Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Würckungen

Jmmittelst kan sich der König an dem Original
des Brieffes/ welches er bey sich behalten/ nicht satt
genug lesen. Er verwundert sich über der Gräfin
Tugend und edle Entschliessung; Er beklaget sie; er
beneydet des Glück ihres Mannes; er dencket gar
auf Rache/ doch die Hochachtung der Frauen hält
ihn von selbiger zurück. Danebst muthmasset er
gleich/ daß die Gräfin/ ohnerachtet ihrer trefflichen
Tugend/ eine geheime Leydenschafft in ihrem Hertzen
hege. Er erinnert sich der öffteren Erröthung/ Ver-
wirrung und Unruhe/ die sie spüren lassen/ wann er
mit ihr conversiret; wiewohl er auch dabey nicht
gantz und gar die Sorgfalt ableget/ daß sie gleichwohl
auch auf den Grafen de Tende viel halten müsse.

Jnsonderheit befürchtet er sich/ der Graf de
Chateau-Briant
möchte nun durch seiner Gemahlin
zärtliches Schreiben bewogen nach Pariß kommen/
sich mit ihr versöhnen/ und sie abholen. Welches
doch der Admiral ihm ausredet/ als der des Grafen
Eigensinn allzuwohl kennet.

Dieser empfänget von dem Curriere den Brieff/
und seine Eyfersucht machet ihn so blind/ daß er nicht
einmahl spüret/ daß es nicht seiner Gemahlin eigene
Hand sey. Er schreibet ihr mit wenig Zeilen zurück/
aber nichts als Schimpffungen/ Drohungen/ und
die anzüglichsten Verachtungen.

Der König/ so von Ungedult brennet/ sich mit der
Gräfin wieder zu versöhnen/ gibt ihr nach dieser von
ihrem Manne erhaltenen Antwort vom neuen die
Visite, und sagt ihr/ daß er käme/ ihr recht zu geben
und ihr zu gestehen/ daß er ihr durch den Verdacht
zuviel gethan/ daß sie den Grafen von Tende liebe-

te:
Die Wuͤrckungen

Jmmittelſt kan ſich der Koͤnig an dem Original
des Brieffes/ welches er bey ſich behalten/ nicht ſatt
genug leſen. Er verwundert ſich uͤber der Graͤfin
Tugend und edle Entſchlieſſung; Er beklaget ſie; er
beneydet des Gluͤck ihres Mannes; er dencket gar
auf Rache/ doch die Hochachtung der Frauen haͤlt
ihn von ſelbiger zuruͤck. Danebſt muthmaſſet er
gleich/ daß die Graͤfin/ ohnerachtet ihrer trefflichen
Tugend/ eine geheime Leydenſchafft in ihrem Hertzen
hege. Er erinnert ſich der oͤffteren Erroͤthung/ Ver-
wirrung und Unruhe/ die ſie ſpuͤren laſſen/ wann er
mit ihr converſiret; wiewohl er auch dabey nicht
gantz und gar die Soꝛgfalt ableget/ daß ſie gleichwohl
auch auf den Grafen de Tende viel halten muͤſſe.

Jnſonderheit befuͤrchtet er ſich/ der Graf de
Chateau-Briant
moͤchte nun durch ſeiner Gemahlin
zaͤrtliches Schreiben bewogen nach Pariß kommen/
ſich mit ihr verſoͤhnen/ und ſie abholen. Welches
doch der Admiral ihm ausredet/ als der des Grafen
Eigenſinn allzuwohl kennet.

Dieſer empfaͤnget von dem Curriere den Brieff/
und ſeine Eyferſucht machet ihn ſo blind/ daß er nicht
einmahl ſpuͤret/ daß es nicht ſeiner Gemahlin eigene
Hand ſey. Er ſchreibet ihr mit wenig Zeilen zuruͤck/
aber nichts als Schimpffungen/ Drohungen/ und
die anzuͤglichſten Verachtungen.

Der Koͤnig/ ſo von Ungedult brennet/ ſich mit der
Graͤfin wieder zu verſoͤhnen/ gibt ihr nach dieſer von
ihrem Manne erhaltenen Antwort vom neuen die
Viſite, und ſagt ihr/ daß er kaͤme/ ihr recht zu geben
und ihr zu geſtehen/ daß er ihr durch den Verdacht
zuviel gethan/ daß ſie den Grafen von Tende liebe-

te:
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0196" n="172"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Die Wu&#x0364;rckungen</hi> </fw><lb/>
          <p>Jmmittel&#x017F;t kan &#x017F;ich der Ko&#x0364;nig an dem Original<lb/>
des Brieffes/ welches er bey &#x017F;ich behalten/ nicht &#x017F;att<lb/>
genug le&#x017F;en. Er verwundert &#x017F;ich u&#x0364;ber der Gra&#x0364;fin<lb/>
Tugend und edle Ent&#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;ung; Er beklaget &#x017F;ie; er<lb/>
beneydet des Glu&#x0364;ck ihres Mannes; er dencket gar<lb/>
auf Rache/ doch die Hochachtung der Frauen ha&#x0364;lt<lb/>
ihn von &#x017F;elbiger zuru&#x0364;ck. Daneb&#x017F;t muthma&#x017F;&#x017F;et er<lb/>
gleich/ daß die Gra&#x0364;fin/ ohnerachtet ihrer trefflichen<lb/>
Tugend/ eine geheime Leyden&#x017F;chafft in ihrem Hertzen<lb/>
hege. Er erinnert &#x017F;ich der o&#x0364;ffteren Erro&#x0364;thung/ Ver-<lb/>
wirrung und Unruhe/ die &#x017F;ie &#x017F;pu&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en/ wann er<lb/>
mit ihr <hi rendition="#aq">conver&#x017F;i</hi>ret; wiewohl er auch dabey nicht<lb/>
gantz und gar die So&#xA75B;gfalt ableget/ daß &#x017F;ie gleichwohl<lb/>
auch auf den Grafen <hi rendition="#aq">de Tende</hi> viel halten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
          <p>Jn&#x017F;onderheit befu&#x0364;rchtet er &#x017F;ich/ der Graf <hi rendition="#aq">de<lb/>
Chateau-Briant</hi> mo&#x0364;chte nun durch &#x017F;einer Gemahlin<lb/>
za&#x0364;rtliches Schreiben bewogen nach Pariß kommen/<lb/>
&#x017F;ich mit ihr ver&#x017F;o&#x0364;hnen/ und &#x017F;ie abholen. Welches<lb/>
doch der <hi rendition="#aq">Admiral</hi> ihm ausredet/ als der des Grafen<lb/>
Eigen&#x017F;inn allzuwohl kennet.</p><lb/>
          <p>Die&#x017F;er empfa&#x0364;nget von dem <hi rendition="#aq">Currier</hi>e den Brieff/<lb/>
und &#x017F;eine Eyfer&#x017F;ucht machet ihn &#x017F;o blind/ daß er nicht<lb/>
einmahl &#x017F;pu&#x0364;ret/ daß es nicht &#x017F;einer Gemahlin eigene<lb/>
Hand &#x017F;ey. Er &#x017F;chreibet ihr mit wenig Zeilen zuru&#x0364;ck/<lb/>
aber nichts als Schimpffungen/ Drohungen/ und<lb/>
die anzu&#x0364;glich&#x017F;ten Verachtungen.</p><lb/>
          <p>Der Ko&#x0364;nig/ &#x017F;o von Ungedult brennet/ &#x017F;ich mit der<lb/>
Gra&#x0364;fin wieder zu ver&#x017F;o&#x0364;hnen/ gibt ihr nach die&#x017F;er von<lb/>
ihrem Manne erhaltenen Antwort vom neuen die<lb/><hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite,</hi> und &#x017F;agt ihr/ daß er ka&#x0364;me/ ihr recht zu geben<lb/>
und ihr zu ge&#x017F;tehen/ daß er ihr durch den Verdacht<lb/>
zuviel gethan/ daß &#x017F;ie den Grafen von <hi rendition="#aq">Tende</hi> liebe-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">te:</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[172/0196] Die Wuͤrckungen Jmmittelſt kan ſich der Koͤnig an dem Original des Brieffes/ welches er bey ſich behalten/ nicht ſatt genug leſen. Er verwundert ſich uͤber der Graͤfin Tugend und edle Entſchlieſſung; Er beklaget ſie; er beneydet des Gluͤck ihres Mannes; er dencket gar auf Rache/ doch die Hochachtung der Frauen haͤlt ihn von ſelbiger zuruͤck. Danebſt muthmaſſet er gleich/ daß die Graͤfin/ ohnerachtet ihrer trefflichen Tugend/ eine geheime Leydenſchafft in ihrem Hertzen hege. Er erinnert ſich der oͤffteren Erroͤthung/ Ver- wirrung und Unruhe/ die ſie ſpuͤren laſſen/ wann er mit ihr converſiret; wiewohl er auch dabey nicht gantz und gar die Soꝛgfalt ableget/ daß ſie gleichwohl auch auf den Grafen de Tende viel halten muͤſſe. Jnſonderheit befuͤrchtet er ſich/ der Graf de Chateau-Briant moͤchte nun durch ſeiner Gemahlin zaͤrtliches Schreiben bewogen nach Pariß kommen/ ſich mit ihr verſoͤhnen/ und ſie abholen. Welches doch der Admiral ihm ausredet/ als der des Grafen Eigenſinn allzuwohl kennet. Dieſer empfaͤnget von dem Curriere den Brieff/ und ſeine Eyferſucht machet ihn ſo blind/ daß er nicht einmahl ſpuͤret/ daß es nicht ſeiner Gemahlin eigene Hand ſey. Er ſchreibet ihr mit wenig Zeilen zuruͤck/ aber nichts als Schimpffungen/ Drohungen/ und die anzuͤglichſten Verachtungen. Der Koͤnig/ ſo von Ungedult brennet/ ſich mit der Graͤfin wieder zu verſoͤhnen/ gibt ihr nach dieſer von ihrem Manne erhaltenen Antwort vom neuen die Viſite, und ſagt ihr/ daß er kaͤme/ ihr recht zu geben und ihr zu geſtehen/ daß er ihr durch den Verdacht zuviel gethan/ daß ſie den Grafen von Tende liebe- te:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/196
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 172. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/196>, abgerufen am 06.05.2024.