Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.

Bild:
<< vorherige Seite

der Eyfersucht.
bon und andern Grossen des Hofes begleitet. Er
wird von der Gräfin Schönheit gerühret/ und sie
noch mehr von seiner Majestät und Annehmlichkei-
ten. Sie kan nicht ermüden/ ihn anzusehen/ und ie
länger sie ihn betrachtet/ ie mehr Vollkommenheiten
findet sie an ihm. Sie henget ihrer Regung vergnü-
get nach/ unwissend/ was solche Freyheit vor gefähr-
liche Würckung hervor bringen würde. Viel von
der Gesellschafft mercken ihre Empfindlichkeit/ und
der König/ nachdem er ihr sehr freundlich zugespro-
chen/ begiebt sich endlich mit seinen Courtisanen wie-
der fort.

Einige der Damen bleiben mit Monsieur von
Bourbon und dem Herrn von Montmorency zu-
rück. Man redet von interessirten Heyrathen/ und
wie unglücklich diejenigen wären/ welche zusammen
kämen/ und eines das andre nicht leiden möchte.
Worüber die Gräfin Chateau-Briant eine ihr sonst
unbekante Gemüths-Unruhe empfindet.

Solche vermehret sich/ als sie nach Hause kömmt/
und der Sache weiter nachdencket/ warum ihr Ge-
mahl sie so geschwinde vom Hofe entfernen will;
welcher doch ihr ein weit angenehmer Aufenthalt zu
seyn schiene/ als der euserste Winckel einer Pro-
vintz. Doch weil sie von Jugend an auf dem Lande
erzogen/ befriedigte sie endlich vor dißmahl ihre Ge-
dancken.

Der Graf/ ihr Gemahl/ hat kaum ihre Wieder-
kunfft von Hofe vernommen/ als sich sein Kummer
vergrössert. Er fliehet ihr Gesicht/ als wenn er sie
nicht mehr leiden könte/ oder ihr was grosses zu wi-
der gethan hätte. Endlich begiebt er sich zu ihr/ sie

befra-
L 4

der Eyferſucht.
bon und andern Groſſen des Hofes begleitet. Er
wird von der Graͤfin Schoͤnheit geruͤhret/ und ſie
noch mehr von ſeiner Majeſtaͤt und Annehmlichkei-
ten. Sie kan nicht ermuͤden/ ihn anzuſehen/ und ie
laͤnger ſie ihn betrachtet/ ie mehr Vollkommenheiten
findet ſie an ihm. Sie henget ihrer Regung vergnuͤ-
get nach/ unwiſſend/ was ſolche Freyheit vor gefaͤhr-
liche Wuͤrckung hervor bringen wuͤrde. Viel von
der Geſellſchafft mercken ihre Empfindlichkeit/ und
der Koͤnig/ nachdem er ihr ſehr freundlich zugeſpro-
chen/ begiebt ſich endlich mit ſeinen Courtiſanen wie-
der fort.

Einige der Damen bleiben mit Monſieur von
Bourbon und dem Herrn von Montmorency zu-
ruͤck. Man redet von intereſſirten Heyrathen/ und
wie ungluͤcklich diejenigen waͤren/ welche zuſammen
kaͤmen/ und eines das andre nicht leiden moͤchte.
Woruͤber die Graͤfin Chateau-Briant eine ihr ſonſt
unbekante Gemuͤths-Unruhe empfindet.

Solche vermehret ſich/ als ſie nach Hauſe koͤm̃t/
und der Sache weiter nachdencket/ warum ihr Ge-
mahl ſie ſo geſchwinde vom Hofe entfernen will;
welcher doch ihr ein weit angenehmer Aufenthalt zu
ſeyn ſchiene/ als der euſerſte Winckel einer Pro-
vintz. Doch weil ſie von Jugend an auf dem Lande
erzogen/ befriedigte ſie endlich vor dißmahl ihre Ge-
dancken.

Der Graf/ ihr Gemahl/ hat kaum ihre Wieder-
kunfft von Hofe vernommen/ als ſich ſein Kummer
vergroͤſſert. Er fliehet ihr Geſicht/ als wenn er ſie
nicht mehr leiden koͤnte/ oder ihr was groſſes zu wi-
der gethan haͤtte. Endlich begiebt er ſich zu ihr/ ſie

befra-
L 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0171" n="147"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">der Eyfer&#x017F;ucht.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">bon</hi> und andern Gro&#x017F;&#x017F;en des Hofes begleitet. Er<lb/>
wird von der Gra&#x0364;fin Scho&#x0364;nheit geru&#x0364;hret/ und &#x017F;ie<lb/>
noch mehr von &#x017F;einer Maje&#x017F;ta&#x0364;t und Annehmlichkei-<lb/>
ten. Sie kan nicht ermu&#x0364;den/ ihn anzu&#x017F;ehen/ und ie<lb/>
la&#x0364;nger &#x017F;ie ihn betrachtet/ ie mehr Vollkommenheiten<lb/>
findet &#x017F;ie an ihm. Sie henget ihrer Regung vergnu&#x0364;-<lb/>
get nach/ unwi&#x017F;&#x017F;end/ was &#x017F;olche Freyheit vor gefa&#x0364;hr-<lb/>
liche Wu&#x0364;rckung hervor bringen wu&#x0364;rde. Viel von<lb/>
der Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft mercken ihre Empfindlichkeit/ und<lb/>
der Ko&#x0364;nig/ nachdem er ihr &#x017F;ehr freundlich zuge&#x017F;pro-<lb/>
chen/ begiebt &#x017F;ich endlich mit &#x017F;einen Courti&#x017F;anen wie-<lb/>
der fort.</p><lb/>
          <p>Einige der Damen bleiben mit <hi rendition="#aq">Mon&#x017F;ieur</hi> von<lb/><hi rendition="#aq">Bourbon</hi> und dem Herrn von <hi rendition="#aq">Montmorency</hi> zu-<lb/>
ru&#x0364;ck. Man redet von <hi rendition="#aq">intere&#x017F;&#x017F;ir</hi>ten Heyrathen/ und<lb/>
wie unglu&#x0364;cklich diejenigen wa&#x0364;ren/ welche zu&#x017F;ammen<lb/>
ka&#x0364;men/ und eines das andre nicht leiden mo&#x0364;chte.<lb/>
Woru&#x0364;ber die Gra&#x0364;fin <hi rendition="#aq">Chateau-Briant</hi> eine ihr &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
unbekante Gemu&#x0364;ths-Unruhe empfindet.</p><lb/>
          <p>Solche vermehret &#x017F;ich/ als &#x017F;ie nach Hau&#x017F;e ko&#x0364;m&#x0303;t/<lb/>
und der Sache weiter nachdencket/ warum ihr Ge-<lb/>
mahl &#x017F;ie &#x017F;o ge&#x017F;chwinde vom Hofe entfernen will;<lb/>
welcher doch ihr ein weit angenehmer Aufenthalt zu<lb/>
&#x017F;eyn &#x017F;chiene/ als der eu&#x017F;er&#x017F;te Winckel einer Pro-<lb/>
vintz. Doch weil &#x017F;ie von Jugend an auf dem Lande<lb/>
erzogen/ befriedigte &#x017F;ie endlich vor dißmahl ihre Ge-<lb/>
dancken.</p><lb/>
          <p>Der Graf/ ihr Gemahl/ hat kaum ihre Wieder-<lb/>
kunfft von Hofe vernommen/ als &#x017F;ich &#x017F;ein Kummer<lb/>
vergro&#x0364;&#x017F;&#x017F;ert. Er fliehet ihr Ge&#x017F;icht/ als wenn er &#x017F;ie<lb/>
nicht mehr leiden ko&#x0364;nte/ oder ihr was gro&#x017F;&#x017F;es zu wi-<lb/>
der gethan ha&#x0364;tte. Endlich begiebt er &#x017F;ich zu ihr/ &#x017F;ie<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">L 4</fw><fw place="bottom" type="catch">befra-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[147/0171] der Eyferſucht. bon und andern Groſſen des Hofes begleitet. Er wird von der Graͤfin Schoͤnheit geruͤhret/ und ſie noch mehr von ſeiner Majeſtaͤt und Annehmlichkei- ten. Sie kan nicht ermuͤden/ ihn anzuſehen/ und ie laͤnger ſie ihn betrachtet/ ie mehr Vollkommenheiten findet ſie an ihm. Sie henget ihrer Regung vergnuͤ- get nach/ unwiſſend/ was ſolche Freyheit vor gefaͤhr- liche Wuͤrckung hervor bringen wuͤrde. Viel von der Geſellſchafft mercken ihre Empfindlichkeit/ und der Koͤnig/ nachdem er ihr ſehr freundlich zugeſpro- chen/ begiebt ſich endlich mit ſeinen Courtiſanen wie- der fort. Einige der Damen bleiben mit Monſieur von Bourbon und dem Herrn von Montmorency zu- ruͤck. Man redet von intereſſirten Heyrathen/ und wie ungluͤcklich diejenigen waͤren/ welche zuſammen kaͤmen/ und eines das andre nicht leiden moͤchte. Woruͤber die Graͤfin Chateau-Briant eine ihr ſonſt unbekante Gemuͤths-Unruhe empfindet. Solche vermehret ſich/ als ſie nach Hauſe koͤm̃t/ und der Sache weiter nachdencket/ warum ihr Ge- mahl ſie ſo geſchwinde vom Hofe entfernen will; welcher doch ihr ein weit angenehmer Aufenthalt zu ſeyn ſchiene/ als der euſerſte Winckel einer Pro- vintz. Doch weil ſie von Jugend an auf dem Lande erzogen/ befriedigte ſie endlich vor dißmahl ihre Ge- dancken. Der Graf/ ihr Gemahl/ hat kaum ihre Wieder- kunfft von Hofe vernommen/ als ſich ſein Kummer vergroͤſſert. Er fliehet ihr Geſicht/ als wenn er ſie nicht mehr leiden koͤnte/ oder ihr was groſſes zu wi- der gethan haͤtte. Endlich begiebt er ſich zu ihr/ ſie befra- L 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/171
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 147. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/171>, abgerufen am 06.05.2024.