Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

des August. Marc. Anton. und Lepidus.
Andere Mörder des Julii Caesaris fallen durch ihr
eigen Schwerdt. Und also leget Caesar Octavius
den festen Grund zu der Römischen Monarchie.

Das 32. Cap. Lepidus, weil er nicht mit in der
Gefahr der Schlacht gewesen/ behält wenig Auto-
rität/ sondern Caesar nnd Antonius theilen die sou-
veraine
Gewalt unter sich. Beyde lassen viele ihrer
Feinde annoch ermorden. Antonius passiret dar-
auf in Asien/ um Geld aus denen daselbst denen
Römern gehorsamen Provinzen aufzubringen.
Caesar aber gehet in Jtalien zurück. Der junge
Pompejus, so in Sicilien ist/ hat grosse Macht/ al-
lein weil er bey seiner Tapfferkeit nichts vom Stu-
dieren weiß/ läßt er sich durch seine Bedienten zusehr
regieren.

Das 33. Cap. Antonius lässet sich durch die
Wollüste besiegen. Wird zu Epheso als Bachus,
der Vater der Freude empfangen; wo die Einwoh-
ner als Faunen und Satyren/ und die Weiber als
Bachi Gefährtinnen mit Epheu gekrönet/ ihnen un-
ter lustiger Music entgegen ziehen p. 91. Er beschen-
cket die Schmeichler und Fuchsschwäntzer von de-
nen Gütern/ so er denen Bürgern raubet. Leget gantz
Asien einen grossen Tribut auf p. 95. pardonniret
Lucius des Brutus Bruder. Giebt denen Städ-
ten/ so von Cassius und Brutus ruiniret/ neue Ein-
künffte. Jst gegen Herodes wegen der Dienste
erkenntlich/ die ihm sein Vater Antipater gelei-
stet hat.

Das 34. Cap. Cleopatra, Königin von Egy-
pten/ welche von dem Julio Caesare, und hernach von
des Pompejus ältesten Sohne geliebet worden/ er-

wartet
S 4

des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus.
Andere Moͤrder des Julii Cæſaris fallen durch ihr
eigen Schwerdt. Und alſo leget Cæſar Octavius
den feſten Grund zu der Roͤmiſchen Monarchie.

Das 32. Cap. Lepidus, weil er nicht mit in der
Gefahr der Schlacht geweſen/ behaͤlt wenig Auto-
ritaͤt/ ſondern Cæſar nnd Antonius theilen die ſou-
veraine
Gewalt unter ſich. Beyde laſſen viele ihrer
Feinde annoch ermorden. Antonius paſſiret dar-
auf in Aſien/ um Geld aus denen daſelbſt denen
Roͤmern gehorſamen Provinzen aufzubringen.
Cæſar aber gehet in Jtalien zuruͤck. Der junge
Pompejus, ſo in Sicilien iſt/ hat groſſe Macht/ al-
lein weil er bey ſeiner Tapfferkeit nichts vom Stu-
dieren weiß/ laͤßt er ſich durch ſeine Bedienten zuſehr
regieren.

Das 33. Cap. Antonius laͤſſet ſich durch die
Wolluͤſte beſiegen. Wird zu Epheſo als Bachus,
der Vater der Freude empfangen; wo die Einwoh-
ner als Faunen und Satyren/ und die Weiber als
Bachi Gefaͤhrtinnen mit Epheu gekroͤnet/ ihnen un-
ter luſtiger Muſic entgegen ziehen p. 91. Er beſchen-
cket die Schmeichler und Fuchsſchwaͤntzer von de-
nen Guͤtern/ ſo er denen Buͤrgern raubet. Leget gantz
Aſien einen groſſen Tribut auf p. 95. pardonniret
Lucius des Brutus Bruder. Giebt denen Staͤd-
ten/ ſo von Caſſius und Brutus ruiniret/ neue Ein-
kuͤnffte. Jſt gegen Herodes wegen der Dienſte
erkenntlich/ die ihm ſein Vater Antipater gelei-
ſtet hat.

Das 34. Cap. Cleopatra, Koͤnigin von Egy-
pten/ welche von dem Julio Cæſare, und hernach von
des Pompejus aͤlteſten Sohne geliebet worden/ er-

wartet
S 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0283" n="255"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des <hi rendition="#aq">Augu&#x017F;t. Marc. Anton.</hi> und <hi rendition="#aq">Lepidus.</hi></hi></fw><lb/>
Andere Mo&#x0364;rder des <hi rendition="#aq">Julii Cæ&#x017F;aris</hi> fallen durch ihr<lb/>
eigen Schwerdt. Und al&#x017F;o leget <hi rendition="#aq">&#x017F;ar Octavius</hi><lb/>
den fe&#x017F;ten Grund zu der Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Monarchie.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Das 32. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Lepidus,</hi> weil er nicht mit in der<lb/>
Gefahr der Schlacht gewe&#x017F;en/ beha&#x0364;lt wenig Auto-<lb/>
rita&#x0364;t/ &#x017F;ondern <hi rendition="#aq">&#x017F;ar</hi> nnd <hi rendition="#aq">Antonius</hi> theilen die <hi rendition="#aq">&#x017F;ou-<lb/>
veraine</hi> Gewalt unter &#x017F;ich. Beyde la&#x017F;&#x017F;en viele ihrer<lb/>
Feinde annoch ermorden. <hi rendition="#aq">Antonius pa&#x017F;&#x017F;i</hi>ret dar-<lb/>
auf in A&#x017F;ien/ um Geld aus denen da&#x017F;elb&#x017F;t denen<lb/>
Ro&#x0364;mern gehor&#x017F;amen Provinzen aufzubringen.<lb/><hi rendition="#aq">&#x017F;ar</hi> aber gehet in Jtalien zuru&#x0364;ck. Der junge<lb/><hi rendition="#aq">Pompejus,</hi> &#x017F;o in Sicilien i&#x017F;t/ hat gro&#x017F;&#x017F;e Macht/ al-<lb/>
lein weil er bey &#x017F;einer Tapfferkeit nichts vom Stu-<lb/>
dieren weiß/ la&#x0364;ßt er &#x017F;ich durch &#x017F;eine Bedienten zu&#x017F;ehr<lb/>
regieren.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Das 33. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Antonius</hi> la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ich durch die<lb/>
Wollu&#x0364;&#x017F;te be&#x017F;iegen. Wird zu <hi rendition="#aq">Ephe&#x017F;o</hi> als <hi rendition="#aq">Bachus,</hi><lb/>
der Vater der Freude empfangen; wo die Einwoh-<lb/>
ner als <hi rendition="#aq">Faun</hi>en und <hi rendition="#aq">Saty</hi>ren/ und die Weiber als<lb/><hi rendition="#aq">Bachi</hi> Gefa&#x0364;hrtinnen mit <hi rendition="#aq">Epheu</hi> gekro&#x0364;net/ ihnen un-<lb/>
ter lu&#x017F;tiger Mu&#x017F;ic entgegen ziehen <hi rendition="#aq">p.</hi> 91. Er be&#x017F;chen-<lb/>
cket die Schmeichler und Fuchs&#x017F;chwa&#x0364;ntzer von de-<lb/>
nen Gu&#x0364;tern/ &#x017F;o er denen Bu&#x0364;rgern raubet. Leget gantz<lb/>
A&#x017F;ien einen gro&#x017F;&#x017F;en Tribut auf <hi rendition="#aq">p. 95. pardonni</hi>ret<lb/><hi rendition="#aq">Lucius</hi> des <hi rendition="#aq">Brutus</hi> Bruder. Giebt denen Sta&#x0364;d-<lb/>
ten/ &#x017F;o von <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;ius</hi> und <hi rendition="#aq">Brutus ruini</hi>ret/ neue Ein-<lb/>
ku&#x0364;nffte. J&#x017F;t gegen <hi rendition="#aq">Herodes</hi> wegen der Dien&#x017F;te<lb/>
erkenntlich/ die ihm &#x017F;ein Vater <hi rendition="#aq">Antipater</hi> gelei-<lb/>
&#x017F;tet hat.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Das 34. Cap.</hi><hi rendition="#aq">Cleopatra,</hi> Ko&#x0364;nigin von Egy-<lb/>
pten/ welche von dem <hi rendition="#aq">Julio Cæ&#x017F;are,</hi> und hernach von<lb/>
des <hi rendition="#aq">Pompejus</hi> a&#x0364;lte&#x017F;ten Sohne geliebet worden/ er-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">S 4</fw><fw place="bottom" type="catch">wartet</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[255/0283] des Auguſt. Marc. Anton. und Lepidus. Andere Moͤrder des Julii Cæſaris fallen durch ihr eigen Schwerdt. Und alſo leget Cæſar Octavius den feſten Grund zu der Roͤmiſchen Monarchie. Das 32. Cap. Lepidus, weil er nicht mit in der Gefahr der Schlacht geweſen/ behaͤlt wenig Auto- ritaͤt/ ſondern Cæſar nnd Antonius theilen die ſou- veraine Gewalt unter ſich. Beyde laſſen viele ihrer Feinde annoch ermorden. Antonius paſſiret dar- auf in Aſien/ um Geld aus denen daſelbſt denen Roͤmern gehorſamen Provinzen aufzubringen. Cæſar aber gehet in Jtalien zuruͤck. Der junge Pompejus, ſo in Sicilien iſt/ hat groſſe Macht/ al- lein weil er bey ſeiner Tapfferkeit nichts vom Stu- dieren weiß/ laͤßt er ſich durch ſeine Bedienten zuſehr regieren. Das 33. Cap. Antonius laͤſſet ſich durch die Wolluͤſte beſiegen. Wird zu Epheſo als Bachus, der Vater der Freude empfangen; wo die Einwoh- ner als Faunen und Satyren/ und die Weiber als Bachi Gefaͤhrtinnen mit Epheu gekroͤnet/ ihnen un- ter luſtiger Muſic entgegen ziehen p. 91. Er beſchen- cket die Schmeichler und Fuchsſchwaͤntzer von de- nen Guͤtern/ ſo er denen Buͤrgern raubet. Leget gantz Aſien einen groſſen Tribut auf p. 95. pardonniret Lucius des Brutus Bruder. Giebt denen Staͤd- ten/ ſo von Caſſius und Brutus ruiniret/ neue Ein- kuͤnffte. Jſt gegen Herodes wegen der Dienſte erkenntlich/ die ihm ſein Vater Antipater gelei- ſtet hat. Das 34. Cap. Cleopatra, Koͤnigin von Egy- pten/ welche von dem Julio Cæſare, und hernach von des Pompejus aͤlteſten Sohne geliebet worden/ er- wartet S 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/283
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 255. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/283>, abgerufen am 09.05.2024.