Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

des August. Marc. Anton. und Lepidus.
wie auch selbiges fiele/ wolten Theil nehmen. An-
tonius
weinet über ihre Treue/ und beklaget sich ü-
ber das Glück/ daß es nicht ihn in dem Stande ge-
lassen/ sich genugsam gegen sie erkentlich zu erwei-
sen. Gibt ihnen aber doch an den Gouverneur von
Corinth ein Schreiben mit/ daß er ihnen Sicherheit
verschaffen soll/ biß sie bey Caesarn ausgesöhnet p.
228. schicket Cleopatren in Egypten/ er aber gehet fast
gantz allein in Africam; irret durch Lybiens Wü-
steneyen herum von niemand als einem Griechen/
Aristocrates, und einen Römer/ Lucilius genannt/
vergeselschafftet/ welche alle beyde in der Eloquenz
wohl erfahren. Kehret endlich nach Alexandrien zu
Cleopatren zurück. Diese probiret allerhand Giffte
an den Ubelthätern/ und spüret endlich/ daß der
Natter-Stich den geschwindesten und sanfftesten
Tod gäbe.

Das 61. Cap. Caesar, nachdem er ein Theil des
Winters in Athen/ den andern in der Jnsul Samos
zugebracht/ gehet nach Brundus, um da die Meute-
rey und den Aufstand der Soldaten zu stillen/ welche
ihrer Gewonheit nach Recompense und Abschied
fordern. Nach gestilltem Tumult gehet er nach E-
gypten. Alle Könige aus Asien/ welche der Römer
Bundesgenossen sind/ finden sich bey ihm ein/ ihn ih-
res Gehorsams zu versichern pag. 231. unter andern
auch König Herodes, der sonst Antonii partie ey-
frig gehalten/ kömmt zu ihm biß nach Rhodus, leget
seine Krone zu seinen Füßen/ und bietet Caesarn sei-
ne Person und Völcker an. Caesar begnadiget ihn;
giebt ihm seine Krone wieder/ und nimmt ihn unter die
Zahl seiner Freunde auf. Antonius und Cleopa-

tra

des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus.
wie auch ſelbiges fiele/ wolten Theil nehmen. An-
tonius
weinet uͤber ihre Treue/ und beklaget ſich uͤ-
ber das Gluͤck/ daß es nicht ihn in dem Stande ge-
laſſen/ ſich genugſam gegen ſie erkentlich zu erwei-
ſen. Gibt ihnen aber doch an den Gouverneur von
Corinth ein Schreiben mit/ daß er ihnen Sicherheit
verſchaffen ſoll/ biß ſie bey Cæſarn ausgeſoͤhnet p.
228. ſchicket Cleopatren in Egypten/ er aber gehet faſt
gantz allein in Africam; irret durch Lybiens Wuͤ-
ſteneyen herum von niemand als einem Griechen/
Ariſtocrates, und einen Roͤmer/ Lucilius genannt/
vergeſelſchafftet/ welche alle beyde in der Eloquenz
wohl erfahren. Kehret endlich nach Alexandrien zu
Cleopatren zuruͤck. Dieſe probiret allerhand Giffte
an den Ubelthaͤtern/ und ſpuͤret endlich/ daß der
Natter-Stich den geſchwindeſten und ſanffteſten
Tod gaͤbe.

Das 61. Cap. Cæſar, nachdem er ein Theil des
Winters in Athen/ den andern in der Jnſul Samos
zugebracht/ gehet nach Brundus, um da die Meute-
rey und den Aufſtand der Soldaten zu ſtillen/ welche
ihrer Gewonheit nach Recompenſe und Abſchied
fordern. Nach geſtilltem Tumult gehet er nach E-
gypten. Alle Koͤnige aus Aſien/ welche der Roͤmer
Bundesgenoſſen ſind/ finden ſich bey ihm ein/ ihn ih-
res Gehorſams zu verſichern pag. 231. unter andern
auch Koͤnig Herodes, der ſonſt Antonii partie ey-
frig gehalten/ koͤm̃t zu ihm biß nach Rhodus, leget
ſeine Krone zu ſeinen Fuͤßen/ und bietet Cæſarn ſei-
ne Perſon und Voͤlcker an. Cæſar begnadiget ihn;
giebt ihm ſeine Krone wieder/ und nim̃t ihn unter die
Zahl ſeiner Freunde auf. Antonius und Cleopa-

tra
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0305" n="277"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t. Marc. Anton.</hi> und <hi rendition="#aq">Lepidus.</hi></hi></fw><lb/>
wie auch &#x017F;elbiges fiele/ wolten Theil nehmen. <hi rendition="#aq">An-<lb/>
tonius</hi> weinet u&#x0364;ber ihre Treue/ und beklaget &#x017F;ich u&#x0364;-<lb/>
ber das Glu&#x0364;ck/ daß es nicht ihn in dem Stande ge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ich genug&#x017F;am gegen &#x017F;ie erkentlich zu erwei-<lb/>
&#x017F;en. Gibt ihnen aber doch an den <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> von<lb/>
Corinth ein Schreiben mit/ daß er ihnen Sicherheit<lb/>
ver&#x017F;chaffen &#x017F;oll/ biß &#x017F;ie bey <hi rendition="#aq">&#x017F;arn</hi> ausge&#x017F;o&#x0364;hnet <hi rendition="#aq">p.</hi><lb/>
228. &#x017F;chicket Cleopatren in Egypten/ er aber gehet fa&#x017F;t<lb/>
gantz allein in Africam; irret durch <hi rendition="#aq">Lybiens</hi> Wu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;teneyen herum von niemand als einem Griechen/<lb/><hi rendition="#aq">Ari&#x017F;tocrates,</hi> und einen Ro&#x0364;mer/ <hi rendition="#aq">Lucilius</hi> genannt/<lb/>
verge&#x017F;el&#x017F;chafftet/ welche alle beyde in der <hi rendition="#aq">Eloquenz</hi><lb/>
wohl erfahren. Kehret endlich nach Alexandrien zu<lb/>
Cleopatren zuru&#x0364;ck. Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">probi</hi>ret allerhand Giffte<lb/>
an den Ubeltha&#x0364;tern/ und &#x017F;pu&#x0364;ret endlich/ daß der<lb/>
Natter-Stich den ge&#x017F;chwinde&#x017F;ten und &#x017F;anffte&#x017F;ten<lb/>
Tod ga&#x0364;be.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Das 61. Cap.</hi><hi rendition="#aq">&#x017F;ar,</hi> nachdem er ein Theil des<lb/>
Winters in Athen/ den andern in der Jn&#x017F;ul <hi rendition="#aq">Samos</hi><lb/>
zugebracht/ gehet nach <hi rendition="#aq">Brundus,</hi> um da die Meute-<lb/>
rey und den Auf&#x017F;tand der Soldaten zu &#x017F;tillen/ welche<lb/>
ihrer Gewonheit nach <hi rendition="#aq">Recompen&#x017F;e</hi> und Ab&#x017F;chied<lb/>
fordern. Nach ge&#x017F;tilltem <hi rendition="#aq">Tumult</hi> gehet er nach E-<lb/>
gypten. Alle Ko&#x0364;nige aus A&#x017F;ien/ welche der Ro&#x0364;mer<lb/>
Bundesgeno&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ind/ finden &#x017F;ich bey ihm ein/ ihn ih-<lb/>
res Gehor&#x017F;ams zu ver&#x017F;ichern <hi rendition="#aq">pag.</hi> 231. unter andern<lb/>
auch Ko&#x0364;nig <hi rendition="#aq">Herodes,</hi> der &#x017F;on&#x017F;t <hi rendition="#aq">Antonii partie</hi> ey-<lb/>
frig gehalten/ ko&#x0364;m&#x0303;t zu ihm biß nach <hi rendition="#aq">Rhodus,</hi> leget<lb/>
&#x017F;eine Krone zu &#x017F;einen Fu&#x0364;ßen/ und bietet <hi rendition="#aq">&#x017F;arn</hi> &#x017F;ei-<lb/>
ne Per&#x017F;on und Vo&#x0364;lcker an. <hi rendition="#aq">&#x017F;ar</hi> begnadiget ihn;<lb/>
giebt ihm &#x017F;eine Krone wieder/ und nim&#x0303;t ihn unter die<lb/>
Zahl &#x017F;einer Freunde auf. <hi rendition="#aq">Antonius</hi> und <hi rendition="#aq">Cleopa-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">tra</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[277/0305] des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus. wie auch ſelbiges fiele/ wolten Theil nehmen. An- tonius weinet uͤber ihre Treue/ und beklaget ſich uͤ- ber das Gluͤck/ daß es nicht ihn in dem Stande ge- laſſen/ ſich genugſam gegen ſie erkentlich zu erwei- ſen. Gibt ihnen aber doch an den Gouverneur von Corinth ein Schreiben mit/ daß er ihnen Sicherheit verſchaffen ſoll/ biß ſie bey Cæſarn ausgeſoͤhnet p. 228. ſchicket Cleopatren in Egypten/ er aber gehet faſt gantz allein in Africam; irret durch Lybiens Wuͤ- ſteneyen herum von niemand als einem Griechen/ Ariſtocrates, und einen Roͤmer/ Lucilius genannt/ vergeſelſchafftet/ welche alle beyde in der Eloquenz wohl erfahren. Kehret endlich nach Alexandrien zu Cleopatren zuruͤck. Dieſe probiret allerhand Giffte an den Ubelthaͤtern/ und ſpuͤret endlich/ daß der Natter-Stich den geſchwindeſten und ſanffteſten Tod gaͤbe. Das 61. Cap. Cæſar, nachdem er ein Theil des Winters in Athen/ den andern in der Jnſul Samos zugebracht/ gehet nach Brundus, um da die Meute- rey und den Aufſtand der Soldaten zu ſtillen/ welche ihrer Gewonheit nach Recompenſe und Abſchied fordern. Nach geſtilltem Tumult gehet er nach E- gypten. Alle Koͤnige aus Aſien/ welche der Roͤmer Bundesgenoſſen ſind/ finden ſich bey ihm ein/ ihn ih- res Gehorſams zu verſichern pag. 231. unter andern auch Koͤnig Herodes, der ſonſt Antonii partie ey- frig gehalten/ koͤm̃t zu ihm biß nach Rhodus, leget ſeine Krone zu ſeinen Fuͤßen/ und bietet Cæſarn ſei- ne Perſon und Voͤlcker an. Cæſar begnadiget ihn; giebt ihm ſeine Krone wieder/ und nim̃t ihn unter die Zahl ſeiner Freunde auf. Antonius und Cleopa- tra

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/305
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 277. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/305>, abgerufen am 09.05.2024.