Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.Holländische Reisen nem Rücken höltzerne Thürmlein gesetzet/ in dereniedem fünf bis sechs Mann stehen/ welche mit Pfei- len oder auch Feuer-Röhren auf die Feinde zu- schiessen. So groß als die Elephanten seynd/ so scheuen Das Nasenhorn/ so die Jndianer Abada nen- Wenn es trincken will'/ so warten alle die Alles ist nutzbar an diesem Thiere: Das Horn/ wol
Hollaͤndiſche Reiſen nem Ruͤcken hoͤltzerne Thuͤrmlein geſetzet/ in dereniedem fuͤnf bis ſechs Mann ſtehen/ welche mit Pfei- len oder auch Feuer-Roͤhren auf die Feinde zu- ſchieſſen. So groß als die Elephanten ſeynd/ ſo ſcheuen Das Naſenhorn/ ſo die Jndianer Abada nen- Wenn es trincken will’/ ſo warten alle die Alles iſt nutzbar an dieſem Thiere: Das Horn/ wol
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0174" n="154"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Hollaͤndiſche Reiſen</hi></fw><lb/> nem Ruͤcken hoͤltzerne Thuͤrmlein geſetzet/ in deren<lb/> iedem fuͤnf bis ſechs Mann ſtehen/ welche mit Pfei-<lb/> len oder auch Feuer-Roͤhren auf die Feinde zu-<lb/> ſchieſſen.</p><lb/> <p>So groß als die Elephanten ſeynd/ ſo ſcheuen<lb/> ſie ſich vor denen Katzen/ Maͤuſen/ und denen Jndi-<lb/> aniſchen Ohmeiſſen. Sie ſeynd wol rachgierig/<lb/> wenn man ſie beleydiget hat: Hingegen ſind ſie<lb/> auch ſehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute<lb/> gethan/ ſo gar daß/ wenn ſie vor einem Hauſe voruͤ-<lb/> ber gehen/ worinnen ſie wohl <hi rendition="#aq">tractir</hi>et worden/ ſie<lb/> ſich deſſen erinnern/ und allezeit als zur Danckſa-<lb/> gung den Kopf tief vor demſelben niederbuͤcken.</p><lb/> <p>Das Naſenhorn/ ſo die Jndianer <hi rendition="#aq">Abada</hi> nen-<lb/> nen/ trifft man auch haͤuffig in <hi rendition="#aq">Bengala</hi> und <hi rendition="#aq">Pa-<lb/> tana</hi> an. Es iſt von der Groͤſſe eines Pferdes/<lb/> und hat ein blaulich Horn auf der Naſen: Die<lb/> Schnautze aber iſt faſt wie ein Schwein-Ruͤſſel:<lb/> Die gantze Haut iſt runtzlich/ welches denn macht/<lb/> daß es ausſiehet/ als waͤre es gantz voller Schu-<lb/> pen.</p><lb/> <p>Wenn es trincken will’/ ſo warten alle die<lb/> andern Thiere/ ſo zugegen ſind/ bis es getrun-<lb/> cken; und tauchet es alsdenn ſein gantzes Horn<lb/> ins Waſſer/ wenn es ſaͤufft.</p><lb/> <p>Alles iſt nutzbar an dieſem Thiere: Das Horn/<lb/> die Zaͤhne/ die Klauen/ das Fleiſch/ das Fell/ das<lb/> Blut/ ja ſelbſt ſein Miſt und Harn/ daraus die<lb/> Jndianer koͤſtliche Artzeney machen. Es haͤlt<lb/> aber der <hi rendition="#aq">Autor</hi> davor/ dieſes Naſenhorn koͤnne<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wol</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [154/0174]
Hollaͤndiſche Reiſen
nem Ruͤcken hoͤltzerne Thuͤrmlein geſetzet/ in deren
iedem fuͤnf bis ſechs Mann ſtehen/ welche mit Pfei-
len oder auch Feuer-Roͤhren auf die Feinde zu-
ſchieſſen.
So groß als die Elephanten ſeynd/ ſo ſcheuen
ſie ſich vor denen Katzen/ Maͤuſen/ und denen Jndi-
aniſchen Ohmeiſſen. Sie ſeynd wol rachgierig/
wenn man ſie beleydiget hat: Hingegen ſind ſie
auch ſehr erkentlich/ wenn man ihnen was zu gute
gethan/ ſo gar daß/ wenn ſie vor einem Hauſe voruͤ-
ber gehen/ worinnen ſie wohl tractiret worden/ ſie
ſich deſſen erinnern/ und allezeit als zur Danckſa-
gung den Kopf tief vor demſelben niederbuͤcken.
Das Naſenhorn/ ſo die Jndianer Abada nen-
nen/ trifft man auch haͤuffig in Bengala und Pa-
tana an. Es iſt von der Groͤſſe eines Pferdes/
und hat ein blaulich Horn auf der Naſen: Die
Schnautze aber iſt faſt wie ein Schwein-Ruͤſſel:
Die gantze Haut iſt runtzlich/ welches denn macht/
daß es ausſiehet/ als waͤre es gantz voller Schu-
pen.
Wenn es trincken will’/ ſo warten alle die
andern Thiere/ ſo zugegen ſind/ bis es getrun-
cken; und tauchet es alsdenn ſein gantzes Horn
ins Waſſer/ wenn es ſaͤufft.
Alles iſt nutzbar an dieſem Thiere: Das Horn/
die Zaͤhne/ die Klauen/ das Fleiſch/ das Fell/ das
Blut/ ja ſelbſt ſein Miſt und Harn/ daraus die
Jndianer koͤſtliche Artzeney machen. Es haͤlt
aber der Autor davor/ dieſes Naſenhorn koͤnne
wol
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/174 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/174>, abgerufen am 29.07.2024. |