorado, um ihren Kummer zu vertreiben/ von niemand als ihrer getreuen Zaide begleitet. Da- ſelbſt hatte ſie ein kleines Bildniß des Hertzogs in der Hand/ ſolches betrachtete ſie/ und ſchuͤttete gegen Zaiden ihre Thraͤnen und Klagen aus. Jſt es moͤg- lich/ ſagte ſie/ daß ein Geſicht/ welches ſo gleich und aufrichtig ſcheinet/ ſolte ein gedoppeltes Hertz he- gen? Ach Zaide, iſt es wohl moͤglich/ daß es mich betruͤget? Ja/ antwortete eine Stimme/ welche beyde in hefftiges Schrecken ſetzete; Aber ihr koͤnnet euch rathen/ wenn ihr ein wenig guͤtiger euch gegen einem Menſchen erweiſet/ welcher euch anbethet/ und A a 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/377
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 345. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/377>, abgerufen am 18.05.2024.