Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

Historia vom Triumvirat
tra, als sie sich von allen ihren Alliirten verlassen
sehen/ schicken an Caesarn einen Gesandten ab/ und
läßt Cleopatra ihr Königreich vor ihre Kinder bitten/
Antonius aber offeriren/ daß er wolle zu Athen
als ein schlechter Bürger leben/ wenn ihm ja Caesar
nicht erlauben wolte/ in Egypten zu bleiben. An-
tonii Propositio
n wird gantz und gar verworffen.
Cleopatra aber zurück gemeldet/ man wolle ihr
nichts/ was billig wäre/ versagen/ so fern sie Anto-
nium
aus ihrem Reiche jagen würde. Antonius
wirfft Verdacht auf Cleopatren/ daß sie sich zu ei-
nem heimlichen Verständniß mit Caesarn, der noch
ein junger und schöner Herr/ habe beschwatzen lassen.
Cleopatra suchet durch Verdoppelung ihrer cares-
sen Antonio
diesen Argwohn zu benehmen. Lässet
in das prächtige Gebäude/ das sie zu ihrer Begräb-
niß an der Isis Tempel gebauet/ alle ihre Kostbarkei-
ten von Perleny Diemanten/ Gold/ Edelsteinen/
Helffenbein/ und dergleichen hineinbringen/ und da-
bey alle Zimmer voll Fackeln/ Reißgebund und
Flachs vollstecken/ dahero Caesar, wie er es erfähret
in Sorgen stehet/ sie möchte aus Verzweifelung sich
mit samt diesen Schätzen selbst verbrennen/ und ihr
durch vertraute Bedienten die Versicherung giebet/
daß sie alles von der Hochachtung/ die er vor ihre
Person aufgehoben/ erwarten könte. Wobey er
denn nicht säumet/ mit der Armee näher zu rücken/
und schläget endlich vor Alexandria sein Lager auf.

Das 62. Cap. Antonius ziehet alles von Troup-
pen zusammen/ die er noch aufbringen kan/ fällt aus/
und trifft auf Caefars Reuterey/ die er biß in sein La-
ger jaget/ daß Caesar und die gantze Armee darüber

in

Hiſtoria vom Triumvirat
tra, als ſie ſich von allen ihren Alliirten verlaſſen
ſehen/ ſchicken an Cæſarn einen Geſandten ab/ und
laͤßt Cleopatra ihr Koͤnigreich vor ihre Kinder bitten/
Antonius aber offeriren/ daß er wolle zu Athen
als ein ſchlechter Buͤrger leben/ wenn ihm ja Cæſar
nicht erlauben wolte/ in Egypten zu bleiben. An-
tonii Propoſitio
n wird gantz und gar verworffen.
Cleopatra aber zuruͤck gemeldet/ man wolle ihr
nichts/ was billig waͤre/ verſagen/ ſo fern ſie Anto-
nium
aus ihrem Reiche jagen wuͤrde. Antonius
wirfft Verdacht auf Cleopatren/ daß ſie ſich zu ei-
nem heimlichen Verſtaͤndniß mit Cæſarn, der noch
ein junger und ſchoͤner Herꝛ/ habe beſchwatzen laſſen.
Cleopatra ſuchet durch Verdoppelung ihrer careſ-
ſen Antonio
dieſen Argwohn zu benehmen. Laͤſſet
in das praͤchtige Gebaͤude/ das ſie zu ihrer Begraͤb-
niß an der Iſis Tempel gebauet/ alle ihre Koſtbarkei-
ten von Perleny Diemanten/ Gold/ Edelſteinen/
Helffenbein/ und dergleichen hineinbringen/ und da-
bey alle Zimmer voll Fackeln/ Reißgebund und
Flachs vollſtecken/ dahero Cæſar, wie er es erfaͤhret
in Sorgen ſtehet/ ſie moͤchte aus Verzweifelung ſich
mit ſamt dieſen Schaͤtzen ſelbſt verbrennen/ und ihr
durch vertraute Bedienten die Verſicherung giebet/
daß ſie alles von der Hochachtung/ die er vor ihre
Perſon aufgehoben/ erwarten koͤnte. Wobey er
denn nicht ſaͤumet/ mit der Armee naͤher zu ruͤcken/
und ſchlaͤget endlich vor Alexandria ſein Lager auf.

Das 62. Cap. Antonius ziehet alles von Troup-
pen zuſammen/ die er noch aufbringen kan/ faͤllt aus/
und trifft auf Cæfars Reuterey/ die er biß in ſein La-
ger jaget/ daß Cæſar und die gantze Armee daruͤber

in
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0306" n="278"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hi&#x017F;toria vom <hi rendition="#aq">Triumvirat</hi></hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">tra,</hi> als &#x017F;ie &#x017F;ich von allen ihren Alliirten verla&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ehen/ &#x017F;chicken an <hi rendition="#aq">&#x017F;arn</hi> einen Ge&#x017F;andten ab/ und<lb/>
la&#x0364;ßt Cleopatra ihr Ko&#x0364;nigreich vor ihre Kinder bitten/<lb/><hi rendition="#aq">Antonius</hi> aber <hi rendition="#aq">offeri</hi>ren/ daß er wolle zu Athen<lb/>
als ein &#x017F;chlechter Bu&#x0364;rger leben/ wenn ihm ja <hi rendition="#aq">&#x017F;ar</hi><lb/>
nicht erlauben wolte/ in Egypten zu bleiben. <hi rendition="#aq">An-<lb/>
tonii Propo&#x017F;itio</hi>n wird gantz und gar verworffen.<lb/>
Cleopatra aber zuru&#x0364;ck gemeldet/ man wolle ihr<lb/>
nichts/ was billig wa&#x0364;re/ ver&#x017F;agen/ &#x017F;o fern &#x017F;ie <hi rendition="#aq">Anto-<lb/>
nium</hi> aus ihrem Reiche jagen wu&#x0364;rde. <hi rendition="#aq">Antonius</hi><lb/>
wirfft Verdacht auf Cleopatren/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich zu ei-<lb/>
nem heimlichen Ver&#x017F;ta&#x0364;ndniß mit <hi rendition="#aq">&#x017F;arn,</hi> der noch<lb/>
ein junger und &#x017F;cho&#x0364;ner Her&#xA75B;/ habe be&#x017F;chwatzen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Cleopatra &#x017F;uchet durch Verdoppelung ihrer <hi rendition="#aq">care&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Antonio</hi> die&#x017F;en Argwohn zu benehmen. La&#x0364;&#x017F;&#x017F;et<lb/>
in das pra&#x0364;chtige Geba&#x0364;ude/ das &#x017F;ie zu ihrer Begra&#x0364;b-<lb/>
niß an der <hi rendition="#aq">I&#x017F;is</hi> Tempel gebauet/ alle ihre Ko&#x017F;tbarkei-<lb/>
ten von Perleny Diemanten/ Gold/ Edel&#x017F;teinen/<lb/>
Helffenbein/ und dergleichen hineinbringen/ und da-<lb/>
bey alle Zimmer voll Fackeln/ Reißgebund und<lb/>
Flachs voll&#x017F;tecken/ dahero <hi rendition="#aq">&#x017F;ar,</hi> wie er es erfa&#x0364;hret<lb/>
in Sorgen &#x017F;tehet/ &#x017F;ie mo&#x0364;chte aus Verzweifelung &#x017F;ich<lb/>
mit &#x017F;amt die&#x017F;en Scha&#x0364;tzen &#x017F;elb&#x017F;t verbrennen/ und ihr<lb/>
durch vertraute Bedienten die Ver&#x017F;icherung giebet/<lb/>
daß &#x017F;ie alles von der Hochachtung/ die er vor ihre<lb/>
Per&#x017F;on aufgehoben/ erwarten ko&#x0364;nte. Wobey er<lb/>
denn nicht &#x017F;a&#x0364;umet/ mit der Armee na&#x0364;her zu ru&#x0364;cken/<lb/>
und &#x017F;chla&#x0364;get endlich vor Alexandria &#x017F;ein Lager auf.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Das 62. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Antonius</hi> ziehet alles von Troup-<lb/>
pen zu&#x017F;ammen/ die er noch aufbringen kan/ fa&#x0364;llt aus/<lb/>
und trifft auf <hi rendition="#aq">Cæfars</hi> Reuterey/ die er biß in &#x017F;ein La-<lb/>
ger jaget/ daß <hi rendition="#aq">&#x017F;ar</hi> und die gantze Armee daru&#x0364;ber<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">in</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[278/0306] Hiſtoria vom Triumvirat tra, als ſie ſich von allen ihren Alliirten verlaſſen ſehen/ ſchicken an Cæſarn einen Geſandten ab/ und laͤßt Cleopatra ihr Koͤnigreich vor ihre Kinder bitten/ Antonius aber offeriren/ daß er wolle zu Athen als ein ſchlechter Buͤrger leben/ wenn ihm ja Cæſar nicht erlauben wolte/ in Egypten zu bleiben. An- tonii Propoſition wird gantz und gar verworffen. Cleopatra aber zuruͤck gemeldet/ man wolle ihr nichts/ was billig waͤre/ verſagen/ ſo fern ſie Anto- nium aus ihrem Reiche jagen wuͤrde. Antonius wirfft Verdacht auf Cleopatren/ daß ſie ſich zu ei- nem heimlichen Verſtaͤndniß mit Cæſarn, der noch ein junger und ſchoͤner Herꝛ/ habe beſchwatzen laſſen. Cleopatra ſuchet durch Verdoppelung ihrer careſ- ſen Antonio dieſen Argwohn zu benehmen. Laͤſſet in das praͤchtige Gebaͤude/ das ſie zu ihrer Begraͤb- niß an der Iſis Tempel gebauet/ alle ihre Koſtbarkei- ten von Perleny Diemanten/ Gold/ Edelſteinen/ Helffenbein/ und dergleichen hineinbringen/ und da- bey alle Zimmer voll Fackeln/ Reißgebund und Flachs vollſtecken/ dahero Cæſar, wie er es erfaͤhret in Sorgen ſtehet/ ſie moͤchte aus Verzweifelung ſich mit ſamt dieſen Schaͤtzen ſelbſt verbrennen/ und ihr durch vertraute Bedienten die Verſicherung giebet/ daß ſie alles von der Hochachtung/ die er vor ihre Perſon aufgehoben/ erwarten koͤnte. Wobey er denn nicht ſaͤumet/ mit der Armee naͤher zu ruͤcken/ und ſchlaͤget endlich vor Alexandria ſein Lager auf. Das 62. Cap. Antonius ziehet alles von Troup- pen zuſammen/ die er noch aufbringen kan/ faͤllt aus/ und trifft auf Cæfars Reuterey/ die er biß in ſein La- ger jaget/ daß Cæſar und die gantze Armee daruͤber in

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/306
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 278. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/306>, abgerufen am 09.05.2024.