Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Würckungen

Die Gräfin von Chareau-Briant mercket wohl/
daß der König meistens ihr zu Gefallen ihren Bru-
der von seinem Versehen gäntzlich loßgesprochen:
Und wegen dieser Gnade hebet sie an/ den König
etwas freundlicher zu tractiren/ als sie bißher sich er-
wiesen. Sie weiß auch mehr als wohl/ wie Mada-
me d'Angouleme
wegen ihres bey dem König ha-
benden grossen Credits eyfersüchtig ist. Und da kömmt
ihr die Lust an/ selbige zu braviren/ dahero sie ihren
hohen Amanten mit mehrerer Bescheidenheit bege-
gnet; ihm zulässet/ freyer von seiner Paßion gegen
sie zu reden/ und dabey wündschet/ daß sie ihr Hertz
ihm mehr ergeben könte/ ohne ihre Tugend dabey
zu interessiren.

Endlich höret sie/ daß ihr Gemahl bey einer Da-
me in der Provintz seine Galanterie gemachet/ und
ihr noch tägliche Visiten gebe: Diese Zeitung gibt
ihr mehr Empfindlichkeit/ als alles bißher erlittene
Unrecht und Verachtung. Sie kan ohne Entsetzung
die Untreue bey sich nicht bedencken/ die ein Mensch
an ihr begangen/ vor den sie sich bißher gäntzlich
aufgeopffert. Sie läßt es sich darauf nicht mehr an-
gelegen seyn/ mit solchem Ernst die Bewegungen ih-
res Hertzens zu dämpffen/ welche zu des Königes
Vortheil reden. Es mischet sich mitten unter ihre
Unruhe ein Vergnügen mit ein/ welches sie zurück
zu treiben nicht Macht genug hat. Des Königes
tägliche Gegenwart unterhält noch mehr ihre
Schwachheit. Er schwatzet ihr stets von der Treu-
losigkeit ihres Mannes vor; und suchet alles auf/
wodurch er ihn ihr zu wider machen kan. Sie lässet
solches alles geschehen/ und gibt heimlich Beyfall.

Zu-
Die Wuͤrckungen

Die Graͤfin von Chareau-Briant mercket wohl/
daß der Koͤnig meiſtens ihr zu Gefallen ihren Bru-
der von ſeinem Verſehen gaͤntzlich loßgeſprochen:
Und wegen dieſer Gnade hebet ſie an/ den Koͤnig
etwas freundlicher zu tractiren/ als ſie bißher ſich er-
wieſen. Sie weiß auch mehr als wohl/ wie Mada-
me d’Angoulême
wegen ihres bey dem Koͤnig ha-
benden groſſen Credits eyferſuͤchtig iſt. Und da koͤm̃t
ihr die Luſt an/ ſelbige zu braviren/ dahero ſie ihren
hohen Amanten mit mehrerer Beſcheidenheit bege-
gnet; ihm zulaͤſſet/ freyer von ſeiner Paßion gegen
ſie zu reden/ und dabey wuͤndſchet/ daß ſie ihr Hertz
ihm mehr ergeben koͤnte/ ohne ihre Tugend dabey
zu intereſſiren.

Endlich hoͤret ſie/ daß ihr Gemahl bey einer Da-
me in der Provintz ſeine Galanterie gemachet/ und
ihr noch taͤgliche Viſiten gebe: Dieſe Zeitung gibt
ihr mehr Empfindlichkeit/ als alles bißher erlittene
Unrecht und Verachtung. Sie kan ohne Entſetzung
die Untreue bey ſich nicht bedencken/ die ein Menſch
an ihr begangen/ vor den ſie ſich bißher gaͤntzlich
aufgeopffert. Sie laͤßt es ſich darauf nicht mehr an-
gelegen ſeyn/ mit ſolchem Ernſt die Bewegungen ih-
res Hertzens zu daͤmpffen/ welche zu des Koͤniges
Vortheil reden. Es miſchet ſich mitten unter ihre
Unruhe ein Vergnuͤgen mit ein/ welches ſie zuruͤck
zu treiben nicht Macht genug hat. Des Koͤniges
taͤgliche Gegenwart unterhaͤlt noch mehr ihre
Schwachheit. Er ſchwatzet ihr ſtets von der Treu-
loſigkeit ihres Mannes vor; und ſuchet alles auf/
wodurch er ihn ihr zu wider machen kan. Sie laͤſſet
ſolches alles geſchehen/ und gibt heimlich Beyfall.

Zu-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0200" n="176"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Die Wu&#x0364;rckungen</hi> </fw><lb/>
          <p>Die Gra&#x0364;fin von <hi rendition="#aq">Chareau-Briant</hi> mercket wohl/<lb/>
daß der Ko&#x0364;nig mei&#x017F;tens ihr zu Gefallen ihren Bru-<lb/>
der von &#x017F;einem Ver&#x017F;ehen ga&#x0364;ntzlich loßge&#x017F;prochen:<lb/>
Und wegen die&#x017F;er Gnade hebet &#x017F;ie an/ den Ko&#x0364;nig<lb/>
etwas freundlicher zu tractiren/ als &#x017F;ie bißher &#x017F;ich er-<lb/>
wie&#x017F;en. Sie weiß auch mehr als wohl/ wie <hi rendition="#aq">Mada-<lb/>
me d&#x2019;Angoulême</hi> wegen ihres bey dem Ko&#x0364;nig ha-<lb/>
benden gro&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Credits</hi> eyfer&#x017F;u&#x0364;chtig i&#x017F;t. Und da ko&#x0364;m&#x0303;t<lb/>
ihr die Lu&#x017F;t an/ &#x017F;elbige zu <hi rendition="#aq">bravi</hi>ren/ dahero &#x017F;ie ihren<lb/>
hohen <hi rendition="#aq">Amant</hi>en mit mehrerer Be&#x017F;cheidenheit bege-<lb/>
gnet; ihm zula&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ freyer von &#x017F;einer Paßion gegen<lb/>
&#x017F;ie zu reden/ und dabey wu&#x0364;nd&#x017F;chet/ daß &#x017F;ie ihr Hertz<lb/>
ihm mehr ergeben ko&#x0364;nte/ ohne ihre Tugend dabey<lb/>
zu <hi rendition="#aq">intere&#x017F;&#x017F;i</hi>ren.</p><lb/>
          <p>Endlich ho&#x0364;ret &#x017F;ie/ daß ihr Gemahl bey einer Da-<lb/>
me in der Provintz &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Galanterie</hi> gemachet/ und<lb/>
ihr noch ta&#x0364;gliche <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;it</hi>en gebe: Die&#x017F;e Zeitung gibt<lb/>
ihr mehr Empfindlichkeit/ als alles bißher erlittene<lb/>
Unrecht und Verachtung. Sie kan ohne Ent&#x017F;etzung<lb/>
die Untreue bey &#x017F;ich nicht bedencken/ die ein Men&#x017F;ch<lb/>
an ihr begangen/ vor den &#x017F;ie &#x017F;ich bißher ga&#x0364;ntzlich<lb/>
aufgeopffert. Sie la&#x0364;ßt es &#x017F;ich darauf nicht mehr an-<lb/>
gelegen &#x017F;eyn/ mit &#x017F;olchem Ern&#x017F;t die Bewegungen ih-<lb/>
res Hertzens zu da&#x0364;mpffen/ welche zu des Ko&#x0364;niges<lb/>
Vortheil reden. Es mi&#x017F;chet &#x017F;ich mitten unter ihre<lb/>
Unruhe ein Vergnu&#x0364;gen mit ein/ welches &#x017F;ie zuru&#x0364;ck<lb/>
zu treiben nicht Macht genug hat. Des Ko&#x0364;niges<lb/>
ta&#x0364;gliche Gegenwart unterha&#x0364;lt noch mehr ihre<lb/>
Schwachheit. Er &#x017F;chwatzet ihr &#x017F;tets von der Treu-<lb/>
lo&#x017F;igkeit ihres Mannes vor; und &#x017F;uchet alles auf/<lb/>
wodurch er ihn ihr zu wider machen kan. Sie la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et<lb/>
&#x017F;olches alles ge&#x017F;chehen/ und gibt heimlich Beyfall.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Zu-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[176/0200] Die Wuͤrckungen Die Graͤfin von Chareau-Briant mercket wohl/ daß der Koͤnig meiſtens ihr zu Gefallen ihren Bru- der von ſeinem Verſehen gaͤntzlich loßgeſprochen: Und wegen dieſer Gnade hebet ſie an/ den Koͤnig etwas freundlicher zu tractiren/ als ſie bißher ſich er- wieſen. Sie weiß auch mehr als wohl/ wie Mada- me d’Angoulême wegen ihres bey dem Koͤnig ha- benden groſſen Credits eyferſuͤchtig iſt. Und da koͤm̃t ihr die Luſt an/ ſelbige zu braviren/ dahero ſie ihren hohen Amanten mit mehrerer Beſcheidenheit bege- gnet; ihm zulaͤſſet/ freyer von ſeiner Paßion gegen ſie zu reden/ und dabey wuͤndſchet/ daß ſie ihr Hertz ihm mehr ergeben koͤnte/ ohne ihre Tugend dabey zu intereſſiren. Endlich hoͤret ſie/ daß ihr Gemahl bey einer Da- me in der Provintz ſeine Galanterie gemachet/ und ihr noch taͤgliche Viſiten gebe: Dieſe Zeitung gibt ihr mehr Empfindlichkeit/ als alles bißher erlittene Unrecht und Verachtung. Sie kan ohne Entſetzung die Untreue bey ſich nicht bedencken/ die ein Menſch an ihr begangen/ vor den ſie ſich bißher gaͤntzlich aufgeopffert. Sie laͤßt es ſich darauf nicht mehr an- gelegen ſeyn/ mit ſolchem Ernſt die Bewegungen ih- res Hertzens zu daͤmpffen/ welche zu des Koͤniges Vortheil reden. Es miſchet ſich mitten unter ihre Unruhe ein Vergnuͤgen mit ein/ welches ſie zuruͤck zu treiben nicht Macht genug hat. Des Koͤniges taͤgliche Gegenwart unterhaͤlt noch mehr ihre Schwachheit. Er ſchwatzet ihr ſtets von der Treu- loſigkeit ihres Mannes vor; und ſuchet alles auf/ wodurch er ihn ihr zu wider machen kan. Sie laͤſſet ſolches alles geſchehen/ und gibt heimlich Beyfall. Zu-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/200
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/200>, abgerufen am 07.05.2024.